Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't U Know - 2020 Remaster
Don't U Know - 2020 Remaster (Weißt du nicht - 2020 Remaster)
Oh
cutie
got
it
goin'
ON!
Oh,
die
Süße
hat's
drauf!
Cute?
What?
That
dirty
motherfucker?
Süß?
Was?
Dieser
dreckige
Mistkerl?
You
buggin'!
Du
spinnst
doch!
Ain't
no
buggin',
he's
some
ugly
motherfucker
Ich
spinne
nicht,
er
ist
ein
hässlicher
Mistkerl.
Look
at
his
disposition,
shorty
gotta
stride!
Schau
dir
seine
Haltung
an,
die
Kleine
hat
Stil!
What
stride?
Ugly
motherfucker,
he
ain't
shit
Welchen
Stil?
Hässlicher
Mistkerl,
er
ist
nichts.
See,
that's
my
plate,
brother
may
kill
me
like
that
Siehst
du,
das
ist
mein
Revier,
Bruder,
er
könnte
mich
deswegen
umbringen.
You
got
mad
sour
flavor
on
Du
hast
einen
echt
miesen
Geschmack.
Shorty,
'cause
that
ain't
shit
at
all
Kleine,
denn
das
ist
überhaupt
nichts.
I'm
yo
G,
I
don't
think
he
realizes
it.
Look
at
him!
Ich
bin
dein
G,
ich
glaube
nicht,
dass
er
es
merkt.
Schau
ihn
dir
an!
Look
at
what?
Dirty
motherfucker,
he
ain't
shit
Was
soll
ich
anschauen?
Dreckiger
Mistkerl,
er
ist
nichts.
Hahaha,
you
don't
see
what
I
see,
B
Hahaha,
du
siehst
nicht,
was
ich
sehe,
B.
I
don't
see
nothing,
you
ain't
blind,
sisso
Ich
sehe
nichts,
du
bist
nicht
blind,
Sisso.
True,
true
Stimmt,
stimmt.
Just
look
at
him,
just
look
at
his
disposition!
Schau
ihn
dir
einfach
an,
schau
dir
nur
seine
Haltung
an!
Approach
the
school
nine
thirty,
you're
late
Komme
um
halb
zehn
zur
Schule,
du
bist
spät
dran.
This
time
happy
the
solution
was
my
date
Diesmal
war
ich
froh,
dass
die
Lösung
mein
Date
war.
Get
in
your
class,
walk
to
your
chair
Geh
in
deine
Klasse,
geh
zu
deinem
Stuhl.
Pop
is
all
you
see
and
then
occasionally
stare
Pop
ist
alles,
was
du
siehst,
und
dann
gelegentlich
starren.
At
the
teacher,
more,
tune
in
to
we're
clocking
ya
Auf
den
Lehrer,
mehr
noch,
konzentriere
dich
darauf,
dass
wir
dich
beobachten.
Lean
back
at
this
girl
kept
clockin'
ya
hood
Lehn
dich
zurück,
dieses
Mädchen
hat
dich
ständig
beobachtet,
du
Kapuzenmann.
Simulated
from
a
blonde
Simuliert
von
einer
Blondine.
Tell
the
young
girl
"Baby,
you're
the
one
I
want"
Sag
dem
jungen
Mädchen:
"Baby,
du
bist
die,
die
ich
will."
She
doesn't
respond,
pretends
to
ignore
Sie
antwortet
nicht,
tut
so,
als
würde
sie
dich
ignorieren.
So
you
say
to
yourself,
it
be
her
old
and
sore
mentally
Also
sagst
du
dir,
sie
ist
alt
und
wund,
mental.
Pitchin'
lies,
the
aim
on
the
board
as
hot
and
wild
pussy
Lügengeschichten,
das
Ziel
auf
der
Tafel,
so
geil
und
wild,
Muschi.
You
cannot
afford
this
Das
kannst
du
dir
nicht
leisten.
Oooh,
what
slim
and
trim
was
my
inner
friend
Oooh,
was
schlank
und
rank,
war
mein
innerer
Freund.
Dear,
quietly
I
want
him
to
know
my
boots
Liebes,
leise
möchte
ich,
dass
er
meine
Stiefel
kennt.
To
rap
out
loose
in
my
class
Um
in
meiner
Klasse
frei
zu
rappen.
But
I
kept
sayin'
the
size
of
my
dick
and
that
ass
Aber
ich
sagte
immer
wieder
die
Größe
meines
Schwanzes
und
dieses
Hinterns.
