Ola Runt - 1500 Block - перевод текста песни на немецкий

1500 Block - Ola Runtперевод на немецкий




1500 Block
1500 Block
Top Shotta, Mad Max
Top Shotta, Mad Max
All black Hellcat
Ganz schwarzer Hellcat
There they go
Da gehen sie
Hold on
Warte
Hold on, be quiet
Warte, sei leise
Rrr
Rrr
I took an oath when I was thirteen, started gangbangin′
Mit 13 habe ich einen Eid geschworen, begann mit Gangbanging
By the time I'm twenty-one, I was hood famous
Mit 21 war ich schon berühmt im Viertel
Slangin′ iron, we tryna switch keys off the beef
Wir handeln mit Eisen, versuchen den Beef beizulegen
I showed more love than Valentine's, they still hated me
Ich gab mehr Liebe als Valentinstag, sie hassten mich trotzdem
My cousin Tre got faith in me
Mein Cousin Tre glaubt an mich
Grand Theft high-speed, 12 wasted me
Grand Theft Highspeed, die Cops verschwendeten mich
Felt like grandma was savin' me
Fühlte mich, als ob Oma mich rettete
Now she gon′ hold the gate for me
Jetzt hält sie das Tor für mich offen
These niggas opps
Diese Typen sind Opps
When I see you in the trap, ′bout to pop
Wenn ich dich im Trap sehe, knall's
1500 block, they shoot at the cops
1500 Block, schießen auf Bullen
Pray to God, but my nigga Allah
Bete zu Gott, aber mein Nigga Allah
'Fore you park, I′ma shoot at your car
Bevor du parkst, baller' ich auf dein Auto
Killing season
Tötungszeit
Glock got a dick, but it still'll show cleavage
Die Glock hat ’nen Schaft, doch zeigt immer noch Cleavage
Put him on the bench, he ain′t playin' no defense
Setz ihn auf die Bank, er spielt keine Defense
Interrogation, I never told no secret
Verhör, ich hab nie was verraten
Big country, tryna pick up some pieces
Großes Land, versuch die Teile einzusammeln
I′m smokin' on zaza, that shit be sativic
Ich rauch' Zaza, das Zeug ist sativic
Went on a lick and we did it strategic
Haben strat’gisch zugeschlagen bei nem Lick
Henchman headquarter, posted on Easton
Henchman-Hauptquartier, postiert auf Easton
Martin Luther how a young nigga speechin'
Martin Luther, wie'n junger Nigga predigt
Took it back, so why you say it and you don′t mean it?
Hab’s zurückgenommen, warum sagst du’s, wenn’s nicht stimmt?
Night terror, I might pull up while you sleep
Albtraum, ich komm vielleicht, während du schläfst
Hit his ass up, throw my gun in the creek
Fick ihn, werf die Waffe in den Fluss
Ola, you′re a problem
Ola, du bist ein Problem
Glizzy, blicky, and revolvers
Glizzy, Blicky und Revolver
Every state, I know a robber
In jedem Staat kenn ich einen Räuber
Leave you drippin' like a sauna
Lass dich triefen wie'n Saunagang
Nigga got spinned and flipped
Nigga wurde gedreht und geflippt
Put him on a plate, now a fork gettin′ dipped
Leg ihn auf'n Teller, jetzt wird Gabel getunkt
Long live Syrup, pussy nigga got ripped
Long live Syrup, Schwuchtel wurde zerrissen
Real cowboy like a nigga got milk (Milk)
Echter Cowboy, wie'n Nigga mit Milch (Milch)
What you on? Where you at?
Was geht? Wo bist du?
