Текст и перевод песни Olavi Uusivirta - Vien sinut täältä pois
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vien sinut täältä pois
Take You Away from Here
Sätkä
ringissä
ja
turboruuvi
torii
Cigarette
in
a
circle
and
a
turbo
screw
in
the
square
(Kiertää
silmät
ummessa)
(Eyes
closed)
Kivipestyt
kissat
nahkapenkki
kutsuu
Stonewashed
cats,
leather
bench
calls
(Huutaa
silmät
ummessa)
(Screaming
with
eyes
closed)
Yhtä
paljon
kai
pakkasta
ja
vuosii
Equally
much
frost
and
years
(Valvon
silmät
ummessa)
(Watch
with
eyes
closed)
Unessa,
otan
kiinni
sun
rinnoista
In
my
dream,
I'll
hold
your
breasts
Ja
mä
vien
sut
täältä
pois
And
I'll
take
you
away
from
here
Ennen
kuin
ne
iskee
silmänsä
Before
they
lay
their
eyes
on
you
Ja
sun
siipesi
pois
And
take
your
wings
away
Colttiaski
katkenneita
haaveita
ja
uudenvuoden
yö
A
Colt
bottle
of
broken
dreams
and
New
Year’s
Eve
Sydän
lyö
The
heart
beats
Tossut
mudassa
ja
pää
käy
linnunrataa
Slippers
in
the
mud
and
my
head
lives
in
the
Milky
Way
(Ilta
aikaan
rakastuu)
(Fall
in
love
at
dusk)
Apollo
kuusitoista
jätti
juuri
maan
Apollo
sixteen
just
left
the
ground
(Liikaa
aikaan
rakastuu)
(Fall
in
love
too
soon)
Sä
et
tuu,
You
won't
come
Koska
sun
hiukset
on
vihreet
ja
elämä
täyttä
sotkuu
Because
your
hair
is
green
and
life
is
full
of
mess
Ja
mä
vien
sut
täältä
pois
And
I'll
take
you
away
from
here
Ennen
kuin
ne
iskee
silmänsä
Before
they
lay
their
eyes
on
you
Ja
sun
siipesi
pois
And
take
your
wings
away
Colttiaski
katkenneita
haaveita
ja
laikkiais
yö
A
Colt
bottle
of
broken
dreams
and
Epiphany
night
Ja
mä
vien
sut
täältä
pois
And
I'll
take
you
away
from
here
Ennen
kuin
ne
tulee
ja
nauraa
ja
lyö
Before
they
come
and
laugh
and
hit
Sun
siipesi
pois
Your
wings
away
Colttiaski
katkenneita
haaveita
ja
Juhannus
yö
A
Colt
bottle
of
broken
dreams
and
Midsummer
night
Sydän
lyö
The
heart
beats
Takapenkillä
hermostuneet
sormet
Nervous
fingers
on
the
backseat
Kohmeessa
kolisee
kiimapäiset
raudat
Frozen,
the
horny
gears
rattle
Rokin
jumala
tanssii
yli
autojen
The
god
of
rock
dances
over
the
cars
Kuudella
kielellä
puhuu
ympäri
sun
pikku
pään
Speaks
in
six
languages
around
your
little
head
Vetää
rautastrogalla
ja
pudottaa
Muddyn
luusta
tehdyn
viulun
Pulls
with
a
steel
fiddle
and
drops
Muddy’s
bone-made
violin
Pyhäjärven
mutapohjaan
ja
siitä
To
the
muddy
bottom
of
lake
Pyhäjärvi
and
from
there
Nousee
kaupunki
jossa
viritetty
ysikutonen
A
city
rises
where
a
tuned
906
Maalaa
Pollockin
puolesta
Detroitin
karttaa
Paints
a
map
of
Detroit
for
Pollock
Haluun
sua
ja
sä
haluut
Paulii
ja
Pauli
haluu
mua
I
want
you
and
you
want
Paulii
and
Paulii
wants
me
Älä
töni
mua
mä
tiedän
mitä
mä
teen
Don't
push
me,
I
know
what
I'm
doing
Kapea
tie
ei
ole
apea
tie
The
narrow
road
is
not
a
dreary
road
Mä
vien
sut
täältä
pois
I'll
take
you
away
from
here
Koska
sä
et
kuulu
tänne
Because
you
don't
belong
here
Kapea
tie
ei
ole
apea
tie
The
narrow
road
is
not
a
dreary
road
Kapea
tie
ei
ole
apea
tie
The
narrow
road
is
not
a
dreary
road
Kapea
tie
ei
ole
apea
tie
The
narrow
road
is
not
a
dreary
road
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.