So
I
turned
around
to
arrange
a
date
Also
drehte
ich
mich
um,
um
ein
Date
zu
arrangieren.
Swinging
episode,
baby
number
one's
gotta
say
it
Schwingende
Episode,
Baby
Nummer
eins
muss
es
sagen.
She
popped
a
gum,
cold
twist
to
come
Sie
kaute
Kaugummi,
kalter
Twist,
um
zu
kommen.
I
said
"Baby,
how
you
feel?"
Ich
sagte:
"Baby,
wie
fühlst
du
dich?"
She
said
"Sure"
Sie
sagte:
"Sicher."
Then
I
said
"sure",
I
just
found
my
thrill
Dann
sagte
ich
"sicher",
ich
habe
gerade
meinen
Nervenkitzel
gefunden.
Wear
it
in
the
classroom,
know
I'm
Blueberry
Hill
Trage
es
im
Klassenzimmer,
weiß,
ich
bin
Blueberry
Hill.
'Cause
what
I
said
just
bottled
her
hate
Denn
was
ich
sagte,
hat
ihren
Hass
nur
verstärkt.
She
put
her
face
on
the
chest,
this
is
what
the
bitch
said
Sie
legte
ihr
Gesicht
auf
die
Brust,
das
ist,
was
die
Schlampe
sagte.
"Because
of
you
I
aint
hurting,
but
then
my
within
my
heart
"Wegen
dir
tue
ich
nicht
weh,
aber
dann
in
meinem
Herzen.
'Cause
no,
I'm
not
right
to
be
Denn
nein,
ich
habe
nicht
das
Recht
dazu.
Flirtin',
but
our
relationship
has
to
start
Flirten,
aber
unsere
Beziehung
muss
beginnen.
You're
the
one
that
I'm
clocking,
stop
or
you
could
stop
mockin'
Du
bist
diejenige,
die
ich
beobachte,
hör
auf,
oder
du
könntest
aufhören
zu
spotten.
Don't
want
you
to
see
me
cry,
this
is
why,
this
is
why,
this
is
why!"
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
weinen
siehst,
deshalb,
deshalb,
deshalb!"
I
met
a
girl
named
Chandra,
from
way
down
yonder
Ich
traf
ein
Mädchen
namens
Chandra,
von
weit
her.
The
apple
of
my
eye
had
a
Snapple
and
some
fries
Mein
Augapfel
hatte
einen
Snapple
und
ein
paar
Pommes.
Forgot
the
catsup,
thats
when
I
pressed
up
Vergaß
den
Ketchup,
da
drängte
ich
mich
auf.
"I've
been
watching
you
mowing
your
lawn"
"Ich
habe
dich
beim
Rasenmähen
beobachtet."
The
thoughts
were
flowin,
while
I'm
holding
the
palm
Die
Gedanken
flossen,
während
ich
die
Handfläche
hielt.
"Hey
whats
that
on
your
menu?",
from
there
we
continued
"Hey,
was
steht
da
auf
deiner
Speisekarte?",
von
da
an
machten
wir
weiter.
And
talk
about
this
and
that
we
chit
and
chat
Und
redeten
über
dies
und
das,
wir
plauderten.
Sipped
on
the
Coke
then
I
stroked
the
back
Nippten
an
der
Cola,
dann
streichelte
ich
den
Rücken.
As
she
giggled
and
I
wiggled
to
the
bra
Als
sie
kicherte
und
ich
zum
BH
wackelte.
She
said
"nah!",
that's
when
I
noticed
her
pah
Sie
sagte
"Nein!",
da
bemerkte
ich
ihren
Vater.
Big
Tank,
who
did
nothing
but
the
spank
Big
Tank,
der
nichts
anderes
tat,
als
zu
versohlen.
At
parties,
drink
Bacardi
and
didn't
think
Auf
Partys
Bacardi
trinken
und
nicht
denken.
Just
act
silly,
with
his
brother
Willy
Sich
einfach
albern
benehmen,
mit
seinem
Bruder
Willy.
Another
hillbilly
gettin
ill
with
the
Philly
Ein
weiterer
Hinterwäldler,
der
sich
mit
dem
Philly
schlecht
benimmt.
And
moonshine,
but
it's
a
new
time
of
day
Und
Mondschein,
aber
es
ist
eine
neue
Tageszeit.
On
the
stoop
doing
the
Patty
Duke
Auf
der
Treppe
den
Patty
Duke
machen.
