Olamide - Journey of a Thousand Miles - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Olamide - Journey of a Thousand Miles




Journey of a Thousand Miles
Путешествие в тысячу миль
Ahhhh eh
Аааа э
Bori pe'nle a di re o, Bori pe'nle a di re o eh
Молись, чтобы у нас все получилось, молись, чтобы у нас все получилось, э
Irin ajo omo adamo, shebi owo Olorun lowa
Путешествие сына Адама, разве не в руке Бога?
Ayanmo ti taye ema fiwe o, ti kehinde ema fiwe o
Судьба, написанная на правой руке, не сравнится с судьбой на левой
Irin ajo omo adamo, shebi owo Olorun lowa
Путешествие сына Адама, разве не в руке Бога?
Eje a gboran, e je a gboran, e je a gboran, e je a rimu mi
Давай будем послушными, давай будем послушными, давай будем послушными, дай мне отдохнуть
Eje a gboran, e je a gboran, e je a gboran, e je a rimu mi
Давай будем послушными, давай будем послушными, давай будем послушными, дай мне отдохнуть
Irin ajo omo adamo, shebi owo Olorun lowa, e je a rimu mi
Путешествие сына Адама, разве не в руке Бога? Дай мне отдохнуть
Eje a gboran, e je a gboran, e je a gboran, e je a rimu mi
Давай будем послушными, давай будем послушными, давай будем послушными, дай мне отдохнуть
Am responsible for the consequences of my actions
Я несу ответственность за последствия своих поступков
Emi mo fe keto le, ti mo n wa greener pastures
Я хочу преуспеть, я ищу лучшие пастбища
Awon temi taku si yanki for blue passport
Мои люди уезжают заграницу за синим паспортом
We don't believe in our leaders, we dont trust the pastors
Мы не верим нашим лидерам, мы не доверяем пасторам
I dey wonder if i no ginger con reach to leave the lungu
Я задаюсь вопросом, смогу ли я набраться смелости и покинуть трущобы
Ma ti ma shubi, ma ti payan, ma ti ma gbowo mugu
Я не хочу больше страдать, я не хочу больше скитаться, я не хочу быть обманутым
Police ma ma wami kiri, inu mummy mi o de ni dun
Полиция постоянно преследует меня, моя мама очень расстроена
Awon kan de ma fe snitch tori won ma lo se vudu
Некоторые хотят донести, потому что они используют вуду
Man theres nothing better, nothing better biti ka lowo
Нет ничего лучше, чем быть богатым
There's nothing better, nothing better biti ka kole
Нет ничего лучше, чем быть образованным
There's nothing better, nothing better biti ka loro, ka lalafia
Нет ничего лучше, чем иметь знания и мир
To ba kimi nagode, kin ni lafia
Если ты благодаришь меня, я чувствую себя хорошо
Oju mi ti ri mhen, have seen too much suffering
Я видел слишком много страданий
Gat me going so harder, people asking wassup with me
Это заставляет меня работать еще усерднее, люди спрашивают, что со мной
No place any chick or another man above me
Я не поставлю ни одну девушку или другого мужчину выше себя
Cos when i no get money even me sef, i no love me
Потому что, когда у меня нет денег, даже я сам себя не люблю
Bori pe'nle a di re o, Bori pe'nle a di re o eh
Молись, чтобы у нас все получилось, молись, чтобы у нас все получилось, э
Irin ajo omo adamo, shebi owo Olorun lowa
Путешествие сына Адама, разве не в руке Бога?
Ayanmo ti taye ema fiwe o, ti kehinde ema fiwe o
Судьба, написанная на правой руке, не сравнится с судьбой на левой
Irin ajo omo adamo, shebi owo Olorun lowa
Путешествие сына Адама, разве не в руке Бога?