Drop your dot, I'm gon′ fetch
Gib deine Position, ich hol dich
We on big dawg
Wir sind auf Big Dawg
Beast-mode when I'm pissed off
Beast-Mode, wenn ich wütend bin
Flexin′, take that shit off
Flexen, nimm das weg
Nigga, it's a robbery
Nigga, das ist ein Raub
Thought I was stuck here in poverty
Dachte, ich steck in Armut fest
Fuck nigga shouldn't′ve even started me
Fick-Nigga hätt mich nie anfassen sollen
Sandman, you′re still part of me
Sandman, du gehörst noch zu mir
Two glizzies still a part of me
Zwei Glizzies gehören noch zu mir
You was never breakin' laws with me
Du hast nie Gesetze gebrochen mit mir
You was never breakin′ down with me
Du warst nie bei den Durchsuchungen dabei
You was never sprayin' rounds with me
Du hast nie Kugeln verschossen mit mir
Now you wanna pop up out the blue (Pussy)
Jetzt willst du plötzlich auftauchen (Schwuchtel)
Push up on you dressed in all black,
Komme in Schwarz auf dich zu
You ain′t know what to do (Got on black)
Du wusstest nicht, was du tun sollst (Trug Schwarz)
He a rat, serve him rabbit food (Rabbit, you a rodent)
Er ist eine Ratte, fütter ihn mit Kaninchenfutter (Kaninchen, du Nagetier)
Ain't no initiation, we kill to recruit (Bodies)
Keine Initiation, wir töten, um zu rekrutieren (Leichen)
That′s on P
Das steht auf P
ADVERTISING
WERBUNG
I took an oath when I was thirteen,
Mit 13 habe ich einen Eid geschworen,
Started gangbangin' (I was thirteen, nigga)
Begann mit Gangbanging (Ich war 13, Nigga)
By the time I'm twenty-one,
Mit 21 war ich
I was hood famous (Peter rollin′, nigga, ten years, nigga)
Berühmt im Viertel (Peter rollin‘, Nigga, zehn Jahre, Nigga)
Slangin′ iron, we tryna switch keys off the beef
Wir handeln mit Eisen, versuchen den Beef beizulegen
I showed more love than Valentine's,
Ich gab mehr Liebe als Valentinstag,
They still hated me (They still hated)
Sie hassten mich trotzdem (Sie hassten)
My cousin Tre got faith in me
Mein Cousin Tre glaubt an mich
Grand Theft high-speed, 12 wasted me
Grand Theft Highspeed, die Cops verschwendeten mich
Felt like grandma was savin′ me
Fühlte mich, als ob Oma mich rettete
Now she gon' hold the gate for me (R.I.P.)
Jetzt hält sie das Tor für mich offen (R.I.P.)
These niggas opps
Diese Typen sind Opps
When I see you in the trap, ′bout to pop
Wenn ich dich im Trap sehe, knall's
1500 block, they shoot at the cops
1500 Block, schießen auf Bullen
Pray to God, but my nigga Allah
Bete zu Gott, aber mein Nigga Allah
'Fore you park, I′ma shoot at your car
Bevor du parkst, baller' ich auf dein Auto
Make it spit
Lass es spucken
Hop out the whip, put his body in the zip
Spring aus dem Wagen, pack seine Leiche in den Zip
Tweak mode ever since they killed Nip
Tweak-Mode seit Nip getötet wurde
Headfirst like I play for the Bills
Kopf voran, als spiel ich für die Bills
Call the big homie, confirm the kill (I got him)
Ruf den Großen an, bestätige den Kill (Hab ihn)
I'm in Pittsburg, where they known to steal (Pittsburg)
Ich bin in Pittsburgh, wo sie stehlen (Pittsburgh)
Sippin' lean up in my ginger ale (Ginger ale)
Trinke Lean in meinem Ingwer-Ale (Ingwer-Ale)
Money talkin′, call it gingerbread
Geld spricht, nenn es Lebkuchen
Don′t eat the plate, it's a loaf on your head
Iss nicht vom Teller, es liegt ein Brot auf deinem Kopf
Ride on my wave, it′s a boat in my bead
Fahr auf meiner Welle, es ist ein Boot in meinem Kopf
Deepthroat, I made your ho give me head
Deep Throat, ich ließ deine Hoe mir blasen
Eye color, I just tell 'em they red
Augenfarbe, ich sag ihnen, sie ist rot
Talkin′ to God about my devil ways