OK,
it's
like
that
old
flip
flaps
through
the
shower
caps
OK,
es
ist
wie
das
alte
Flip-Flap
durch
die
Duschhauben.
The
platform
shoes
to
Apple
Jacks
Die
Plateauschuhe
zu
Apple
Jacks.
Yo,
you
niggaz,
niggaz
be
actin'
like
Yo,
ihr
Nigger,
Nigger
tun
so,
als
ob
They
be
lovin
them,
them
them
fancy
bitches
sie
diese,
diese,
diese
schicken
Schlampen
lieben
würden.
I,
I
likes
me
a
nasty
bitch
Ich,
ich
mag
eine
versaute
Schlampe.
Bitch
that's
willing
to
do
anything
at
any
given
time
Eine
Schlampe,
die
bereit
ist,
alles
zu
jeder
Zeit
zu
tun.
Bitch
gotta
be
nasty
'cause
I'm
a
nasty
nigga
Die
Schlampe
muss
versaut
sein,
denn
ich
bin
ein
versauter
Nigger.
I
do
anything
baby,
I
wouldn't
give
a
fuck
what
it
was
Ich
würde
alles
tun,
Baby,
es
wäre
mir
scheißegal,
was
es
wäre.
I'll,
ah,
anything
- I'm
a
nasty
motherfucker
girl
Ich
würde,
äh,
alles
– ich
bin
ein
versauter
Mistkerl,
Mädchen.
I'm
just
sittin'
right,
in
my
class
at
a
quarter
to
ten
right?
Ich
sitze
einfach,
in
meiner
Klasse,
um
Viertel
vor
zehn,
richtig?
Waiting
patiently
for
the
class
to
begin
right?
Warte
geduldig
darauf,
dass
der
Unterricht
beginnt,
richtig?
Teacher
says
"open
up
your
texts,
you!
read
the
first
paragraph
on
oral
sex!"
Die
Lehrerin
sagt:
"Öffnet
eure
Texte,
du!
Lies
den
ersten
Absatz
über
Oralsex!"
I
said
"Oral
sex!,
what
kind
of
class
is
this?!"
Ich
sagte:
"Oralsex!
Was
ist
das
für
eine
Klasse?!"
Yo,
next
to
me
said
"whats
wrong
with
you
man?,
this
is
a
lesson
that
Yo,
neben
mir
sagte:
"Was
ist
los
mit
dir,
Mann?
Das
ist
eine
Lektion,
die
Makes
you
feel
fine,
kinda
ease
your
nerves
and
relax
your
mind!"
dich
gut
fühlen
lässt,
deine
Nerven
beruhigt
und
deinen
Geist
entspannt!"
I
said
"Don't
try
to
use
no
hypnotic
spell!"
Ich
sagte:
"Versuch
nicht,
mich
zu
hypnotisieren!"
She
said
"Be
my
assistant,
I'd
show
rather
tell!"
Sie
sagte:
"Sei
mein
Assistent,
ich
würde
es
lieber
zeigen
als
erzählen!"
My
knees
buckled
heart
started
to
drop
Meine
Knie
gaben
nach,
mein
Herz
begann
zu
rasen.
My
dick
grew
to
a
size
that
my
nerve
couldn't
stop
Mein
Schwanz
wuchs
zu
einer
Größe
an,
die
meine
Nerven
nicht
stoppen
konnten.
I
tried
to
run!
She
yelled
out
"freeze!"
Ich
versuchte
zu
rennen!
Sie
schrie:
"Halt!"
Pulled
down
my
draws,
dropped
to
her
knees
Zog
meine
Hose
runter,
ging
vor
ihr
auf
die
Knie.
Ripped
of
my
draws
as
if
she
had
claws
Riss
mir
die
Hose
runter,
als
hätte
sie
Krallen.
Broke
the
rules
that
defined
sex
laws
Brach
die
Regeln,
die
Sexgesetze
definierten.
She
responded
quick,
with
a
slick,
welcoming
kiss
and
a
ice
cream
lick
Sie
reagierte
schnell,
mit
einem
geschickten,
einladenden
Kuss
und
einem
Eiscreme-Lecken.
Oooh
I
begged,
I
begged,
"Easy
on
my
balls,
they're
fragile
as
eggs."
Oooh,
ich
flehte,
ich
flehte:
"Vorsichtig
mit
meinen
Eiern,
sie
sind
zerbrechlich
wie
Eier."
Part
two
coming
up
Teil
zwei
folgt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert F. Diggs, Russell T. Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.