Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friends Forever
Freunde für immer
I
was
a
debater
Ich
war
ein
Debattierer
Was
not
a
stoner
or
an
inline
skater
War
kein
Kiffer
oder
Inline-Skater
Was
not
a
player
or
a
player
hater
War
kein
Player
oder
Player-Hasser
I
was
just
a
bookworm
on
a
respirator
Ich
war
nur
ein
Bücherwurm
am
Beatmungsgerät
Who's
to
say
that's
wrong?
Wer
sagt,
dass
das
falsch
ist?
I
was
in
the
chess
club
Ich
war
im
Schachklub
Didn't
have
a
swimming
pool
much
less
a
true
love
Hatte
keinen
Swimmingpool,
geschweige
denn
eine
wahre
Liebe
Didn't
have
a
dalliance
much
less
a
hot
tub
Hatte
kein
Techtelmechtel,
geschweige
denn
einen
Whirlpool
I
was
just
a
brain
whose
brain
never
let
up
Ich
war
nur
ein
Gehirn,
das
nie
lockerließ
Who's
to
say
that's
wrong?
Wer
sagt,
dass
das
falsch
ist?
The
twelve
years
after
five
are
years
we're
lucky
to
survive
Die
zwölf
Jahre
nach
fünf
sind
Jahre,
die
zu
überleben
wir
Glück
haben
Hang
in
there
friends
forever,
in
memory
far
away
Haltet
durch,
Freunde
für
immer,
in
ferner
Erinnerung
Hang
in
there
friends
forever,
in
memory
far
away
Haltet
durch,
Freunde
für
immer,
in
ferner
Erinnerung
Went
out
for
the
football
team
Versuchte
es
beim
Football-Team
Found
out
the
hard
way
that
you
can't
live
your
dad's
dream
Fand
auf
die
harte
Tour
heraus,
dass
man
nicht
den
Traum
seines
Vaters
leben
kann
Had
pretty
thin
skin
to
be
in
the
machine
Hatte
eine
ziemlich
dünne
Haut,
um
in
der
Maschinerie
zu
sein
Then
I
found
a
guitar
and
the
rest's
a
fanzine
Dann
fand
ich
eine
Gitarre
und
der
Rest
ist
ein
Fanzine
Who's
to
say
that's
wrong?
Wer
sagt,
dass
das
falsch
ist?
The
moral
of
the
song
is
that
the
high
school
kids
are
wrong
Die
Moral
des
Liedes
ist,
dass
die
Highschool-Kids
falsch
liegen
You
know
they
have
been
all
along
come
graduation
day,
you'll
be
gone
Du
weißt,
sie
lagen
die
ganze
Zeit
falsch;
kommt
der
Abschlusstag,
bist
du
weg
Hang
in
there
friends
forever,
in
memory
far
away
Haltet
durch,
Freunde
für
immer,
in
ferner
Erinnerung
Hang
in
there
friends
forever,
in
memory
far
away
Haltet
durch,
Freunde
für
immer,
in
ferner
Erinnerung
The
moral
of
the
song
is
that
the
high
school
kids
are
wrong
Die
Moral
des
Liedes
ist,
dass
die
Highschool-Kids
falsch
liegen
You
know
they
have
been
all
along,
come
graduation,
you'll
be
gone
Du
weißt,
sie
lagen
die
ganze
Zeit
falsch;
kommt
der
Abschluss,
bist
du
weg
Hang
in
there
friends
forever,
in
memory
far
away
Haltet
durch,
Freunde
für
immer,
in
ferner
Erinnerung
Hang
in
there
friends
forever,
in
memory
far
away
Haltet
durch,
Freunde
für
immer,
in
ferner
Erinnerung
Hang
in
there
friends
forever,
in
memory
far
away
Haltet
durch,
Freunde
für
immer,
in
ferner
Erinnerung
Hang
in
there
friends
forever,
in
memory
far
away
Haltet
durch,
Freunde
für
immer,
in
ferner
Erinnerung
In
memory
far
away
In
ferner
Erinnerung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bethea Kendall Dewayne, Hammond Murry, Miller Stewart Ransom, Peeples Philip Wayne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.