Eje a gboran, e je a gboran, e je a gboran, e je a rimu mi
Давай будем послушными, давай будем послушными, давай будем послушными, дай мне отдохнуть
Eje a gboran, e je a gboran, e je a gboran, e je a rimu mi
Давай будем послушными, давай будем послушными, давай будем послушными, дай мне отдохнуть
Irin ajo omo adamo, shebi owo Olorun lowa, e je a rimu mi
Путешествие сына Адама, разве не в руке Бога? Дай мне отдохнуть
Eje a gboran, e je a gboran, e je a gboran, e je a rimu mi
Давай будем послушными, давай будем послушными, давай будем послушными, дай мне отдохнуть
Moti gbadura s'Oluwa, mo ni Oluwa je'n blow
Я молюсь Богу, я говорю: "Господи, дай мне прославиться"
Bi'n ba blow bi Mike Adenuga, Oluwa je'n glo
Если я стану таким же успешным, как Майк Аденуга, Господи, дай мне сиять
Mi fe dab'Oliver twist, tinba jeun je'n yo
Я хочу быть как Оливер Твист, и есть до насыщения
As long t'on je yen ba go round lori table, let it go
Пока еды хватает всем за столом, пусть так и будет
Funmi layo, funmi lola, oluwa funmi ni'bukun
Дай мне радость, дай мне богатство, Господи, благослови меня
To ba s'amin soro ma, oloun inu mi adun ku
Если ты говоришь со мной спокойно, мое сердце радуется еще больше
Them say my fire cool, ba mi fe ko ma lo ku
Они говорят, что мой огонь остыл, но я хочу, чтобы он горел сильнее
Bi'na olori Dremo, to ba blow iyen lo mayorkun
Как глава Dremo, если он станет успешным, он станет Mayorkun
So i said it in mind, then i let it out
Я подумал об этом, а потом сказал вслух
Lord gimme a sign, am ready to go any route
Господи, дай мне знак, я готов идти любым путем
Awon temi ki ni'gboro men thats why am talking about
Мои люди не на улицах, вот почему я говорю об этом
Eku l'omi eja mi kako to fi dabi round about
Рыба в воде, мой путь похож на кольцевую развязку
Mo'n reminisce eh, oluwa resurrect e
Я вспоминаю, э, Господи, воскреси меня
Oma nice gan to ba le bami elevate e
Будет очень хорошо, если ты сможешь возвысить меня
Jah bless me, poverty eliminate e
Джа, благослови меня, искорени бедность
Let them testify to your Glory tohba tin rate e ah
Пусть они свидетельствуют о Твоей Славе, чтобы оценить это, а
Bori pe'nle a di re o, Bori pe'nle a di re o eh
Молись, чтобы у нас все получилось, молись, чтобы у нас все получилось, э
Irin ajo omo adamo, shebi owo Olorun lowa
Путешествие сына Адама, разве не в руке Бога?
Ayanmo ti taye ema fiwe o, ti kehinde ema fiwe o
Судьба, написанная на правой руке, не сравнится с судьбой на левой
Irin ajo omo adamo, shebi owo Olorun lowa
Путешествие сына Адама, разве не в руке Бога?
Eje a gboran, e je a gboran, e je a gboran, e je a rimu mi
Давай будем послушными, давай будем послушными, давай будем послушными, дай мне отдохнуть
Eje a gboran, e je a gboran, e je a gboran, e je a rimu mi
Давай будем послушными, давай будем послушными, давай будем послушными, дай мне отдохнуть
Irin ajo omo adamo, shebi owo Olorun lowa, e je a rimu mi
Путешествие сына Адама, разве не в руке Бога? Дай мне отдохнуть
Eje a gboran, e je a gboran, e je a gboran, e je a rimu mi
Давай будем послушными, давай будем послушными, давай будем послушными, дай мне отдохнуть
Eje a gboran, e je a gboran, e je a gboran, e je a rimu mi
Давай будем послушными, давай будем послушными, давай будем послушными, дай мне отдохнуть
Eje a gboran, e je a gboran, e je a gboran, e je a rimu mi
Давай будем послушными, давай будем послушными, давай будем послушными, дай мне отдохнуть





Авторы: OLAMIDE GBENGA ADEDEJI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.