Die von der Straße reden, tanzen mit Minderjährigen,
Otur şimdi yaz kederden, bıktım sahte maskelerden,
Setz dich jetzt hin und schreib über Kummer, ich habe die Nase voll von falschen Masken,
Kaç seferden yenik çıktın git dalaşma 'Pause' ederler,
Wie oft bist du als Verlierer hervorgegangen, geh nicht ran, sie drücken auf 'Pause',
Bu kültürün arınması gerek Asuman Krause'lerden.
Diese Kultur muss von Leuten wie Asuman Krause gereinigt werden.
Bi'de baktım yok hiç rapçi "Hit em up" G öldün zenci,
Dann sah ich, es gibt keine Rapper "Hit em up" G, du bist gestorben, Nigga,
Bu sokaktan çok it geçti lakin hepsi ezik kaldı
Viele Hunde kamen durch diese Straße, aber alle blieben Loser,
Sigara sarıp deniz taşla nerden geliyor İzmir aşkın
Zigaretten drehen, Steine ins Meer werfen, woher kommt deine Liebe zu Izmir,
Sende sade mahlas bizde bütün takım sekiz başlı
Du hast nur einen Künstlernamen, wir haben ein ganzes Team mit acht Köpfen.
Önüme altın mic konuldu high konumda
Mir wurde ein goldenes Mikrofon gegeben, in hoher Position,
Ryhme yaparken sen cebinde
Während ich reime, hattest du deinen
IPodunla ay doğunca kaybolurdun
iPod in der Tasche, wenn der Mond aufging, bist du verschwunden,
Ben konuşsam ryhme olur züppe mahfolursun
Wenn ich rede, wird es zum Reim, du Snob wirst vernichtet,
Benden üstün olmanı sağlayan şey İphone'unmu?
Ist es dein iPhone, das dich besser macht als mich?
Sok bir kenara paranı kodoman odama dolan o dumanım olama
Steck dein Geld weg, du Bonze, komm in mein Zimmer, sei mein Rauch,
Dolama diline modeli boş adam o zaman evine dön ula koşarak
Rede nicht schlecht, du Model-loser Typ, geh nach Hause, renn,
Fame domalıp, heybet okuma teybe konulan ben iken
Berühmtheit sucht, sich verbeugt, während ich auf dem Band gelesen werde,
Bu teknikle denk olmak için gerek, 30 tane mektep okuman!
Um mit dieser Technik gleichzuziehen, musst du 30 Schulen besuchen!
Piyasa pazara döndü bu bok popa kıyasla kazanan
Der Markt ist zum Basar geworden, diese Scheiße ist im Vergleich zum Pop der Gewinner,
Ünlü olma peşine yatamam inanın başarı yoluna basamak ördüm
Ich kann mich nicht für Ruhm prostituieren, glaub mir, ich habe Stufen zum Erfolg gebaut,
Tüm kartları masana gömdüm, geçiremezsin kaçarak ömrü
Ich habe alle Karten auf deinen Tisch gelegt, du kannst dein Leben nicht mit Weglaufen verbringen,
Şöhret olmak istiyorsan git kendini asarak öldür.
Wenn du berühmt werden willst, dann bring dich um.
Arcey Feza:
Arcey Feza:
Yoluna basamak ördüm, ve kafanı kazıtıp önlük giyersen hiç şaşırmam!
Ich habe Stufen zu deinem Weg gebaut, und ich wäre nicht überrascht, wenn du dir den Kopf rasierst und eine Schürze trägst!
Sorunum seninle değil gözünle kaşınla Vice, gözüne kaşına fight, gözünün yaşına bakmaz AF G HADİ BASS
Mein Problem ist nicht mit dir, sondern mit deinen Augen und Augenbrauen, Vice, Kampf gegen deine Augen und Augenbrauen, AF G, kümmert sich nicht um deine Tränen, LOS, BASS
Tekniğim nanotek high melodik ryhme prime time
Meine Technik ist nanotech, high, melodischer Reim, Prime Time,
Deli fanatik old holigan by by kay
Verrückter Fanatiker, alter Hooligan, tschüss, verschwinde,
Getir en iyisi G rapi bi muay thai fight
Bring den besten G Rap, ein Muay Thai Kampf,
Yeni stil gerisi aynı aynayla
Neuer Stil, der Rest ist gleich, mit dem Spiegel.
