Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
pas
le
charisme
à
Massoud
ou
Mandela,
Ich
habe
nicht
das
Charisma
von
Massoud
oder
Mandela,
Je
suis
juste
moi
un
enfant
de
quartier
Ich
bin
nur
ich,
ein
Kind
aus
dem
Viertel
Une
vendetta
avec
des
rimes
comme
mortier
Eine
Vendetta
mit
Reimen
als
Mörtel
Un
petit
état
qui
grandit
dans
le
crachat
de
l'époque
plaie
Ein
kleiner
Staat,
der
im
Auswurf
der
Wunden
seiner
Zeit
wächst
Mon
nom
Soprano
le
flingue
préféré
des
blocs
Mein
Name
Soprano,
die
Lieblingsknarre
der
Blocks
Le
black
micmac
de
l'époque
Mad
Max,
Der
schwarze
Micmac
der
Mad-Max-Ära,
La
voix
de
Mars
sans
paire
d'Air
Max
Die
Stimme
von
Mars
ohne
ein
Paar
Air
Max
Lâche
son
Antrax
sur
le
dernier
Lässt
sein
Anthrax
auf
den
Letzten
los
La
plume
trempée
dans
mes
plaies
pour
les
halls
Die
Feder
in
meine
Wunden
getaucht
für
die
Hallen
La
fin
de
chacune
de
mes
phases,
Das
Ende
jeder
meiner
Phrasen,
C'est
le
son
d'une
douille
tombée
au
sol
Ist
der
Klang
einer
Hülse,
die
zu
Boden
fällt
J'ai
appris
à
vivre
avec
des
plaies
depuis
la
Plan
Ich
habe
gelernt,
mit
Wunden
zu
leben
seit
dem
Plan
[A]
Toujours
opé
quand
y'a
un
plan
ou
pas
Immer
bereit,
ob
ein
Plan
da
ist
oder
nicht
Mais
faut
que
je
speede
que
la
famille
se
taille
du
F2
Aber
ich
muss
Gas
geben,
damit
die
Familie
aus
der
Zweizimmerwohnung
rauskommt
Qu'on
se
taille
du
pays
Le
Pen
a
commencé
"Mein
Kampf
2"
Dass
wir
das
Land
verlassen,
Le
Pen
hat
mit
"Mein
Kampf
2"
begonnen
J'ai
la
rime
Gillette
pour
ceux
qui
parlent
derrière
leur
barbe
Ich
habe
den
Gillette-Reim
für
die,
die
hinter
ihrem
Bart
reden
Pour
ceux
qui
disent
que
le
rap
est
dead
Für
die,
die
sagen,
Rap
sei
tot
Avec
de
la
crypto
sous
la
cape
Mit
Krypto
unter
dem
Umhang
Mes
désirs
sont
toujours
aussi
noir
que
Cantat
Meine
Begierden
sind
immer
noch
so
schwarz
wie
Cantat
Un
rap
sanglant
comme
le
dernier
Tarentino
Quentin
Ein
blutiger
Rap
wie
der
letzte
Tarantino
Quentin
Mon
son,
mon
blé,
ma
street,
mes
thugs
Mein
Sound,
mein
Geld,
meine
Straße,
meine
Jungs
Dis-moi
si
le
rap
est
mort
Sag
mir,
ob
der
Rap
tot
ist
Mon
bloc,
mon
beat,
mon
mic,
ma
foi
Mein
Block,
mein
Beat,
mein
Mic,
mein
Glaube
Dis-moi
si
le
rap
est
mort
Sag
mir,
ob
der
Rap
tot
ist
Ma
street,
mon
bloc,
mon
son,
ma
foi
Meine
Straße,
mein
Block,
mein
Sound,
mein
Glaube
Dis-moi
si
le
rap
est
mort
Sag
mir,
ob
der
Rap
tot
ist
Soprano
fils
un
de
ces
jours
on
va
te
saigner
Soprano,
mein
Sohn,
eines
Tages
werden
wir
dich
bluten
lassen
Je
ne
viens
pas
saigner
le
rap,
Ich
komme
nicht,
um
den
Rap
bluten
zu
lassen,
Je
suis
dans
mon
univers
quand
je
gratte
Ich
bin
in
meinem
Universum,
wenn
ich
schreibe
Je
sais
que
les
re-frè
veulent
des
claques,
Universal
veut
des
plaques
Ich
weiß,
die
Brüder
wollen
Schläge,
Universal
will
Platten
Les
temps
se
gâtent
