Olamide - Morowore - перевод текста песни на немецкий

Morowore - Olamideперевод на немецкий




Morowore
Morowore
Semzi
Semzi
SemzBond
SemzBond
Oh my God
Oh mein Gott
Yo, Eskeez kill the rhythm and buss it
Yo, Eskeez, töte den Rhythmus und lass ihn krachen
All my life been on the road
Mein ganzes Leben war ich unterwegs
And it's dark and very cold
Und es ist dunkel und sehr kalt
Don't even know when I'm coming home
Ich weiß nicht mal, wann ich nach Hause komme
When duty calls, I must to show
Wenn die Pflicht ruft, muss ich mich zeigen
Didn't know the cons and all the pros
Ich kannte die Nachteile und all die Vorteile nicht
Before I left my comfort zone
Bevor ich meine Komfortzone verließ
Don't even know when I'm coming home
Ich weiß nicht mal, wann ich nach Hause komme
When duty calls, I must to show
Wenn die Pflicht ruft, muss ich da sein
But, Baba mo r'ọwọ rẹ ninu aye mi
Aber, Baba, ich sehe deine Hand in meinem Leben
Baba mo r'ọwọ rẹ ninu aye mi
Baba, ich sehe deine Hand in meinem Leben
Ah, Baba mo r'ọwọ rẹ ninu aye mi
Ah, Baba, ich sehe deine Hand in meinem Leben
Aye mi dara o, mo wa dupẹ o
Mein Leben ist gut, ich bin dankbar
Aye ti mo wa áà t'ọwọ rẹ ni
Das Leben, das ich lebe, ist von deiner Hand
Igba ti n ba lọ ma jẹ ko ṣẹyin rẹ, Baba, ah
Wenn ich gehe, lass es nicht hinter dir sein, Baba, ah
Baba mo r'ọwọ rẹ ninu aye mi
Baba, ich sehe deine Hand in meinem Leben
Aye mi dara o, mo wa dupẹ o
Mein Leben ist gut, ich bin dankbar
Ọnà ọpẹ mi pọ (pọ, pọ, pọ)
Meine Gründe zu danken sind zahlreich (reich, reich, reich)
Grateful for your love (lo-lo, love)
Dankbar für deine Liebe (Lie-Lie, Liebe)
I don't care how much (mu-mu, much)
Es ist mir egal, wie viel (vie-vie, viel)
I will trade it all, gọngọ asọ
Ich würde alles eintauschen, alles
Hustle on, my brother, don't stop
Mach weiter, mein Bruder, hör nicht auf
Now we're cruising in a drop top
Jetzt cruisen wir in einem Cabrio
We go celebrate and we gon' pop
Wir werden feiern und es krachen lassen
We gon' pop, we gon' pop, we gon' pop
Wir werden es krachen lassen, wir werden es krachen lassen, wir werden es krachen lassen
I been dey H if you see my throat
Ich war im H, wenn du meine Kehle siehst
Skeleton 101 in my coat
Skelett 101 in meinem Mantel
But I dey paddle and row my boat
Aber ich paddle und rudere mein Boot
Now we're driving people crazy like, "Woah"
Jetzt machen wir die Leute verrückt, so wie: "Woah"
Woah-oh
Woah-oh
Young dreamer, don't ever stop reaching for the stars, woah-oh
Junger Träumer, hör niemals auf, nach den Sternen zu greifen, woah-oh
And if you ever fall, you go land on the cloud
Und wenn du jemals fällst, landest du auf der Wolke
Been on the road
War unterwegs
And it's dark and very cold
Und es ist dunkel und sehr kalt
Don't even know when I'm coming home
Ich weiß nicht mal, wann ich nach Hause komme
When duty calls, I must to show
Wenn die Pflicht ruft, muss ich erscheinen
Didn't know the cons and all the pros
Ich kannte die Nachteile und all die Vorteile nicht
Before I left my comfort zone (left my comfort zone)
Bevor ich meine Komfortzone verließ (meine Komfortzone verließ)
Don't even know when I'm coming home
Ich weiß nicht mal, wann ich nach Hause komme
When duty calls, I must to show
Wenn die Pflicht ruft, muss ich erscheinen
But, Baba mo r'ọwọ rẹ ninu aye mi (r'ọwọ rẹ ninu aye mi)
Aber, Baba, ich sehe deine Hand in meinem Leben (sehe deine Hand in meinem Leben)
Baba mo r'ọwọ rẹ ninu aye mi
Baba, ich sehe deine Hand in meinem Leben
Ah, Baba mo r'ọwọ rẹ ninu aye mi
Ah, Baba, ich sehe deine Hand in meinem Leben
Aye mi dara o, mo wa dupẹ o
Mein Leben ist gut, ich bin dankbar
Aye ti mo wa áà t'ọwọ rẹ ni
Das Leben, das ich lebe, ist in deiner Hand
Igba ti n ba lọ ma jẹ ko ṣẹyin rẹ, Baba, ah
Wenn ich gehe, lass es nicht hinter dir zurück, Baba, ah
Baba mo r'ọwọ rẹ ninu aye mi
Baba, ich sehe deine Hand in meinem Leben
Aye mi dara o, mo wa dupẹ o
Mein Leben ist gut, ich bin dankbar





Авторы: Olamide Adedeji


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.