Olavi Uusivirta - Tahdonko Kuitenkin Sut Takaisin (Huvilateltta Live 2017) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Olavi Uusivirta - Tahdonko Kuitenkin Sut Takaisin (Huvilateltta Live 2017)




Tahdonko Kuitenkin Sut Takaisin (Huvilateltta Live 2017)
Хочу ли я тебя все-таки обратно (Huvilateltta Live 2017)
Syksy on sienien aikaa, niitä ei pakkaset uhkaa
Осень время грибов, им морозы не страшны
Kylän vanhin hautautui kylän mukana tuhkaan
Старейшина деревни похоронен вместе с деревней в пепле
Ja ilmatilaloukkauksii, ilmatilaloukkauksii
И нарушения воздушного пространства, нарушения воздушного пространства
Mun vuoro tulee vielä, laulan taas kotiviinin
Мой черед еще придет, я снова буду петь под домашнее вино
Otan ekan joka tulee vastaan ja painaudun kiinni
Схвачу первую встречную и прижмусь к ней
Mun pää on palava talo
Моя голова горящий дом
Mun pää on palava talo
Моя голова горящий дом
Mitä jos tahdonkin sut takaisin?
А что, если я все-таки хочу тебя обратно?
Kun niillä, joiden vierestä herään on sun nimi
Ведь у тех, рядом с кем я просыпаюсь, твое имя
Sun nimi
Твое имя
Tahdonko kuitenkin sut takaisin?
Хочу ли я тебя все-таки обратно?
Kun kadut joilta katseita kerään vie sun luo
Ведь улицы, с которых я собираю взгляды, ведут к тебе
Sun luo
К тебе
Kun lähdin monta kertaa, mun tapani lähteä oli, että jäin
Когда я уходил много раз, моя манера уходить была такой, что я оставался
Mietin, miten oivaltavaa, kun teit sen toisin päin
Думаю, как же это проницательно, что ты сделала наоборот
Hallelujaa, älä jää alle lujaa
Аллилуйя, не попади под раздачу
Mitä jos tahdonkin sut takaisin?
А что, если я все-таки хочу тебя обратно?
Kun niillä joiden vierestä herään on sun nimi
Ведь у тех, рядом с кем я просыпаюсь, твое имя
Sun nimi
Твое имя
Tahdonko kuitenkin sut takaisin?
Хочу ли я все-таки обратно тебя?
Kun kadut joilta katseita kerään vie sun luo
Ведь улицы, с которых я собираю взгляды, ведут к тебе
Sun luo, sun luo
К тебе, к тебе
Jos vielä kerran tulet takaisin niin
Если ты еще раз вернешься...
Mitä jos tahdonkin sut takaisin?
А что, если я все-таки хочу тебя обратно?
Kun niillä joiden vierestä herään on sun nimi
Ведь у тех, рядом с кем я просыпаюсь, твое имя
Sun nimi
Твое имя
Tahdonko kuitenkin sut takaisin?
Хочу ли я тебя все-таки обратно?
Kun kadut joilta katseita kerään, vie sun luo
Ведь улицы, с которых я собираю взгляды, ведут к тебе
Sun luo
К тебе
Sun luo
К тебе
Jos vielä kerran tulet takaisin niin
Если ты еще раз вернешься...
Jos vielä kerran tulet takaisin niin
Если ты еще раз вернешься...





Авторы: Olavi Uusivirta, Timo Kämärainen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.