Текст и перевод песни Old 97's - Rocks Off
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hear
you
talking
when
I'm
on
the
street
Я
слышу
твои
слова,
когда
иду
по
улице,
Your
mouth
don't
move,
but
I
can
hear
you
speak
Твои
губы
молчат,
но
я
слышу
твою
речь.
What's
the
matter
with
the
boy
Что
с
этим
парнем,
He
don't
come
around
no
more
Он
больше
не
приходит.
Is
he
checking
out
for
sure
Он
точно
уходит?
Is
he
gonna
close
the
door
on
me
Он
закроет
передо
мной
дверь?
And
I'm
always
hearing
voices
on
the
street
И
я
постоянно
слышу
голоса
на
улице,
I
want
to
shout
but
I
can't
hardly
speak
Я
хочу
кричать,
но
с
трудом
могу
говорить.
I
was
making
love
last
night
Я
занимался
любовью
прошлой
ночью
To
a
dancer
friend
of
mine
С
моей
подругой-танцовщицей.
I
can't
seem
to
stay
in
step
Я
не
могу
попасть
в
такт,
'Cause
she
comes
every
time
that
she
pirouettes
over
me
Потому
что
она
кончает
каждый
раз,
когда
кружится
надо
мной.
And
I
only
get
my
rocks
off
when
I'm
sleeping
И
я
ловлю
кайф,
только
когда
сплю,
And
I
only
get
my
rocks
off
when
I'm
dreaming
И
я
ловлю
кайф,
только
когда
вижу
сны.
And
I'm
zipping
through
the
days
at
lightning
speed
И
я
пролетаю
сквозь
дни
со
скоростью
света,
Plug
in,
flush
out,
fire
the
fucking
feed
Подключаюсь,
отключаюсь,
пошел
этот
гребаный
мир.
Heading
for
the
overload
Движение
к
перегрузке,
Splattered
on
a
dusty
road
Размазанный
по
пыльной
дороге.
Kick
me
like
you've
kicked
before
Бей
меня,
как
ты
била
раньше,
Well,
I
can't
even
feel
the
pain
no
more
Ну,
я
даже
не
чувствую
боли
больше.
And
I
only
get
my
rocks
off
when
I'm
sleeping
И
я
ловлю
кайф,
только
когда
сплю,
And
I
only
get
my
rocks
off
when
I'm
dreaming
И
я
ловлю
кайф,
только
когда
вижу
сны.
Feel
so
mesmerized,
can't
describe
the
scene
Чувствую
себя
загипнотизированным,
не
могу
описать
происходящее,
Feel
so
hypnotized,
all
inside
of
me
Чувствую
себя
загипнотизированным,
все
внутри
меня.
And
the
sunshine
bores
the
daylights
out
of
me
И
солнце
выжигает
из
меня
дневной
свет,
Chasing
shadows,
moonlight
mystery
Преследуя
тени,
лунную
тайну.
Headed
for
the
overload
Движение
к
перегрузке,
Splattered
on
a
dusty
road
Размазанный
по
пыльной
дороге.
Kick
me
like
you've
kicked
before
Бей
меня,
как
ты
била
раньше,
I
can't
even
feel
the
pain
no
more
Я
даже
не
чувствую
боли
больше.
And
I
only
get
my
rocks
off
when
I'm
sleeping
И
я
ловлю
кайф,
только
когда
сплю,
And
I
only
get
my
rocks
off
when
I'm
dreaming
И
я
ловлю
кайф,
только
когда
вижу
сны.
And
I
only
get
my
rocks
off
when
I'm
sleeping
И
я
ловлю
кайф,
только
когда
сплю,
And
I
only
get
my
rocks
off
when
I'm
dreaming
И
я
ловлю
кайф,
только
когда
вижу
сны.
And
I
only
get
my
rocks
off
when
I'm
sleeping
И
я
ловлю
кайф,
только
когда
сплю,
And
I
only
get
my
rocks
off
when
I'm
dreaming
И
я
ловлю
кайф,
только
когда
вижу
сны.
I
only
get
my
rocks
off
when
I'm
sleeping
Я
ловлю
кайф,
только
когда
сплю,
I
only
get
my
rocks
off
when
I'm
dreaming
Я
ловлю
кайф,
только
когда
вижу
сны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Richards, Mick Jagger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.