Текст и перевод песни Olavi Virta - Mustasukkaisuutta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mustasukkaisuutta
Ревность
Järjen
veit
ja
minusta
orjan
teit
Разум
отнял
ты
мой,
и
рабом
меня
сделал,
Kun
lempes
annoit
Когда
любовь
свою
дарил,
Ja
kestävän
sen
vannoit.
И
клялся,
что
вечной
будет
она.
Mutt′
kesti
se
vain
hetkisen,
Но
длилась
она
лишь
мгновение,
Jo
murheeksi
vaihtuen.
В
печаль
превратившись.
Sun
sanas
kuumat
Твои
горячие
слова
Oli
valhetta
vain.
Были
лишь
ложью.
Huulesi
nuo,
jotka
huuman
ihanan
soi.
Губы
твои,
что
пели
сладкий
гимн
восторга,
Kuumuuden
huulilta
toisen
minulle
toi.
Жар
с
губ
других
мне
принесли.
Nyt
täytyy
mun
Теперь
я
должен
Se
kestää,
en
estää
voi.
Терпеть
это,
не
могу
помешать.
Mun
syömmeeni
onnen
sä
toit
Ты
принес
мне
счастье,
Mun
lemmestä
nauttia
soit.
Велел
наслаждаться
любовью.
Nyt
syömmeni
rauhatta
aina
lyö.
Теперь
мое
сердце
бьется
без
умолку.
Ei
suo
sille
lepoa,
päivä
yö.
Нет
ему
покоя,
ни
днем,
ни
ночью.
Ei
rauhaa
kai
milloinkaan
saa
Не
найдет
покоя
тот,
Ken
lempeä
vain
janoaa.
Кто
жаждет
лишь
любви.
Nyt
on
rinnassain,
yksi
toivomus
vain;
Теперь
в
груди
моей
лишь
одно
желание:
Toiset
unhoita,
luokseni
käy.
Забудь
других,
ко
мне
вернись.
Ei
rauhaa
kai
milloinkaan
saa
Не
найдет
покоя
тот,
Ken
lempeä
vain
janoaa.
Кто
жаждет
лишь
любви.
Nyt
on
rinnassain
yksi
toivomus
vain;
Теперь
в
груди
моей
лишь
одно
желание:
Toiset
unhoita,
luokseni
käy.
Забудь
других,
ко
мне
вернись.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Gade, Jacobo Gade, Juha Vainio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.