2;
2;
Dilim asit bazlı zehir geri dur basit yazdim nehir kurudu
Meine Zunge ist säurebasiertes Gift, halt dich fern, ich habe einfach geschrieben, der Fluss ist ausgetrocknet,
10 yılında yapamadığı
2 senede yaptıysam
Wenn ich in
2 Jahren das geschafft habe, was du in 10 Jahren nicht geschafft hast,
Sefil grubun önüme geçemez hiç bi zaman
Kann deine elende Gruppe mich niemals überholen,
Söyle lan bu neyin gururu çekip vururum vücudunda delik bulunur
Sag mal, was ist das für ein Stolz, ich ziehe und schieße, in deinem Körper wird ein Loch gefunden.
Delip duvarı engel aştım pek telaşlı tayfalarda denge şaştı
Ich habe die Wand durchbrochen, Hindernisse überwunden, die hektischen Gruppen haben das Gleichgewicht verloren,
Rap sokakta doğdu kancık bosver artık terk et aşkı
Rap wurde auf der Straße geboren, Schlampe, vergiss es, verlass die Liebe,
Pembe gangstalar sokakta pergel açsın
Rosa Gangster sollen auf der Straße Zirkel ziehen,
Sert mizacım kafama geçirip yoluma bakarım bense tacı
Meine harte Miene, ich setze sie auf und gehe meinen Weg, ich trage die Krone.
Dilim AK-47 pankart aç beni bağlamaz onların arkamdan
Meine Zunge ist eine AK-47, Banner aufspannen, es ist mir egal, was sie hinter meinem
Konuşup sabrımı tartarsan tartaklar seni kankam bak Kan bankam rap yeap Tank alman gerek alt edemezsin yazmakla
Rücken reden, wenn du meine Geduld auf die Probe stellst, wird dich mein Kumpel verprügeln, schau, meine Blutbank ist Rap, yeap, du brauchst einen Panzer, du kannst mich nicht mit Schreiben besiegen,
Piç etmek istersem seni kurtulamazsın kaçmakla
Wenn ich dich ficken will, kannst du nicht durch Weglaufen entkommen.
Kim taşıcak türkçe rapi best dediğiniz paraya tapar
Wer wird den türkischen Rap tragen, das Beste, was ihr sagt, betet das Geld an,
O beslediğiniz kara yılanlar mevzu varsa araya kaçar
Diese schwarzen Schlangen, die ihr füttert, rennen weg, wenn es Probleme gibt,
Yaşına bakarak adam sananların yarısı yapılan hatanın farkındalar
Die Hälfte derer, die dich aufgrund deines Alters für einen Mann halten, sind sich des Fehlers bewusst,
(Lakin hepsi çıkara bakar)
(Aber alle schauen nur auf ihren Vorteil).
Çıkana kadar canım inan ki rap söylicem
Bis meine Seele herauskommt, werde ich rappen, glaub mir,
Önüne bi tas bırakıp atarım ölüme inat gitsen bile
Ich werde dir eine Schüssel hinstellen und sie werfen, selbst wenn du dem Tod trotzig entgegengehst,
Gelindiğinde kapına kadar e bi adım at ama erkeğim de sapına kadar
Wenn du zu meiner Tür kommst, mach einen Schritt, aber sag, ich bin ein Mann bis zum Ende,
Ben disslersem liman yakmam git kendine tapınak ara
Wenn ich dich disse, brenne ich keine Häfen nieder, geh und such dir einen Tempel.
AF;
AF;
Bende yakıp attım karanfili
Ich habe auch die Nelke verbrannt und weggeworfen,
Motherfucker usludur bence kıvırcık kızılcık kanımdan iç
Motherfucker, sei brav, trink meiner Meinung nach vom Blut der lockigen Kornelkirsche,
Kararıp kapanır kapı kafalar kamamı kanın
Die Tür verdunkelt sich und schließt sich, die Köpfe, mein Schwert, dein Blut,
Kalıbın kabarır kalır kapatır kafayı karın
Deine Form schwillt an, bleibt, bedeckt den Kopf, der Bauch.
Tekniğim nanotek high melodik ryhme prime time
Meine Technik ist nanotech, high, melodischer Reim, Prime Time,
Deli fanatik old holigan by by kay
Verrückter Fanatiker, alter Hooligan, tschüss, verschwinde,
Getir en iyisi G rapi bi muay thai fight
Bring den besten G Rap, ein Muay Thai Kampf,
Yeni stil gerisi aynı aynayla
Neuer Stil, der Rest ist gleich, mit dem Spiegel.
