Olaf Henning - Cowboy und Indianer (Remix 2006) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Olaf Henning - Cowboy und Indianer (Remix 2006)




Cowboy und Indianer (Remix 2006)
Cowboy and Indian (2006 Remix)
Komm, hol das Lasso raus,
Bring out the lasso,
Wir spielen Cowboy und Indianer.
Let's play Cowboys and Indians.
Wir reiten um die Wette,
We'll race across the plains,
Ohne Rast und ohne Ziel.
Without rest or direction.
Hast du mich umzingelt,
If you surround me,
Werd' ich mich ergeben.
I'll surrender to you.
Stell mich an den Marterpfahl,
Tie me to the stake,
Komm, hol' das Lasso raus,
Bring out the lasso,
So wie beim ersten Mal.
Just like the first time.
So wie ein Cowboy in der Einsamkeit,
Like a lonely cowboy,
Auf seiner Suche nach Geborgenheit,
Searching for a place to belong,
Reite ich immer weiter gegen den Wind,
I keep riding against the wind,
Solange bis ich endlich bei dir bin.
Until I finally find you.
Für dich ist mir kein Weg zu weit,
No distance is too far,
Bei dir vergesse ich die Zeit.
When I'm with you, I forget time.
Nun bin ich da und ich hör' nur wie du sagst:
Now I'm here, and all I hear you say is:
Komm, hol das Lasso raus,
Bring out the lasso,
Wir spielen Cowboy und Indianer.
Let's play Cowboys and Indians.
Wir reiten um die Wette,
We'll race across the plains,
Ohne Rast und ohne Ziel.
Without rest or direction.
Hast du mich umzingelt,
If you surround me,
Werd' ich mich ergeben.
I'll surrender to you.
Stell mich an den Marterpfahl,
Tie me to the stake,
Komm, hol' das Lasso raus,
Bring out the lasso,
So wie beim ersten Mal.
Just like the first time.
So wie ein Cowboy in der fremden Stadt,
Like a cowboy in a strange town,
In der die Angst noch einen Namen hat,
Where fear still bares a name,
Bin wie besessen auf der Suche nach dir,
I'm relentlessly searching for you,
Jede Gefahr nehme ich ins Visier.
Taking every danger in my stride.
Für dich ist mir kein Weg zu weit,
No distance is too far,
Bei dir vergesse ich die Zeit.
When I'm with you, I forget time.
Nun bin ich da und ich hör' nur wie du sagst:
Now I'm here, and all I hear you say is:
Komm, hol das Lasso raus,
Bring out the lasso,
Wir spielen Cowboy und Indianer.
Let's play Cowboys and Indians.
Wir reiten um die Wette,
We'll race across the plains,
Ohne Rast und ohne Ziel.
Without rest or direction.
Hast du mich umzingelt,
If you surround me,
Werd' ich mich ergeben.
I'll surrender to you.
Stell mich an den Marterpfahl,
Tie me to the stake,
Komm, hol' das Lasso raus,
Bring out the lasso,
So wie beim ersten Mal. (2x)
Just like the first time. (2x)





Авторы: Bernd Schoeler, Claus Christian Pesch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.