Текст и перевод песни Olaf Henning - Cowboy und Indianer 2004
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cowboy und Indianer 2004
Cowboy and Indian 2004
Komm,
hol
das
Lasso
raus,
Baby,
let's
get
our
lasso
out,
Wir
spielen
Cowboy
und
Indianer.
Let's
play
cowboy
and
Indians.
Wir
reiten
um
die
Wette,
We'll
ride
like
the
wind,
Ohne
Rast
und
ohne
Ziel.
With
no
rest
and
no
end.
Hast
du
mich
umzingelt,
If
you
surround
me,
Werd'
ich
mich
ergeben.
I'll
surrender
my
heart.
Stell
mich
an
den
Marterpfahl,
Tie
me
to
that
stake,
Komm,
hol'
das
Lasso
raus,
Baby,
let's
get
our
lasso
out,
So
wie
beim
ersten
Mal.
Just
like
the
very
first
time.
So
wie
ein
Cowboy
in
der
Einsamkeit,
Like
a
cowboy
in
the
lonely
land,
Auf
seiner
Suche
nach
Geborgenheit,
Searching
for
love's
hand,
Reite
ich
immer
weiter
gegen
den
Wind,
I
ride
against
the
wind,
Solange
bis
ich
endlich
bei
dir
bin.
Until
I
find
my
way
to
you,
my
friend.
Für
dich
ist
mir
kein
Weg
zu
weit,
For
you,
no
distance
is
too
far,
Bei
dir
vergesse
ich
die
Zeit.
With
you,
I
forget
all
my
scars.
Nun
bin
ich
da
und
ich
hör'
nur
wie
du
sagst:
Now
I'm
here,
and
this
is
what
I
hear
you
say:
Komm,
hol
das
Lasso
raus,
Baby,
let's
get
our
lasso
out,
Wir
spielen
Cowboy
und
Indianer.
Let's
play
cowboy
and
Indians.
Wir
reiten
um
die
Wette,
We'll
ride
like
the
wind,
Ohne
Rast
und
ohne
Ziel.
With
no
rest
and
no
end.
Hast
du
mich
umzingelt,
If
you
surround
me,
Werd'
ich
mich
ergeben.
I'll
surrender
my
heart.
Stell
mich
an
den
Marterpfahl,
Tie
me
to
that
stake,
Komm,
hol'
das
Lasso
raus,
Baby,
let's
get
our
lasso
out,
So
wie
beim
ersten
Mal.
Just
like
the
very
first
time.
So
wie
ein
Cowboy
in
der
fremden
Stadt,
Like
a
cowboy
in
a
foreign
town,
In
der
die
Angst
noch
einen
Namen
hat,
Where
fear
still
has
a
name,
Bin
wie
besessen
auf
der
Suche
nach
dir,
I'm
driven
to
find
my
way
to
you,
Jede
Gefahr
nehme
ich
ins
Visier.
No
matter
the
danger
I
have
to
go
through.
Für
dich
ist
mir
kein
Weg
zu
weit,
For
you,
no
distance
is
too
far,
Bei
dir
vergesse
ich
die
Zeit.
With
you,
I
forget
all
my
scars.
Nun
bin
ich
da
und
ich
hör'
nur
wie
du
sagst:
Now
I'm
here,
and
this
is
what
I
hear
you
say:
Komm,
hol
das
Lasso
raus,
Baby,
let's
get
our
lasso
out,
Wir
spielen
Cowboy
und
Indianer.
Let's
play
cowboy
and
Indians.
Wir
reiten
um
die
Wette,
We'll
ride
like
the
wind,
Ohne
Rast
und
ohne
Ziel.
With
no
rest
and
no
end.
Hast
du
mich
umzingelt,
If
you
surround
me,
Werd'
ich
mich
ergeben.
I'll
surrender
my
heart.
Stell
mich
an
den
Marterpfahl,
Tie
me
to
that
stake,
Komm,
hol'
das
Lasso
raus,
Baby,
let's
get
our
lasso
out,
So
wie
beim
ersten
Mal.
(2x)
Just
like
the
very
first
time.
(2x)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernd Schoeler, Claus Christian Pesch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.