3;
3;
Yaptıklarının ne farkı var kolpalıktan
Was ist der Unterschied zwischen dem, was du tust, und Betrug,
Çok gezinme ortalıkta
Lauf nicht viel herum,
Çakma denize kaptan olmak çok kolayken
Es ist sehr einfach, Kapitän auf einem gefälschten Meer zu sein,
Lyriclerimin farkı yok ki captagondan
Meine Texte sind nicht anders als Captagon,
Yoksa paran torba kokla
Wenn du kein Geld hast, schnüffel an der Tüte,
Çocuk senin tek falson korkak olmak
Junge, dein einziger Fehler ist, ein Feigling zu sein.
Al capone'sa kankam ortak al çekinme kalkan orda
Wenn Al Capone dein Kumpel ist, mein Partner, nimm es, zögere nicht, der Schild ist da,
Sapla kılıcı kanla kaşını kaplar adamım aptal olma
Stoß das Schwert hinein, Blut bedeckt deine Augenbrauen, mein Freund, sei nicht dumm,
Microfondan atlar odana çokda takma kafana
Springt vom Mikrofon in dein Zimmer, mach dir keine Sorgen,
Morga yollar adamı tek bi rhymela çünkü kalemi teknik hala
Schickt den Mann mit einem einzigen Reim ins Leichenschauhaus, denn der Stift ist immer noch technisch,
Bulamaz tek bi kaynak
Du wirst keine einzige Quelle finden,
Yaptığım her kafiye lügatında replik hala
Jeder Reim, den ich mache, ist immer noch eine Zeile in deinem Wörterbuch.
Etmelisin tebrik âla
Du solltest gratulieren, âla,
Rapçi durumu tek bi manâ
Die Situation des Rappers, nur eine Bedeutung,
Cepte bazen
5 lirayla gez binaya geç dumanla tez zinaya
Manchmal mit
5 Lira in der Tasche, geh ins Gebäude, geh schnell zum Ehebruch mit Rauch.
Biz sokakta gezdik onlar hep sokak ve rapti
Wir sind auf der Straße gelaufen, sie haben Straße und Rap immer
Gizler istatistik tecrüben tek dolanmak iyidir
versteckt, Statistik, Erfahrung, es ist gut, sich alleine herumzutreiben,
Ghetto hep dolarla giyinir senkron escobarla biggie
Ghetto kleidet sich immer mit Dollar, synchron mit Escobar, Biggie,
Sempton en son anda niçin değişip oluyo bi kedi
Symptom, warum ändert es sich in letzter Sekunde und wird zu einer Katze?
Rap endama bakmıyor dedim savaşıp aklıyor dedim
Rap achtet nicht auf die Statur, ich sagte, kämpfe und reinige, ich sagte,
Güneşin yakmıyor tenim yetenek saplıyor benim
Die Sonne verbrennt meine Haut nicht, mein Talent sticht zu,
Peçeniz kaplıyor teni, G içine saplıyor gelip
Dein Schleier bedeckt die Haut, G dringt ein und sticht zu,
Cin içine kaçıyor gibi Autotone yapmıyor prim
Autotune macht keine Show, als ob ein Geist eindringt.
AF;
AF;
Son klibine Fuck diyor dilim
Meine Zunge sagt Fick dich zu deinem letzten Clip,
Dön tribüne ölüme inat deyip
Geh zurück auf die Tribüne und sag dem Tod trotzig,
Sönmüşlük şöhretini gördük
Wir haben deinen erloschenen Ruhm gesehen,
Sönmüş mü şöhretimiz döndür
Ist unser Ruhm erloschen, dreh ihn um.
Öldürdük mecburen gömdük
Wir haben getötet, wir mussten begraben,
Bu rape yaramaz deyip
Weil es für diesen Rap nicht taugt,
Sıkıntı yok ölsekde ölümüz yaralar seni
Kein Problem, selbst wenn wir sterben, werden unsere Toten dich verletzen,
(Siz hangi mahallenin bebesisiniz?)
(Aus welcher Gegend kommt ihr, Jungs?)
Tekniğim nanotek high melodik ryhme prime time
Meine Technik ist nanotech, high, melodischer Reim, Prime Time,
Deli fanatik old holigan by by kay
Verrückter Fanatiker, alter Hooligan, tschüss, verschwinde,
Getir en iyisi G rapi bi muay thai fight
Bring den besten G Rap, ein Muay Thai Kampf,
Yeni stil gerisi aynı aynayla
Neuer Stil, der Rest ist gleich, mit dem Spiegel.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.