Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
and
this
girl
we've
been
falling
in
love
Ich
und
dieses
Mädchen,
wir
haben
uns
verliebt
Beneath
a
quarter
moon
beneath
a
quarter
moon
Unter
einem
Viertelmond,
unter
einem
Viertelmond
Me
and
this
girl
I've
been
living
above
Ich
und
dieses
Mädchen,
ich
habe
oben
gewohnt
On
a
road
called
Oppenheimer
An
einer
Straße
namens
Oppenheimer
Tar
on
the
roof
there
were
stars
in
her
hair
Teer
auf
dem
Dach,
es
waren
Sterne
in
ihrem
Haar
Beneath
a
quarter
moon
beneath
a
quarter
moon
Unter
einem
Viertelmond,
unter
einem
Viertelmond
Me
and
this
girl
we
were
going
somewhere
Ich
und
dieses
Mädchen,
wir
waren
auf
dem
Weg
irgendwohin
On
a
road
called
Oppenheimer
An
einer
Straße
namens
Oppenheimer
Me
and
this
girl
we've
been
working
it
out
Ich
und
dieses
Mädchen,
wir
haben
daran
gearbeitet
We've
got
a
long
way
to
go
we've
got
a
long
way
to
go
Wir
haben
noch
einen
langen
Weg
vor
uns,
wir
haben
noch
einen
langen
Weg
vor
uns
Me
and
this
girl
we've
been
having
it
out
Ich
und
dieses
Mädchen,
wir
haben
uns
gestritten
On
a
road
called
Oppenheimer
An
einer
Straße
namens
Oppenheimer
Me
and
this
girl
we've
been
getting
it
on
Ich
und
dieses
Mädchen,
wir
hatten
was
miteinander
Beneath
a
quarter
moon
beneath
a
quarter
moon
Unter
einem
Viertelmond,
unter
einem
Viertelmond
Watching
it
go
until
its
all
the
way
gone
Zusehen,
wie
es
vergeht,
bis
es
ganz
verschwunden
ist
On
a
road
called
Oppenheimer
An
einer
Straße
namens
Oppenheimer
And
the
days
gonna
be
today
Und
der
Tag
wird
heute
sein
And
the
time
is
gonna
be
right
now
Und
die
Zeit
wird
genau
jetzt
sein
No
I'm
never
gone
fall
for
anyone
else
but
her
Nein,
ich
werde
mich
nie
in
jemand
anderen
verlieben
als
in
sie
And
the
place
is
gonna
be
right
here
Und
der
Ort
wird
genau
hier
sein
On
a
road
called
Oppenheimer
Oppenheimer
An
einer
Straße
namens
Oppenheimer,
Oppenheimer
Me
and
this
girl
we
been
falling
in
love
Ich
und
dieses
Mädchen,
wir
haben
uns
verliebt
Beneath
a
quarter
moon
beneath
a
quarter
moon
Unter
einem
Viertelmond,
unter
einem
Viertelmond
Me
and
this
girl
I've
been
dreaming
above
Ich
und
dieses
Mädchen,
ich
habe
oben
geträumt
On
a
road
called
Oppenheimer
An
einer
Straße
namens
Oppenheimer
Tar
on
the
roof
there
were
stars
in
her
hair
Teer
auf
dem
Dach,
es
waren
Sterne
in
ihrem
Haar
Beneath
a
quarter
moon
beneath
a
quarter
moon
Unter
einem
Viertelmond,
unter
einem
Viertelmond
Me
and
this
girl
we
were
going
somewhere
Ich
und
dieses
Mädchen,
wir
waren
auf
dem
Weg
irgendwohin
On
a
road
called
Oppenheimer
An
einer
Straße
namens
Oppenheimer
And
the
days
gonna
be
today
Und
der
Tag
wird
heute
sein
And
the
time
is
gonna
be
right
now
Und
die
Zeit
wird
genau
jetzt
sein
No
I'm
never
gone
fall
for
anyone
else
but
her
Nein,
ich
werde
mich
nie
in
jemand
anderen
verlieben
als
in
sie
And
the
place
is
gonna
be
right
here
Und
der
Ort
wird
genau
hier
sein
On
a
road
called
Oppenheimer
Oppenheimer
An
einer
Straße
namens
Oppenheimer,
Oppenheimer
Me
and
this
girl
we've
been
working
it
out
Ich
und
dieses
Mädchen,
wir
haben
daran
gearbeitet
We've
got
a
long
way
to
go
we've
got
a
long
way
to
go
Wir
haben
noch
einen
langen
Weg
vor
uns,
wir
haben
noch
einen
langen
Weg
vor
uns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stewart Ransom Miller, Kendall Dewayne Bethea, Murray Hammond, Philip Wayne Peeples
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.