Текст и перевод песни Oki - Pokolenie 98
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pokolenie 98
Generation 98
Pozdrawiam
Harnol
Gang
Shoutout
to
Harnol
Gang
Pozdro
Oskar
Cheers
to
Oskar
Lecimy
kurwa
tutaj
Let's
fucking
go
Mogę
narzekać
na
ludzi
dwa
cztery,
a
potem
doceniam
ich
piękno
I
can
complain
about
people
all
day,
and
then
appreciate
their
beauty
Może
patrzymy
w
ekrany
za
długo,
alkohol
pijemy
za
często
Maybe
we
stare
at
screens
for
too
long,
drink
alcohol
too
often
Może
możemy
się
bawić
codziennie
bo
potem
to
będzie
za
ciężko
Maybe
we
can
party
every
day
because
later
it
will
be
too
hard
A
hajsy,
rodzina
i
praca
to
kiedyś
bo
teraz
się
czuje
jedynie
jak
dziecko
And
money,
family,
and
work
can
wait,
because
right
now
I
only
feel
like
a
child
Każdy
mój
ziomal
mi
mówił,
ze
kiedyś
zrozumiem,
że
muszę
się
bawić
Every
friend
of
mine
told
me
that
one
day
I
would
understand
that
I
need
to
have
fun
I
teraz
rozumiem,
a
trochę
za
późno
bo
ludzie
chcą
teraz
ode
mnie
powagi
(co?)
And
now
I
understand,
but
it's
a
little
too
late
because
people
want
seriousness
from
me
now
(what?)
Jak
to
powagi,
no
co
ty?
dopiero
poszedłem
na
realizacje
Seriousness,
what
are
you
talking
about?
I
just
started
my
internship
A
za
mną
liceum,
do
pracy
za
chwile,
prawdziwe
"na
swoim"
dopiero
się
zacznie
And
high
school
is
behind
me,
work
is
coming
soon,
the
real
"being
on
my
own"
is
just
beginning
Czujemy
mocniej,
wiemy
już
więcej,
wiele
nie
chcemy
pamiętać
We
feel
more
intensely,
we
know
more,
we
don't
want
to
remember
many
things
Znamy
ten
Love-Hate,
czujemy
szczęście
kiedy
patrzymy
na
zdjęcia
We
know
this
Love-Hate,
we
feel
happiness
when
we
look
at
pictures
Wiemy
jak
smakuje
miłość,
wiemy
jak
smakuje
zdrada
We
know
the
taste
of
love,
we
know
the
taste
of
betrayal
Wiemy
jak
smakuje
wino
wieczorem
i
kace
do
samego
rana
We
know
the
taste
of
wine
in
the
evening
and
hangovers
until
the
morning
Może
to
tylko
wrażenie
że
wiemy
tak
wiele
na
sto
pro
Maybe
it's
just
an
impression
that
we
know
so
much
for
sure
Ty
ciągle
ufasz
gdy
mówi
ze
kocha
a
potem
ty
czujesz
samotność
You
still
trust
when
they
say
they
love
you
and
then
you
feel
loneliness
Zawieszony
w
czasie
gnój
wiele
za
nim
jest
Suspended
in
time,
a
lot
of
shit
is
behind
us
Ale
przednim
jeszcze
typie
w
chuj
moje
ninety-eight
But
a
lot
more
is
ahead,
dude,
my
ninety-eight
Pokolenie
wie
jak
życie
The
generation
knows
how
to
live
Czym
tu
zając
się
What
to
do
here
Serce
wybija
nam
rytm
Our
heart
beats
the
rhythm
My
bujamy
się
z
nim
We
sway
with
it
Pokolenie
wie
jak
życie
The
generation
knows
how
to
live
Czym
tu
zając
się
What
to
do
here
Serce
wybija
nam
rytm
Our
heart
beats
the
rhythm
My
bujamy
się
z
nim
We
sway
with
it
Znamy
klasyki
te
tracki
numery
jeżeli
to
stało
się
będzie
we
mnie
We
know
the
classics,
these
tracks,
numbers,
if
it
happened,
it
will
be
in
me
A
pomimo
braku
powagi
chłopaki
a
wierze
ze
banan?
