Текст и перевод песни Olah Ibolya - A szívemnél fogva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A szívemnél fogva
By the Heart
Életem
nem
lehet
zűrösebb
My
life
cannot
be
more
chaotic
Álmomban
legtöbbször
alszom
I
dream
most
when
I
sleep
De
nem
lettem
nálatok
bűnösebb
But
I
didn't
become
less
sinful
to
you
Az
útról
mesél
az
arcom
My
face
tells
of
the
journey
Kanapék,
matracok,
ágyak
Couches,
mattresses,
beds
Pálinkák,
pizzák,
kávék
Brandies,
pizzas,
coffees
Kőkemény
szavak
és
lágyak
Harsh
and
soft
words
Kedves
és
ocsmány
játék
Lovely
and
nasty
play
Ha
az
örvény
leránt
néha,
nem
tépem
a
hajam
If
the
swirl
pulls
me
down
sometimes,
I
don't
tear
my
hair
A
szívemnél
fogva
húzom
ki
magam
I
pull
myself
out
by
my
heart
Robogok,
mint
egy
mozdony
I
rumble
like
a
locomotive
Vagy
heverészek
az
úton
Or
I
lie
about
the
road
Elbambulok
a
Holdon
I
become
lost
on
the
Moon
Magamat
összezúzom
I
crush
myself
Álmodom,
mint
egy
gyermek
I
dream
like
a
little
kid
De
elkerülnek
az
álmok
But
my
dreams
evade
me
A
csikkek
csak
lehevernek
The
cigarettes
just
lie
down
Fényesebb
napra
várok
I
wait
for
brighter
days
Ha
az
örvény
leránt
néha,
nem
tépem
a
hajam
If
the
swirl
pulls
me
down
sometimes,
I
don't
tear
my
hair
A
szívemnél
fogva
húzom
ki
magam
I
pull
myself
out
by
my
heart
Jövőm
nincs,
a
múltba
érkezem
I
have
no
future,
I
arrive
to
the
past
Úgy
vagyok,
hogy
nem
a
világban
létezem
I
am
as
if
I
don't
exist
in
the
world
Kedvem
van,
csak
nem
tudom
mihez
I
am
in
a
good
mood,
but
I
don't
know
why
Bánat
hajt,
de
nem
tudom,
mi
ez
Sorrow
drives
me,
but
I
don't
know
what
it
is
Autóm
nincs,
és
nincs
bérletem
I
have
no
car
and
no
pass
Napjaim
száma
biztos
nem
végtelen
The
number
of
my
days
is
certainly
not
infinite
Házam
nincs,
de
van
itt
hazám
I
have
no
house,
but
I
have
a
homeland
here
Annyit
éltem,
mennyit
más
csak
talán
I
lived
as
much
as
others
perhaps
never
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Födö Sándor, Hegyi György
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.