Red mit Gott über meine teuflischen Wege
I'ma take him to the grave with me
Ich nehm ihn mit ins Grab mit mir
I′m take him to the cage with me
Ich nehm ihn mit in den Käfig mit mir
Made somethin' out of nothin', that′s the slave in me
Hab was aus nichts gemacht, das ist der Sklave in mir
I was so broke, I would plot on the rich
Ich war so pleite, ich plante gegen die Reichen
Steel deuce, so better stay on your shit
Steel Deuce, also pass auf dich auf
Call of Duty with a knife on the stick
Call of Duty mit'm Messer am Stick
Gym board, hit a hike for a brick
Gym Board, hol einen Brick für'n Hike
Me and Cap made it off that nick (Cap, my brother)
Ich und Cap haben es rausgeschafft (Cap, mein Bruder)
200K, drop me off in the bricks (Two hundred)
200K, setz mich ab in den Blocks (Zweihundert)
Cap buster, told ′em go get the stick
Cap Buster, sagte ihnen, holt den Stick
Summerhill, at the store with the nicks
Summerhill, am Store mit den Nicks
Wow, I feel like they Robinson
Wow, ich fühl mich wie die Robinsons
Batmobile, ridin' ′round with a carbine
Batmobile, fahr rum mit'm Karabiner
These niggas weenies, compare it to sausage
Diese Niggas sind Würstchen, vergleichbar mit Wurst
These niggas actin', they want them an Oscar
Diese Niggas tun nur so, wollen einen Oscar
Bitin′ my bars, these niggas imposters
Klauen meine Lines, diese Niggas sind Hochstapler
Injure everybody, he need a new roster
Verletzt alle, er braucht ein neues Team
Pipe your whole gang, you need some new shottas
Fick deine ganze Gang, ihr braucht neue Shottas
All these sticks dirty, we need some new choppers
Alle Sticks dreckig, wir brauchen neue Choppers
I took an oath when I was thirteen,
Mit 13 habe ich einen Eid geschworen,
Started gangbangin' (I started bangin′ hard)
Begann mit Gangbanging (Ich fing hart an)
By the time I'm twenty-one, I was hood famous (That's on gang)
Mit 21 war ich berühmt im Viertel (Das steht auf Gang)
Slangin′ iron, we tryna switch keys off the beef (Oh)
Wir handeln mit Eisen, versuchen den Beef beizulegen (Oh)
I showed more love than Valentine′s,
Ich gab mehr Liebe als Valentinstag,
They still hated me (They still hated)
Sie hassten mich trotzdem (Sie hassten)
My cousin Tre got faith in me
Mein Cousin Tre glaubt an mich
Grand Theft high-speed, 12 wasted me
Grand Theft Highspeed, die Cops verschwendeten mich
Felt like grandma was savin' me (Grandma, I miss you)
Fühlte mich, als ob Oma mich rettete (Oma, ich vermiss dich)
Now she gon′ hold the gate for me (Every day)
Jetzt hält sie das Tor für mich offen (Jeden Tag)
These niggas opps
Diese Typen sind Opps
When I see you in the trap, 'bout to pop
Wenn ich dich im Trap sehe, knall's
1500 block, they shoot at the cops
1500 Block, schießen auf Bullen
Pray to God, but my nigga Allah
Bete zu Gott, aber mein Nigga Allah
′Fore you park, I'ma shoot at your car
Bevor du parkst, baller' ich auf dein Auto
Your whip
Dein Wagen
Your whip gettin′ killed, killed
Dein Wagen wird getötet, getötet
Everybody in it gettin' spilled, spilled
Jeder drin wird ausgeschüttet, ausgeschüttet
Everybody in it gon' drip
Jeder drin wird tropfen
Shoot at your clothes, your drip
Schieß auf deine Klamotten, dein Drip
Everybody in it gon′ drip
Jeder drin wird tropfen
Shoot at your clothes, your drip
Schieß auf deine Klamotten, dein Drip
Everybody in it gon′ drip
Jeder drin wird tropfen
Shoot at your clothes, your drip
Schieß auf deine Klamotten, dein Drip





Авторы: Stanley Gabart, Jaree Jalon Jr Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.