Текст и перевод песни Olaf Henning - Wieder mal verliebt (Remix)
Wieder mal verliebt (Remix)
In Love Again (Remix)
Damals
hab
ich
dich
gefragt,
I
asked
you
then,
Tantzt
du
immer
allein,
Are
you
always
dancing
alone,
Du
hast
mich
nur
angelacht,
You
just
smiled
at
me,
Da
war
es
soweit.
Then
it
was
time.
Alles
was
mir
belibt
von
dir,
All
I
have
left
of
you,
Ist
dieses
kleine
Stück
Papier.
Is
this
small
piece
of
paper.
Du
warst
mir
so
nah,
You
were
so
close
to
me,
Doch
nur
für
eine
Nacht.
But
only
for
one
night.
Wieder
mal
verliebt,
In
love
again,
Ich
bin
wiedermal
verliebt,
I'm
in
love
again,
Dass
es
sowas
gibt,
That
something
like
this
exists,
Hätt
ich
nie
zuvor
geahnt.
I
would
never
have
suspected
before.
Wiedermal
verrückt
dir
zu
folgen,
Crazy
again
to
follow
you,
Ich
einem
Traum,
des
es
nicht
gibt.
In
a
dream
that
doesn't
exist.
Doch
nun
bin
ich
wiedermal
verliebt.
But
now
I'm
in
love
again.
Auch
wenn
wir
uns
nicht
wieder
sehen,
Even
if
we
never
see
each
other
again,
Tut
es
mir
nicht
leid,
I'll
not
be
sorry,
Wieder
würd
ich
mit
dir
gehen,
I
would
go
with
you
again,
Ans
Ende
der
Zeit.
To
the
end
of
time.
Alles
was
mir
bleibt
von
dir,
All
I
have
left
of
you,
Ist
dieses
kleine
Stück
Papier.
Is
this
small
piece
of
paper.
Du
warst
mir
so
nah,
You
were
so
close
to
me,
Doch
nur
für
eine
Nacht.
But
only
for
one
night.
Wieder
mal
verliebt,
In
love
again,
Ich
bin
wiedermal
verliebt,
I'm
in
love
again,
Dass
es
sowas
gibt,
That
something
like
this
exists,
Hätt
ich
nie
zuvor
geahnt.
I
would
never
have
suspected
before.
Wiedermal
verrückt
dir
zu
folgen,
Crazy
again
to
follow
you,
Ich
einem
Traum,
des
es
nicht
gibt.
In
a
dream
that
doesn't
exist.
Doch
nun
bin
ich
wiedermal
verliebt.
But
now
I'm
in
love
again.
Wiedermal
verliebt,
In
love
again,
Endlich
wiedermal
verliebt,
Finally
in
love
again,
Nur
noch
im
Gedanken,
Only
still
in
my
thoughts,
Und
in
jedem
Traum
bei
dir.
And
in
every
dream
with
you.
Wiedermal
verliebt,
In
love
again,
Ich
bin
wiedermal
verliebt,
I'm
in
love
again,
Und
es
tut
so
gut,
And
it
feels
so
good,
Dass
es
noch
sowas
gibt.
That
something
like
this
still
exists.
Wiedermal
verliebt,
In
love
again,
Endlich
wiedermal
verliebt,
Finally
in
love
again,
Nur
noch
im
Gedanken,
Only
still
in
my
thoughts,
Und
in
jedem
Traum
bei
dir,
And
in
every
dream
with
you,
Und
es
tut
so
gut,
And
it
feels
so
good,
Dass
es
noch
sowas
gibt.
That
something
like
this
still
exists.
Und
es
tut
so
gut,
And
it
feels
so
good,
Dass
es
noch
sowas
gibt.
That
something
like
this
still
exists.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernd Schoeler, Claus Christian Pesch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.