Old 97's - Victoria - перевод текста песни на русский

Victoria - Old 97'sперевод на русский




Victoria
Виктория
This is the story of Victoria Lee,
Это история Виктории Ли,
She started off on Percodan and ended up with me.
Она начинала с Перкодана, а закончила со мной.
She lived in Berkeley 'til the earthquake shook her loose.
Она жила в Беркли, пока землетрясение не выгнало её оттуда.
She lives in Texas now where nothin' ever moves.
Теперь она живёт в Техасе, где ничто никогда не меняется.
Victoria you talk so low that no one else can hear,
Виктория, ты говоришь так тихо, что никто больше не слышит,
Unless you point your megaphone directly at their ear.
Если только ты не направишь свой мегафон прямо им в ухо.
This is the story of Victoria Lee,
Это история Виктории Ли,
She started on Rohypinol and ended up with me.
Она начинала с Рогипнола, а закончила со мной.
You'd like to think they're your friends, but they're not your friends,
Тебе хотелось бы думать, что они твои друзья, но они не твои друзья,
And in the end a friend's the one you'll never know, oh don't you know?
И в конце концов, друг это тот, кого ты никогда не узнаешь, разве ты не знаешь?
You'd like to think you're groovy, it's your movie, you see through me, but it's true,
Тебе хотелось бы думать, что ты крутая, это твой фильм, ты видишь меня насквозь, но это правда,
And in the end you'll know, Victoria don't go. Victoria, Victoria don't go.
И в конце концов, ты узнаешь, Виктория, не уходи. Виктория, Виктория, не уходи.
This is the story of Victoria's heart,
Это история сердца Виктории,
You might think it's stupid, but I still think it's art.
Ты можешь подумать, что это глупо, но я всё ещё считаю это искусством.
She lost her lover to an accident at sea.
Она потеряла своего возлюбленного в море.
She pushed him overboard and ended up with me.
Она столкнула его за борт и осталась со мной.
Victoria, you dance so fast that no one else can see.
Виктория, ты танцуешь так быстро, что никто больше не видит.
Victoria I hope you use just one more dance for me.
Виктория, я надеюсь, ты подаришь мне ещё один танец.
This is the story of Victoria's heart.
Это история сердца Виктории.
It's a really big one, and I don't know where to start.
Оно действительно большое, и я не знаю, с чего начать.
(Occasionally used on early versions of "Victoria Lee")
(Иногда используется в ранних версиях "Виктории Ли")
You'd like to think they're your friends, but they're not your friends,
Тебе хотелось бы думать, что они твои друзья, но они не твои друзья,
And in the end a friend's the one you'll never know, oh don't you know?
И в конце концов, друг это тот, кого ты никогда не узнаешь, разве ты не знаешь?
You'd like to think you're groovy, it's your movie, you see through me, but it's true,
Тебе хотелось бы думать, что ты крутая, это твой фильм, ты видишь меня насквозь, но это правда,
And in the end you'll know, Victoria don't go. Victoria, Victoria don't go.
И в конце концов, ты узнаешь, Виктория, не уходи. Виктория, Виктория, не уходи.





Авторы: Stewart Ransom Miller, Murry Hammond, Philip Wayne Peeples, Kendall Dewayne Bethea


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.