wszędzie
będzie
jak
tu
zawsze
And
despite
the
lack
of
seriousness,
guys,
I
believe
that
the
good
times
will
always
be
everywhere
like
here
Pomimo
tego
ze
pewnie
biegnę
to
psów
zaprzęg
za
mną
Despite
the
fact
that
I'm
probably
running,
a
pack
of
dogs
is
behind
me
I
nie
ma
nie
ma
czego
żałować
jeśli
to
za
mną
And
there
is
nothing
to
regret
if
it's
behind
me
Chwila
to
życie
niekiedy
niefajne
mamona
w
pogoni
A
moment
is
life,
sometimes
it's
not
cool,
chasing
money
Pogodni
się
gieta
to
pies
cie
dogoni
Be
careful,
the
ghetto
is
a
dog
that
will
catch
you
Bo
te
pokolenie
to
tonie
w
tokenie
Because
this
generation
is
drowning
in
tokens
A
dokładnie
my
pamiętamy
te
czasy
bez
fona
And
we
remember
those
times
without
a
phone
I
teraz
żyjemy
bez
niego
jak
trupy
And
now
we
live
without
it
like
corpses
Zombie
mode
ja
na
skróty
czasem
skuty
Zombie
mode,
I
take
shortcuts,
sometimes
I'm
chained
(A)
wiesz
jak
jest
(a
a)
wiesz
jak
jest
90's
(A)
you
know
how
it
is
(a
a)
you
know
how
it
is
90's
Eights,
Skip
tez
takim
jest
dzieciakiem
Eights,
Skip
is
also
a
kid
like
that
Mimo
że
napisał
mi
właśnie
że
się
starzeje
(stary
blok
stare
buty)
Even
though
he
just
wrote
to
me
that
he's
getting
old
(old
block,
old
shoes)
Kiedy
wypierdolę,
jeśli
słyszysz
to
When
I
blow
up,
if
you
hear
this
Takie
wahania
to
naturalny
nasz
jest
wizytor
Such
fluctuations
are
our
natural
visitor
Easy
boy
co
by
się
nie
działo
zawsze
easy
boy
Easy
boy,
no
matter
what
happens,
always
easy
boy
Głownie
rozmyślam
tak
o
tym
co
tu
prawdą
jest
I
mainly
think
about
what
is
true
here
Góra
dół
kurwa
mać
moje
ninety-eight
Up
and
down,
damn
it,
my
ninety-eight
Pokolenie
wie
jak
życie
The
generation
knows
how
to
live
Czym
tu
zając
się
What
to
do
here
Serce
wybija
nam
rytm
Our
heart
beats
the
rhythm
My
bujamy
się
z
nim
We
sway
with
it
Pokolenie
wie
jak
życie
The
generation
knows
how
to
live
Czym
tu
zając
się
What
to
do
here
Serce
wybija
nam
rytm
Our
heart
beats
the
rhythm
My
bujamy
się
z
nim
We
sway
with
it
Bo
to
pokolenie
wie
jak
żyć
(wie
jak
żyć)
Because
this
generation
knows
how
to
live
(knows
how
to
live)
Czym
tu
zająć
się
(zająć
się)
What
to
do
here
(to
do
here)
Serce
wybija
nam
rytm
(rytm,
a
my
co?)
The
heart
beats
the
rhythm
for
us
(rhythm,
and
what
about
us?)
My
bujamy
się
z
nim
(my
bujamy
my
bujamy)
We
sway
with
it
(we
sway,
we
sway)
Bo
to
pokolenie
wie
jak
żyć
(wie
jak
żyć)
Because
this
generation
knows
how
to
live
(knows
how
to
live)
Czym
tu
zająć
się
(zająć
się)
What
to
do
here
(to
do
here)
Serce
wybija
nam
rytm
(rytm,
a
my
co?)
The
heart
beats
the
rhythm
for
us
(rhythm,
and
what
about
us?)
My
bujamy
się
z
nim
(my
bujamy
my
bujamy)
We
sway
with
it
(we
sway,
we
sway)
(My
bujamy
się
z
nim)
(We
sway
with
it)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oskar Oki Kamiński
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.