Текст и перевод песни Old 97's - Those Were the Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Those Were the Days
Те дни
That
was
the
best
day
of
my
life
Это
был
лучший
день
в
моей
жизни,
I
won't
forget
the
time
Я
никогда
не
забуду
то
время.
We
crashed
the
old
folks'
home
Мы
ворвались
в
дом
престарелых,
We
were
ballroom
dancing
Мы
танцевали
бальные
танцы.
We
ate
some
Jello,
ate
some
Vicodin
Мы
ели
желе,
глотали
викодин,
And
tap
danced
through
the
old
folks
И
отплясывали
чечётку
среди
стариков.
And
they
all
thought
И
все
они
думали,
We
were
crazy
Что
мы
сумасшедшие.
Pour
a
drink
for
the
old
Налей
стаканчик
за
стариков,
Pour
a
drink
for
the
young
Налей
стаканчик
за
молодежь.
Anyway
you
can
think
of
to
have
fun
Как
бы
ты
ни
хотел
повеселиться,
We'll
get
it
done
Мы
это
сделаем.
Those
were
the
days
Это
были
дни,
Those
were
the
days
Это
были
дни!
That
was
by
far
the
weirdest
day
Это
был,
безусловно,
самый
странный
день,
I
won't
forget
the
time
Я
никогда
не
забуду
то
время.
We
tripped
in
Central
Park
Мы
споткнулись
в
Центральном
парке,
The
trees
were
breathing
Деревья
дышали.
By
the
time
the
evening
came
down
К
тому
времени,
как
наступил
вечер,
We
had
not
У
нас
так
и
не...
So
we
floated
off
the
grass
Поэтому
мы
взлетели
с
травы
Into
the
galaxy
Прямо
в
галактику.
Pour
a
drink
for
the
moon
Налей
стаканчик
за
луну,
Pour
a
drink
for
the
sun
Налей
стаканчик
за
солнце.
Anyway
you
can
think
of
to
have
fun
Как
бы
ты
ни
хотел
повеселиться,
We'll
get
it
done
Мы
это
сделаем.
Those
were
the
days
Это
были
дни,
Those
were
the
days
Это
были
дни.
Where
were
you?
Где
ты
была?
Where
were
you?
Где
ты
была?
Where
were
you?
Где
ты
была?
And
on
the
last
day
of
my
life
И
в
последний
день
моей
жизни
I
will
remember
you
Я
буду
помнить
тебя,
Dancin'
all
the
while
Танцующей
всё
это
время,
My
heart
still
beating
Пока
бьётся
моё
сердце.
And
as
I
run
through
all
these
scenes
И
пока
я
буду
пробегать
по
всем
этим
сценам,
I
will
feel
confident
Я
буду
чувствовать
себя
уверенно,
Drawing
my
last
breath
Делая
свой
последний
вдох,
Regretting
nothing
Ни
о
чём
не
жалея.
Pour
a
drink
for
what's
next
Налей
стаканчик
за
то,
что
будет,
When
the
judgment
has
come
Когда
придёт
расплата.
Anyway
you
can
think
of
to
have
fun
Как
бы
ты
ни
хотел
повеселиться,
We'll
get
it
done
Мы
это
сделаем.
Those
were
the
days
Это
были
дни,
Those
were
the
days
Это
были
дни,
Those
were
the
days
Это
были
дни,
Those
were
the
days
Это
были
дни.
Those
were
the
days
Это
были
дни...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stewart Ransom Miller, Murry Hammond, Philip Wayne Peeples, Kendall Dewayne Bethea, Nicole Lee Atkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.