même
les
pointures
ont
le
trac
Die
Zeiten
werden
schlechter,
selbst
die
Großen
haben
Lampenfieber
Et
tous
les
nes-jeu
dans
les
blocs
commencent
à
croire
qu'on
est
black
Und
all
die
Jungs
in
den
Blocks
fangen
an
zu
glauben,
wir
wären
schwarz
Voila
des
actes,
Sopra
et
moi
je
crois
qu'on
est
d'ac'
Das
sind
Taten,
Sopra
und
ich,
ich
glaube,
wir
sind
uns
einig
Mon
rap
fait
"bang"
comme
Black-V,
"Boum
Boum"
comme
Jango
Jack
Mein
Rap
macht
"Bang"
wie
Black-V,
"Bumm
Bumm"
wie
Jango
Jack
Appelles-moi
Mc
Rocco
black
Nenn
mich
Mc
Rocco
Black
J'ai
le
barreau
qui
me
gratte
et
là
j'ai
hâte
Ich
hab'
'ne
Latte,
die
mich
juckt,
und
jetzt
kann
ich's
kaum
erwarten
De
prendre
le
rap
à
quatre
pattes
Den
Rap
auf
allen
Vieren
zu
nehmen
Alors
j'éclate,
j'ai
connu
la
trime
et
les
pâtes
Also
explodiere
ich,
ich
kannte
harte
Arbeit
und
Nudeln
Garçon
tu
gâtes
quand
tu
viens
placer
des
strings
dans
les
bacs
Junge,
du
verkackst
es,
wenn
du
Strings
in
die
Regale
stellst
C'est
2004
l'année
de
mon
4
Es
ist
2004,
das
Jahr
meines
4.
Albums
Mon
album
dans
les
charts,
91
sur
mes
plaques
Mein
Album
in
den
Charts,
91
auf
meinen
Nummernschildern
C'est
l'heure
du
king,
je
crois
pas
que
je
grille
les
étapes
Es
ist
die
Stunde
des
Königs,
ich
glaube
nicht,
dass
ich
Schritte
überspringe
Je
maitrises
mes
cartes
puis
à
présent
je
vise
de
chaque
Ich
beherrsche
meine
Karten
und
jetzt
ziele
ich
auf
jeden
Le
rap
et
moi
c'est
comme
le
biz
et
le
cash
Rap
und
ich,
das
ist
wie
Business
und
Cash
Zizi
et
chatte,
respecte
ça
comme
Biggie
et
Pac
Schwanz
und
Fotze,
respektier
das
wie
Biggie
und
Pac
You
might
also
like
Das
könnte
dir
auch
gefallen
Les
chemins
de
la
dignité
Die
Wege
der
Würde
Scènes
de
batard
Bastardszenen
Business
Paris
Business
Paris
Mon
son,
mon
blé,
ma
street,
mes
thugs
Mein
Sound,
mein
Geld,
meine
Straße,
meine
Jungs
Dis-moi
si
le
rap
est
mort
Sag
mir,
ob
der
Rap
tot
ist
Mon
bloc,
mon
beat,
mon
mic,
ma
foi
Mein
Block,
mein
Beat,
mein
Mic,
mein
Glaube
Dis-moi
si
le
rap
est
mort
Sag
mir,
ob
der
Rap
tot
ist
Ma
street,
mon
bloc,
mon
son,
ma
foi
Meine
Straße,
mein
Block,
mein
Sound,
mein
Glaube
Dis-moi
si
le
rap
est
mort
Sag
mir,
ob
der
Rap
tot
ist
Soprano
fils
un
de
ces
jours
on
va
te
saigner
Soprano,
mein
Sohn,
eines
Tages
werden
wir
dich
bluten
lassen
À
la
bouche
pas
de
marie-jeanne
que
les
pieds
de
Jackie
Chan
Im
Mund
kein
Marihuana,
nur
die
Füße
von
Jackie
Chan
Ton
mauvais
dentifrice
vu
que
tu
ris
jaune,
hey
jeune
Deine
schlechte
Zahnpasta,
weil
du
gequält
lachst,
hey
Junge
Sopra
et
moi
on
est
trop
puissant,
tu
testes
nous
on
est
600
Sopra
und
ich
sind
zu
mächtig,
du
testest
uns,
wir
sind
600
On
pète
sans
prendre
le
chichon,
mates
les
pecs
sous
le
t-shirt
Wir
explodieren,
ohne
Shisha
zu
rauchen,
schau
dir
die
Muskeln
unter
dem
T-Shirt
an
Hey
yo!
