Co
masz
na
myśli
mówiąc
"forever"?
Что
ты
имеешь
в
виду,
говоря
навсегда?
To
są
jakieś
głębiny
Twojej
wyobraźni?
Это
какие-то
глубины
твоего
воображения?
Może
pocałunek
mógł
trwać
krócej
Может,
поцелуй
мог
бы
длиться
короче
Może
bym
wtedy
zdążył
na
autobus
Может,
я
бы
тогда
успел
на
автобус
Ale
nie
szkodzi,
nie
szkodzi
Но
ничего,
ничего
Takie
rzeczy
się
trzyma
w
głowie
forever
Такие
вещи
хранишь
в
голове
навсегда
No
właśnie,
czemu
w
głowie,
to
jest
raz
Вот
именно,
почему
в
голове,
это
раз
Czemu
tego
nie
potrafię
zrozumieć
Почему
я
не
могу
этого
понять
Innym
organem
Другим
органом
A
dwa
А
два
Co
to
jest
forever
Что
это
такое
— навсегда
Dopóki
żyję,
tak?
Пока
я
жив,
да?
A
jak
umrę
to
co,
gazie
to
leci?
А
когда
умру,
что
тогда,
куда
это
улетает?
To
jest
chyba
to
samo
ciągle
w
kółko,
szczerze
Это,
пожалуй,
всё
то
же
самое
по
кругу,
честно
No,
widziałem
już
takie
dziewczyny
jak
Ty
Ну,
я
видел
уже
таких
девушек,
как
ты
Gorycz
serc
się
bierze
z
tego
Горечь
сердец
берется
от
того
Że
ludzie
chcą
mieć
na
"własność"
takie
doświadczenia
Что
люди
хотят
иметь
в
собственности
такой
опыт
A
może
to
tylko
moja
gorycz
А
может,
это
только
моя
горечь
Którą
bym
rozpuścił
słodyczą
odwagi
Которую
я
бы
растворил
сладостью
смелости
Jakąś
taką
wolnością,
you
know
Какой-то
такой
свободой,
ты
знаешь
"Forever"
to
byłaby
okropna
instytucja
Навсегда
было
бы
ужасным
институтом
Gdyby
nic
się
nie
działo
Если
бы
ничего
не
происходило
Ale
z
drugiej
strony
Но
с
другой
стороны
Robiąc
coś
na
siłę,
byle
tylko
się
działo
Делая
что-то
через
силу,
лишь
бы
что-то
происходило
Co
byś
wolał?
Что
бы
ты
предпочла?
Być
wiecznie
zmartwiony
czy
wiecznie
znudzony?
Быть
вечно
встревоженной
или
вечно
скучающей?
Chyba
coś
pomiędzy,
co?
Наверное,
что-то
среднее,
а?
Taki
kompromis
Такой
компромисс
I
dlatego
piszesz
do
mnie
że
jesteś
"znudzona"
И
поэтому
ты
пишешь
мне,
что
тебе
скучно
Żebym
coś
zrobił
Чтобы
я
что-то
сделал
Tylko
że
ja
wtedy
często
mówię
"to
zrób
coś"
Только
я
тогда
часто
говорю
ну
так
сделай
что-нибудь
Bo
zazwyczaj
sam
coś
wtedy
robię
Потому
что
обычно
сам
что-то
в
это
время
делаю
Ja
jestem
raczej
z
tych
zmartwionych
niż
znudzonych
Я
скорее
из
тех
встревоженных,
чем
скучающих
I
dlatego
Cię
obczajam,
bo
wiesz
И
поэтому
я
за
тобой
наблюдаю,
потому
что
знаешь
Ja
bym
Ci
dał
trochę
nerwów
Я
бы
добавил
тебе
немного
нервов
A
Ty
mi
trochę
nudy
А
ты
мне
немного
скуки
Może
byłbym
zdrowszy?
Может,
я
был
бы
здоровее?
Forever
zdrowszy
dzięki
Twojej
świętej
nudzie
Навсегда
здоровее
благодаря
твоей
святой
скуке
Send
nude
Send
nude
Co
masz
na
myśli
mówiąc
"forever"?
Что
ты
имеешь
в
виду,
говоря
навсегда?
Od
zawsze
zadaję
sobie
to
pytanie
Я
всегда
задаю
себе
этот
вопрос
Więc
od
zawsze
jestem
taki
"nie
na
zawsze"
Поэтому
я
всегда
такой
не
навсегда
Ale
ile
to
może
trwać
Но
сколько
это
может
длиться
Całą
wieczność?
Целую
вечность?
To
by
było
straszne
Это
было
бы
ужасно
Dobra,
chodź
Ладно,
иди
сюда
Kiss
me
like
'forever',
you
know
Kiss
me
like
'forever',
you
know
Dziewczyny
lepiej
wiedzą
co
to
znaczy
Девушки
лучше
знают,
что
это
значит
Zamknę
już
ryj
Заткну
уже
пасть
Jakiś
gościu
tak
kminił
to,
nieskończoność
Какой-то
парень
так
ломал
голову
над
этим,
над
бесконечностью
I
wykitował
И
копыта
откинул
Oszalał
Сошел
с
ума
To
by
było
straszne
Это
было
бы
ужасно
Nigdy
taki
nie
będę,
hehe
Никогда
таким
не
буду,
хе-хе
Forever
na
luzaku.
You
know
Навсегда
на
расслабоне.
You
know
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.