Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kuolleet lehdet
Опавшие листья
Frank
Sinatra
Фрэнк
Синатра
The
Falling
Leaves,
drift
by
the
window.
Падающие
листья
кружатся
у
окна.
The
Autumn
Leaves,
off
red
and
gold.
Осенние
листья,
красные
и
золотые.
I
see
your
lips,
the
summer
kisses,
Я
вижу
твои
губы,
летние
поцелуи,
The
sun
burned
hand
I
used
to
hold.
Загорелую
руку,
которую
я
держал.
Since
you
went
a
way,
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
The
days
grew
grew
long
and
soon
I′ll
hear
old
Дни
стали
длиннее,
и
скоро
я
услышу
старые
Winter
songs,
but
I
miss
you
most
off
all,
my
darling.
Зимние
песни,
но
больше
всего
я
скучаю
по
тебе,
моя
дорогая,
When
Autumn
leaves
start
to
fall.
Когда
осенние
листья
начинают
падать.
Kun
saapuu
syys,
niin
lehdet
puiston,
se
hehkumaan
saa
loistoaan,
Когда
приходит
осень,
листья
в
парке,
заставляют
его
сиять,
Kuin
ikävyys
Mi'
kauniin
muiston,
voi
synnyttää
vaiks
suru
jää.
Как
грусть
о
прекрасном
воспоминании,
может
породить,
хоть
и
остаётся
печаль.
Hetken
ledet
nuo
vielä
hehkuu
on
loisto
tuo
jo
viimeinen,
На
мгновение
эти
листья
ещё
светятся,
это
сияние
уже
последнее,
Ovat
muistojemme
lehdet
kuolleet
ne
mennessään
vie
tuulonen.
Листья
наших
воспоминаний
опали,
ветер
уносит
их
прочь.
Toivoisin
sinunkin
muistelevan
päiviä
kesämme
kaunehimman,
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
тоже
вспоминала
дни
нашего
прекраснейшего
лета,
Aurinko
hymyili
suloisemmin,
rinnallas
armahin,
kun
astelin.
Солнце
улыбалось
слаще,
когда
я
шёл
рядом
с
тобой,
моя
нежная.
Kauvan
tuo
kesämme
kestänyt
ei,
pois
halla
sen
kukkaset
vei.
Наше
лето
не
продлилось
долго,
мороз
унёс
его
цветы.
Kesästä
jäljelle
jäi
muisto
vain,
polttava
kaipuu
nyt
on
rinnassain,
От
лета
осталось
лишь
воспоминание,
жгучая
тоска
теперь
в
моей
груди.
Ken
muistoja
mielessä
kantaa,
paljon
hän
voi
omistaa,
Кто
хранит
воспоминания,
тот
много
может
иметь,
Ei
niitä
voi
toiselle
antaa,
ne
syömmeen
kätkeä
saa.
Их
нельзя
отдать
другому,
их
можно
спрятать
в
своём
сердце.
Välisoitto
Музыкальная
интерлюдия
Hetken
lehdet
nuo
vielä
hehkuu
on
loisto
tuo
jo
На
мгновение
эти
листья
ещё
светятся,
это
сияние
уже
последнее,
Viimeinen,
ovat
muistojemme
kuolleet,
ne
mennessään
vie
tuulonen.
Листья
наших
воспоминаний
опали,
ветер
уносит
их
прочь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Kosma, Joseph Kosma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.