Ma
bombonne
d'oxygène
c'est
le
rap
d'indigènes
Hey
yo!
Meine
Sauerstoffflasche
ist
der
Rap
der
Einheimischen
Depuis
que
Bush
est
devenu
le
barbier
à
Hussein
Seit
Bush
Husseins
Friseur
geworden
ist
Juste
un
mic
calibre
12
caché
dans
ma
blouse
Nur
ein
Kaliber-12-Mic,
versteckt
in
meiner
Bluse
Quand
je
rappe
avec
mon
couz,
parles
pas
le
son
te
bousille
Wenn
ich
mit
meinem
Cousin
rappe,
rede
nicht,
der
Sound
macht
dich
fertig
Plat
je
te
fais
des
bisous,
tu
captes
mon
coté
groovy
Ganz
ehrlich,
ich
geb
dir
Küsschen,
du
verstehst
meine
groovige
Seite
C'est
tac-tac
comme
Zizou,
l'impact
de
Laurent
Voulzy
Es
ist
tack-tack
wie
Zizou,
der
Einschlag
von
Laurent
Voulzy
Et
le
flow
de
"Demolition
Man"
révolutionnaire
Und
der
Flow
von
"Demolition
Man",
revolutionär
Tu
croyais
que
c'était
cramé
maintenant
t'as
perdu
le
sommeil
Du
dachtest,
es
wäre
vorbei,
jetzt
hast
du
den
Schlaf
verloren
C'est
dead!
On
va
saigner
le
hip-hop
Es
ist
tot!
Wir
werden
den
Hip-Hop
bluten
lassen
Trainé,
réveillé,
fêlé
le
hip-hop
Gezerrt,
geweckt,
den
Hip-Hop
zersplittert
Je
vais
être
le
premier
dans
le
top
Ich
werde
der
Erste
an
der
Spitze
sein
Ma
clique,
ma
[?],
mon
ghetto
Meine
Clique,
meine
[?],
mein
Ghetto
Mon
groove,
ma
classe,
ma
foi,
mon
béton,
mon
hood
Mein
Groove,
meine
Klasse,
mein
Glaube,
mein
Beton,
meine
Hood
Mister
Ol'Kainry
Mister
Ol'Kainry
Mon
son,
mon
blé,
ma
street,
mes
thugs
Mein
Sound,
mein
Geld,
meine
Straße,
meine
Jungs
Dis-moi
si
le
rap
est
mort
Sag
mir,
ob
der
Rap
tot
ist
Mon
bloc,
mon
beat,
mon
mic,
ma
foi
Mein
Block,
mein
Beat,
mein
Mic,
mein
Glaube
Dis-moi
si
le
rap
est
mort
Sag
mir,
ob
der
Rap
tot
ist
Ma
street,
mon
bloc,
mon
son,
ma
foi
Meine
Straße,
mein
Block,
mein
Sound,
mein
Glaube
Dis-moi
si
le
rap
est
mort
Sag
mir,
ob
der
Rap
tot
ist
Soprano
fils
un
de
ces
jours
on
va
te
saigner
Soprano,
mein
Sohn,
eines
Tages
werden
wir
dich
bluten
lassen
Hey
Freddy
c'est
ça
Psy4,
Ol'Kainry,
c'est
ça
unité!
Hey
Freddy,
das
ist
Psy4,
Ol'Kainry,
das
ist
Einheit!
Faut
arrêter
de
dire
que
le
rap
est
mort
merde!
Hört
auf
zu
sagen,
dass
Rap
tot
ist,
Scheiße!
Faut
qu'on
avance,
tous
ensemble
dans
le
même
sens
Wir
müssen
vorankommen,
alle
zusammen
in
die
gleiche
Richtung
C'est
ça
ok
pas
de
sens
rien
à
foutre,
on
kiffe
Genau
so,
okay,
kein
Sinn,
scheiß
drauf,
wir
feiern's
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.