Olavi Uusivirta - Herää, Kaunokaiseni! - перевод текста песни на немецкий

Herää, Kaunokaiseni! - Olavi Uusivirtaперевод на немецкий




Herää, Kaunokaiseni!
Wach auf, meine Schöne!
Tyttö haaveissaan
Ein Mädchen in ihren Träumen
Tyttö haaveissaan
Ein Mädchen in ihren Träumen
Veisti pienestä pojasta pillin
Schnitzte eine Pfeife aus einem kleinen Jungen
Tapaili jotain tuttua sävelmää
Versuchte sich an einer vertrauten Melodie
Päivä piloillaan
Der Tag in seinem Übermut
Päivä piloillaan
Der Tag in seinem Übermut
Sovitti kevättä kupeillensa
Legte sich den Frühling um die Hüften
Kokeili kohmeista puuta säteellään
Prüfte den erstarrten Baum mit seinem Strahl
Herää, kaunokaiseni
Wach auf, meine Schöne
Herää, kaunokaiseni
Wach auf, meine Schöne
Herää, kaunokaiseni, herää
Wach auf, meine Schöne, wach auf
Yksi vain ei tuu
Nur einer kommt nicht
Yksi vain ei tuu
Nur einer kommt nicht
Tyttö itki Atlantin
Das Mädchen weinte einen Atlantik
Sillan palkitti yksinäinen kuu
Den Steg belohnte der einsame Mond
Tuuli vapauttaa
Der Wind befreit
Tuuli vapauttaa
Der Wind befreit
Lainasi tytölle hetkiseksi
Lieh dem Mädchen für einen Augenblick
Vielä joskus nouset ilmaan
Eines Tages wirst du wieder in die Luft aufsteigen
Herää, kaunokaiseni
Wach auf, meine Schöne
Herää, kaunokaiseni
Wach auf, meine Schöne
Herää, kaunokaiseni, herää
Wach auf, meine Schöne, wach auf
Herää, kaunokaiseni
Wach auf, meine Schöne
Herää, kaunokaiseni
Wach auf, meine Schöne
Herää, kaunokaiseni, herää
Wach auf, meine Schöne, wach auf
Aaaaaa...
Aaaaaa...
Tyttö haaveissaan
Ein Mädchen in ihren Träumen
Tyttö haaveissaan
Ein Mädchen in ihren Träumen
Veisti pienestä pojasta pillin
Schnitzte eine Pfeife aus einem kleinen Jungen
Tapaili jotain tuttua sävelmää
Versuchte sich an einer vertrauten Melodie





Авторы: Olavi Uusivirta, Timo Kämärainen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.