Текст и перевод песни Old 97's - Designs On You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Designs On You
Планы на тебя
Standing
on
the
corner
of
6th
and
How
To
Forget
Стою
на
углу
Шестой
и
Как
тебя
забыть,
Trying
to
do
right
by
you
all
night
Annette
Пытаюсь
поступить
с
тобой
правильно,
Аннет,
всю
ночь.
You
can
go
ahead
and
get
married
Ты
можешь
идти
вперед
и
выходить
замуж,
And
this
will
be
our
secret
thing
И
это
будет
нашим
маленьким
секретом.
I
won't
tell
a
soul
except
the
people
in
the
nightclub
where
I
sing
Я
никому
не
скажу,
кроме
людей
в
ночном
клубе,
где
я
пою.
I
don't
want
to
get
you
all
worked
up
Я
не
хочу
тебя
заводить,
Except
secretly
I
do
Хотя,
если
честно,
очень
даже
хочу.
I'd
be
lying
if
I
said
I
didn't
have
designs
on
you
Я
бы
соврал,
если
бы
сказал,
что
у
меня
нет
на
тебя
планов.
I'd
be
lying
if
I
said
I
didn't
have
designs
on
you
Я
бы
соврал,
если
бы
сказал,
что
у
меня
нет
на
тебя
планов.
Standing
on
the
corner
of
6th
and
Where
do
I
go
Стою
на
углу
Шестой
и
Куда
же
мне
идти,
The
parade's
shut
down
now
the
rain
is
running
the
show
Парад
закончился,
и
теперь
всем
заправляет
дождь.
Where
did
all
these
people
come
from
Откуда
все
эти
люди
взялись
And
how
soon
can
they
leave
И
как
скоро
они
уйдут?
Normally
I'd
be
into
it
but
I
need
to
get
some
sleep
Обычно
мне
бы
понравилось,
но
мне
нужно
немного
поспать.
Though
I
do
wish
you1d
come
over
Хотя
я
бы
очень
хотел,
чтобы
ты
пришла,
But
I'm
warning
you
if
you
do
Но
я
предупреждаю
тебя,
если
ты
это
сделаешь,
I'd
be
lying
if
I
said
I
didn't
have
designs
on
you
Я
бы
соврал,
если
бы
сказал,
что
у
меня
нет
на
тебя
планов.
I'd
be
lying
if
I
said
I
didn't
have
designs
on
you
Я
бы
соврал,
если
бы
сказал,
что
у
меня
нет
на
тебя
планов.
(Guitar
break)
(Гитарное
соло)
Standing
on
the
corner
of
6th
and
Where
do
I
get
Стою
на
углу
Шестой
и
Где
же
мне
найти,
Trying
to
do
right
by
you
all
night
Annette
Пытаюсь
поступить
с
тобой
правильно,
Аннет,
всю
ночь.
This
would
only
be
an
experiment
Это
был
бы
просто
эксперимент
In
things
that
could
have
been
На
тему
того,
что
могло
бы
быть.
You
can
go
ahead
and
get
married
Ты
можешь
идти
вперед
и
выходить
замуж,
And
it'll
probably
never
happen
again
И
это,
скорее
всего,
никогда
больше
не
повторится.
I
don't
mean
to
make
you
excited
Я
не
хочу
тебя
волновать,
Except
secretly
I
do
Хотя,
если
честно,
очень
даже
хочу.
I'd
be
lying
if
I
said
I
didn't
have
designs
on
you
Я
бы
соврал,
если
бы
сказал,
что
у
меня
нет
на
тебя
планов.
I'd
be
lying
if
I
said
I
didn't
have
designs
on
you
Я
бы
соврал,
если
бы
сказал,
что
у
меня
нет
на
тебя
планов.
I'd
be
lying
if
I
said
I
didn't
have
designs
on
you
Я
бы
соврал,
если
бы
сказал,
что
у
меня
нет
на
тебя
планов.
I'd
be
lying
if
I
said
I
didn't
have
designs
on
you
Я
бы
соврал,
если
бы
сказал,
что
у
меня
нет
на
тебя
планов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bethea Kendall Dewayne, Hammond Murry, Miller Stewart Ransom, Peeples Philip Wayne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.