Текст и перевод песни Oklahoma! - 1998 Royal National Theatre Cast - Many a New Day
Why
should
a
woman
who
is
healthy
and
strong
Зачем
здоровой
и
сильной
женщине
Blubber
like
a
baby
if
her
man's
goes
away?
Ревнишь,
как
ребенок,
если
ее
мужчина
уходит?
A
weepin'
an'
a
whalin'
that
he's
done
her
wrong
Плач
и
китобойный
промысел,
что
он
сделал
ей
неправильно
That's
one
thing
you'll
never
hear
me
say!
Это
одна
вещь,
которую
вы
никогда
не
услышите
от
меня!
Never
gonna
think
that
the
man
I
lose
is
the
only
man
among
men!
Никогда
не
подумаю,
что
мужчина,
которого
я
теряю,
единственный
мужчина
среди
мужчин!
I'll
snap
my
fingers
to
show
I
don't
care
Я
щелкну
пальцами,
чтобы
показать,
что
мне
все
равно
I'll
buy
me
a
brand
new
dress
to
wear
Я
куплю
себе
новое
платье,
чтобы
носить
I'll
scrub
my
neck
я
почищу
себе
шею
And
I'll
brush
my
hair
И
я
расчешу
волосы
And
start
all
over
again!
И
начать
все
сначала!
Many
a
new
face
will
please
my
eye
Многие
новые
лица
порадуют
мой
глаз
Many
a
new
love
will
find
me
Много
новой
любви
найдет
меня
Never
have
I
once
looked
back
to
sigh
Я
никогда
не
оглядывался
назад,
чтобы
вздохнуть
Over
the
romance
behind
me
Над
романтикой
позади
меня
Many
a
new
day
will
dawn
before
I
do!
Многие
новые
дни
наступят
раньше,
чем
я!
Many
a
like
lad
may
kiss
and
fly
Многие
такие
парни
могут
целоваться
и
летать
A
kiss
gone
by
is
bygone.
Ушедший
поцелуй
ушел.
Never
have
I
asked
an
August
sky
Никогда
я
не
спрашивал
августовское
небо
"Where
has
last
July
gone?"
"Куда
делся
прошлый
июль?"
Never
have
I
wandered
through
the
rye
Никогда
я
не
бродил
по
ржи
Wondering
"where
has
some
guy
gone?"
Хотите
знать,
"куда
пропал
какой-то
парень?"
Many
a
new
day
will
dawn
before
I
do.
Многие
новые
дни
наступят
раньше,
чем
я!
Many
a
new
face
will
please
my
eye
Многие
новые
лица
порадуют
мой
глаз
Many
a
new
love
will
find
me
Много
новой
любви
найдет
меня
Never
have
I
once
looked
back
to
sigh
Я
никогда
не
оглядывался
назад,
чтобы
вздохнуть
Over
the
romance
behind
me
Над
романтикой
позади
меня
Many
a
new
day
will
dawn
before
I
do!
Многие
новые
дни
наступят
раньше,
чем
я!
Never
have
I
chased
the
honeybee
Я
никогда
не
преследовал
медоносную
пчелу
Who
carelessly
cajoled
me
Кто
небрежно
задабривал
меня
Somebody
jist
as
sweet
as
he
Кто-то
так
мил,
как
он
Cheered
me
and
consoled
me.
Обрадовал
меня
и
утешил.
Never
have
I
wept
into
my
tea
Я
никогда
не
плакал
в
свой
чай
Over
the
deal
someone
doled
me
По
сделке
кто-то
раздал
меня
Many
a
new
day
will
dawn
Наступит
много
новых
дней
Many
a
red
sun
will
set
Много
красного
солнца
зайдет
Many
a
blue
moon
will
shine
Много
голубой
луны
будет
сиять
Before
I
do!
Прежде
чем
я
это
сделаю!
Many
a
new
face
will
please
my
eye
Многие
новые
лица
порадуют
мой
глаз
Many
a
new
love
will
find
me
Много
новой
любви
найдет
меня
Never
have
I
once
looked
back
to
sigh
Я
никогда
не
оглядывался
назад,
чтобы
вздохнуть
Over
the
romance
behind
me
Над
романтикой
позади
меня
Many
a
new
day
will
dawn
before
I
do!
Многие
новые
дни
наступят
раньше,
чем
я!
Never
have
I
chased
the
honeybee
Я
никогда
не
преследовал
медоносную
пчелу
Who
carelessly
cajoled
meSomebody
jist
as
sweet
as
he
Кто
небрежно
уговорил
меня
Кто-то
так
же
мил,
как
он
Cheered
me
and
consoled
me.
Обрадовал
меня
и
утешил.
Never
have
I
wept
into
my
tea
Я
никогда
не
плакал
в
свой
чай
Over
the
deal
someone
doled
me
По
сделке
кто-то
раздал
меня
Many
a
new
day
will
dawn
Наступит
много
новых
дней
Many
a
red
sun
will
set
Много
красного
солнца
зайдет
Many
a
blue
moon
will
shine
Много
голубой
луны
будет
сиять
Before
I
do!
Прежде
чем
я
это
сделаю!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.