Текст и перевод песни Old Dominion - Do It With Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
wanna
fall
Если
хочешь
упасть
...
Baby,
you
know
who
to
call
Детка,
ты
знаешь,
кому
позвонить.
You
can
always
fall
into
me
Ты
всегда
можешь
влюбиться
в
меня.
If
you wanna hang
Если
хочешь
повесить
...
Girl,
you
know it
ain't
no
thang
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
это
не
так.
You
can
hang like
a
peach
on
a
tree
Ты
можешь
повиснуть,
как
персик
на
дереве.
You
can
be
the
gin
and
tonic
on
my
lips
when
Ты
можешь
быть
Джином
и
тоником
на
моих
губах,
когда
Everybody
else
goes
home
Все
остальные
идут
домой.
I
could
be
the
throwback,
record
with
a
slow
back
Я
мог
бы
быть
отброшен
назад,
запись
с
замедленной
спиной.
Beat
that
you
don't
wanna
turn
off
Бей,
что
ты
не
хочешь
выключать.
If
you're
gonna
get
drunk
Если
ты
собираешься
напиться
...
If
you're
gonna
stay
home
Если
ты
собираешься
остаться
дома
...
If
you're
gonna
take
a
ride
Если
ты
собираешься
прокатиться
...
Don't
take
it
alone,
no
Не
принимай
это
в
одиночку,
нет.
If
you're
gonna
lay
around
in
a
t-shirt
Если
ты
собираешься
лежать
в
футболке
...
Watchin'
nothin'
on
the
TV
Ничего
не
смотрю
по
телевизору.
If
you're
gonna
do
anything
Если
ты
собираешься
что-то
сделать
...
Do
it
with
me
Сделай
это
со
мной.
Come
on,
come
on
Давай,
давай!
Do
it
with
me
Сделай
это
со
мной.
Come
on,
come
on
Давай,
давай!
It
don't
matter
what
you
wear
or
what
you
do
with
your
hair
Не
важно,
что
ты
носишь
И
что
делаешь
со
своими
волосами.
I
don't
care
if
it's
nothin'
at
all
Мне
все
равно,
если
это
вообще
ничего
не
значит.
If
your
lips
or
your
hands
ever
need
a
place
to
land
Если
твоим
губам
или
твоим
рукам
когда-нибудь
понадобится
место,
чтобы
приземлиться.
I
can
keep
you
from
climbin'
the
walls
Я
могу
уберечь
тебя
от
покорения
стен.
Girl,
you
got
my
number
Детка,
у
тебя
есть
мой
номер.
You
don't
have
to
wonder
Тебе
не
нужно
удивляться.
I'll
always
pick
it
up
when
you
call
Я
всегда
возьму
трубку,
когда
ты
позвонишь.
If
you're
gonna
get
drunk
Если
ты
собираешься
напиться
...
If
you're
gonna
stay
home
Если
ты
собираешься
остаться
дома
...
If
you're
gonna
take
a
ride
Если
ты
собираешься
прокатиться
...
Don't
take
it
alone,
no
Не
принимай
это
в
одиночку,
нет.
If
you're
gonna
lay
around
in
a
t-shirt
Если
ты
собираешься
лежать
в
футболке
...
Watchin'
nothin'
on
the
TV
Ничего
не
смотрю
по
телевизору.
If
you're
gonna
do
anything
Если
ты
собираешься
что-то
сделать
...
Do
it
with
me
Сделай
это
со
мной.
Come
on,
come
on
Давай,
давай!
Do
it
with
me
Сделай
это
со
мной.
Come
on,
come
on
Давай,
давай!
If
you're
gonna
get
crazy
Если
ты
сойдешь
с
ума
...
(Do
it
with
me)
(Сделай
это
со
мной!)
Get
down
like
it's
your
birthday
Ложись,
будто
сегодня
твой
день
рождения.
(Do
it
with
me)
(Сделай
это
со
мной!)
If
you
wanna
keep
it
low-key
Если
ты
хочешь
сохранить
это
в
тайне.
If
you're
gonna
get
drunk
Если
ты
собираешься
напиться
...
If
you're
gonna
stay
home
Если
ты
собираешься
остаться
дома
...
If
you're
gonna
take
a
ride
Если
ты
собираешься
прокатиться
...
Don't
take
it
alone
Не
принимай
это
в
одиночку.
If
you're
gonna
lay
around
in
a
t-shirt
Если
ты
собираешься
лежать
в
футболке
...
Watchin'
nothin'
on
the
TV
Ничего
не
смотрю
по
телевизору.
If
you're
gonna
do
anything
Если
ты
собираешься
что-то
сделать
...
Do
it
with
me
Сделай
это
со
мной.
Come
on,
come
on
Давай,
давай!
Do
it
with
me
Сделай
это
со
мной.
Come
on,
come
on
Давай,
давай!
Do
it
with
me
Сделай
это
со
мной.
(Come
on,
come
on)
(Давай,
давай!)
(Come
on,
come
on)
(Давай,
давай!)
La
da
da
da
da
Ла-да-да-да-да
(Come
on,
come
on)
(Давай,
давай!)
La
da
da
da
da
Ла-да-да-да-да
(Come
on,
come
on)
(Давай,
давай!)
La
da
da
da
da
Ла-да-да-да-да
(Come
on,
come
on)
(Давай,
давай!)
La
da
da
da
da
Ла-да-да-да-да
(Come
on,
come
on)
(Давай,
давай!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SHANE L MCANALLY, MATT RAMSEY, TREVOR ROSEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.