Old 97's - Good with God - перевод текста песни на русский

Good with God - Old 97'sперевод на русский




Good with God
В ладах с Богом
I'm not afraid, I'm good with God
Я не боюсь, я в ладах с Богом,
I got my sins, in fact I got a lot
Грешен, чего уж там, очень грешен.
I got a soul that's good and flawed
Душа моя и хороша, и порочна,
I'm good with God, I'm good with God
Я в ладах с Богом, я в ладах с Богом.
I'm not afraid, got no regrets
Я не боюсь, не о чем не жалею,
I paid my dues, I paid my debts
Я заплатил сполна, все долги раздал.
I made a mess but it's my bed
Сам навлек, но это моя постель,
No regrets, no regrets
Ни о чем не жалею, ни о чем не жалею.
Goodness knows I've done you wrong
Бог свидетель, я был не прав,
I'm not too gone to see
Но я не слепой, чтобы не видеть.
All's I knows I'm good with God
Знаю лишь, что в ладах с Богом,
I wonder how she feels about me
Интересно, а что ты обо мне думаешь?
I wonder how she feels about me
Интересно, а что ты обо мне думаешь?
You should be scared, I'm not so nice
Тебе стоит бояться, я не такой уж славный,
Many a man has paid the price
Многие мужчины заплатили за это,
You're pretty thick, so I'll tell you twice
Ты туговата, так что скажу дважды:
I'm not so nice, I'm not so nice
Я не такой уж славный, я не такой уж славный.
I made you up and I'll break you down
Я тебя выдумал, я тебя и сломаю.
I'll do it slow how does that sound?
Сделаю это медленно, как тебе такое?
You're just a joke that's going round
Ты просто шутка, которая ходит по кругу.
Goodness knows you've done me wrong
Бог свидетель, ты был не прав,
I'm not too blind to see
Я не слепая, вижу все.
You might think you're good with God
Ты можешь думать, что в ладах с Богом,
We're gonna have to wait and see
Поживем - увидим.
I guess we'll have to wait and see
Думаю, поживем - увидим.
Oh hell no, say it ain't so
О, черт возьми, нет, только не это!
Is it too late to save my soul
Неужели слишком поздно спасать мою душу?
Where do the busted angels go
Куда попадают падшие ангелы?
Goodness knows I've done you wrong
Бог свидетель, я был не прав,
I'm not too gone to see
Но я не слепой, чтобы не видеть.
I can only hope I'm good with God
Остается лишь надеяться, что я в ладах с Богом,
I wonder how she feels about me
Интересно, а что ты обо мне думаешь?
I wonder how she feels about me
Интересно, а что ты обо мне думаешь?
I guess we'll have to wait and see
Думаю, поживем - увидим.





Авторы: Brandi M Carlile, Kendall Dewayne Bethea, Stewart Ransom Miller, Philip Wayne Peeples, Murray Hammond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.