Old Dominion - All I Know About Girls - перевод текста песни на немецкий

All I Know About Girls - Old Dominionперевод на немецкий




All I Know About Girls
Alles, was ich über Mädchen weiß
I'm a jack of all trade and a master of none
Ich bin ein Hansdampf in allen Gassen, aber ein Meister in keinem
A renaissance man if there's ever been one
Ein Renaissance-Mann, wenn es je einen gab
Got a pretty good handle on a lot of things
Ich habe ziemlich viel von vielen Dingen im Griff
But I ain't figured out everything
Aber ich habe nicht alles herausgefunden
'Cause all I know about girls
Denn alles, was ich über Mädchen weiß, ist
Is the wide world ain't gonna spin without 'em
Dass sich die weite Welt nicht ohne sie drehen wird
But it'll spin around 'em
Aber sie wird sich um sie drehen
All I know about girls
Alles, was ich über Mädchen weiß, ist
Is your best get outta their way and
Dass du am besten aus ihrem Weg gehst und
Shut your damn mouth if she got somethin' to say
Deinen verdammten Mund hältst, wenn sie etwas zu sagen hat
It's like, yeah baby, no baby
Es ist wie, ja Schatz, nein Schatz
Whatever you want, baby
Was immer du willst, Schatz
Whatever it is, it's my fault
Was immer es ist, es ist meine Schuld
All I know about girls is
Alles, was ich über Mädchen weiß, ist
All I know about girls is
Alles, was ich über Mädchen weiß, ist
I don't know nothing at all
Ich weiß überhaupt nichts
It's probably the reason Hemmingway drank
Das ist wahrscheinlich der Grund, warum Hemingway trank
Or all the lovesick blues that were written by Hank
Oder all der liebeskranke Blues, der von Hank geschrieben wurde
They all got stuck right where I am
Sie alle blieben genau dort stecken, wo ich bin
Just like every other man
Genau wie jeder andere Mann
All I know about girls
Alles, was ich über Mädchen weiß, ist
Is the wide world ain't gonna spin without 'em
Dass sich die weite Welt nicht ohne sie drehen wird
But it'll spin around 'em
Aber sie wird sich um sie drehen
All I know about girls
Alles, was ich über Mädchen weiß, ist
Is your best get outta their way and
Dass du am besten aus ihrem Weg gehst und
Shut your damn mouth if she got somethin' to say
Deinen verdammten Mund hältst, wenn sie etwas zu sagen hat
It's like, yeah baby, no baby
Es ist wie, ja Schatz, nein Schatz
Whatever you want, baby
Was immer du willst, Schatz
Whatever it is, it's my fault
Was immer es ist, es ist meine Schuld
All I know about girls is
Alles, was ich über Mädchen weiß, ist
And all I know about girls is
Und alles, was ich über Mädchen weiß, ist
I don't know nothing at all, mmm
Ich weiß überhaupt nichts, mmm
Yeah, I'm a jack of all trades and a master of none
Ja, ich bin ein Hansdampf in allen Gassen, aber ein Meister in keinem
But they sure make learnin' fun
Aber sie machen das Lernen sicher lustig
All I know about girls
Alles, was ich über Mädchen weiß, ist
Is the wide world ain't gonna spin without 'em
Dass sich die weite Welt nicht ohne sie drehen wird
But it'll spin around 'em
Aber sie wird sich um sie drehen
All I know about girls
Alles, was ich über Mädchen weiß, ist
Is your best get outta their way
Dass du am besten aus ihrem Weg gehst
Shut your damn mouth if she got somethin' to say
Deinen verdammten Mund hältst, wenn sie etwas zu sagen hat
You be like, yeah baby, no baby
Du sagst, ja Schatz, nein Schatz
Whatever you want, baby
Was immer du willst, Schatz
Whatever it is, it's my fault
Was immer es ist, es ist meine Schuld
All I know about girls is
Alles, was ich über Mädchen weiß, ist
All I know about girls is
Alles, was ich über Mädchen weiß, ist
I don't know nothing at all
Ich weiß überhaupt nichts
All I know about girls is
Alles, was ich über Mädchen weiß, ist
I don't know nothing at all
Ich weiß überhaupt nichts
I don't know nothing at all
Ich weiß überhaupt nichts





Авторы: Trevor Joseph Rosen, Shane L. Mcanally, Josh Osborne, Brad Francis Tursi, Matthew Thomas Ramsey, Geoffrey Sprung, Whit Sellers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.