Текст и перевод песни Old G - G Noktası
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sokaktan
bahsedenler,
sübyanlarla
dans
edenler,
Те,
кто
треплются
об
улицах,
кто
танцует
с
малолетками,
Otur
şimdi
yaz
kederden,
bıktım
sahte
maskelerden,
Сядь
сейчас,
пиши
от
тоски,
я
устал
от
фальшивых
масок,
Kaç
seferden
yenik
çıktın
git
dalaşma
'Pause'
ederler,
Сколько
раз
ты
выходил
победителем,
не
лезь,
они
ставят
на
"паузу",
Bu
kültürün
arınması
gerek
Asuman
Krause'lerden.
Эта
культура
нуждается
в
очищении
от
таких,
как
Асуман
Краузе.
Bi'de
baktım
yok
hiç
rapçi
"Hit
em
up"
G
öldün
zenci,
Внезапно
понял,
что
нет
рэперов
"Hit
em
up"
G,
ты
мертв,
ниггер,
Bu
sokaktan
çok
it
geçti
lakin
hepsi
ezik
kaldı
Через
эти
улицы
прошло
много
собак,
но
все
остались
ничтожествами,
Sigara
sarıp
deniz
taşla
nerden
geliyor
İzmir
aşkın
Свернув
сигарету,
бросаю
камни
в
море,
откуда
берется
твоя
Измирская
любовь?
Sende
sade
mahlas
bizde
bütün
takım
sekiz
başlı
У
тебя
только
амбиции,
а
у
нас
вся
команда
- восьмиглавый
змей.
Önüme
altın
mic
konuldu
high
konumda
Передо
мной
положили
золотой
микрофон,
я
на
высоте,
Ryhme
yaparken
sen
cebinde
Пока
я
читаю
рифмы,
ты
в
своем
кармане
IPodunla
ay
doğunca
kaybolurdun
С
айподом
исчезал,
когда
всходила
луна,
Ben
konuşsam
ryhme
olur
züppe
mahfolursun
Если
я
заговорю
рифмами,
ты,
сноб,
будешь
уничтожен,
Benden
üstün
olmanı
sağlayan
şey
İphone'unmu?
Неужели
твой
айфон
делает
тебя
лучше
меня?
Sok
bir
kenara
paranı
kodoman
odama
dolan
o
dumanım
olama
Отойди
в
сторону,
твой
бабло
не
поможет,
моя
комната
наполнена
дымом,
ты
не
можешь
им
стать,
Dolama
diline
modeli
boş
adam
o
zaman
evine
dön
ula
koşarak
Не
крутись,
пустослов,
тогда
возвращайся
домой
бегом,
Fame
domalıp,
heybet
okuma
teybe
konulan
ben
iken
Слава
пришла,
величие,
читай
на
кассете,
ведь
это
я,
Bu
teknikle
denk
olmak
için
gerek,
30
tane
mektep
okuman!
Чтобы
сравняться
со
мной
в
технике,
тебе
нужно
окончить
30
школ!
Piyasa
pazara
döndü
bu
bok
popa
kıyasla
kazanan
Индустрия
превратилась
в
базар,
этот
дерьмовый
поп
в
сравнении
выигрывает,
Ünlü
olma
peşine
yatamam
inanın
başarı
yoluna
basamak
ördüm
Не
гонюсь
за
славой,
поверьте,
я
построил
лестницу
к
успеху,
Tüm
kartları
masana
gömdüm,
geçiremezsin
kaçarak
ömrü
Закопал
все
карты
на
твоем
столе,
ты
не
проживешь
жизнь,
убегая,
Şöhret
olmak
istiyorsan
git
kendini
asarak
öldür.
Если
хочешь
славы,
иди
и
убей
себя.
Yoluna
basamak
ördüm,
ve
kafanı
kazıtıp
önlük
giyersen
hiç
şaşırmam!
Я
построил
лестницу
к
успеху,
и
не
удивлюсь,
если
ты
побреешься
налысо
и
наденешь
форму!
Sorunum
seninle
değil
gözünle
kaşınla
Vice,
gözüne
kaşına
fight,
gözünün
yaşına
bakmaz
AF
G
HADİ
BASS
Моя
проблема
не
с
тобой,
а
с
твоим
взглядом,
трусом,
Vice,
борьба
с
твоим
взглядом,
не
щадя
твоих
слез,
AF
G
ДАВАЙ
ЖМИ
Tekniğim
nanotek
high
melodik
ryhme
prime
time
Моя
техника
- нанотехнологии,
высокий
мелодичный
ритм,
прайм-тайм,
Deli
fanatik
old
holigan
by
by
kay
Сумасшедший
фанатик,
стал
хулиганом,
пока,
Getir
en
iyisi
G
rapi
bi
muay
thai
fight
Принеси
лучшего
G
рэпера,
бой
муай-тай,
Yeni
stil
gerisi
aynı
aynayla
Новый
стиль,
остальное
то
же
самое,
как
в
зеркале
Dilim
asit
bazlı
zehir
geri
dur
basit
yazdim
nehir
kurudu
Мой
язык
как
кислота,
держись
подальше,
я
написал
реку,
она
высохла,
10
yılında
yapamadığı
2 senede
yaptıysam
Если
я
сделал
за
2 года
то,
что
ты
не
смог
за
10
лет,
Sefil
grubun
önüme
geçemez
hiç
bi
zaman
Твоя
жалкая
команда
никогда
не
сможет
меня
обогнать,
Söyle
lan
bu
neyin
gururu
çekip
vururum
vücudunda
delik
bulunur
Скажи,
что
это
за
гордость,
я
ударю,
и
в
твоем
теле
появится
дыра.
Delip
duvarı
engel
aştım
pek
telaşlı
tayfalarda
denge
şaştı
Пробив
стену,
я
преодолел
препятствие,
в
суетливых
командах
баланс
был
нарушен,
Rap
sokakta
doğdu
kancık
bosver
artık
terk
et
aşkı
Рэп
родился
на
улице,
сука,
забудь,
оставь
эту
любовь,
Pembe
gangstalar
sokakta
pergel
açsın
Розовые
гангстеры
пусть
откроют
циркуль
на
улице,
Sert
mizacım
kafama
geçirip
yoluma
bakarım
bense
tacı
У
меня
жесткий
нрав,
я
иду
своим
путем,
а
корона
моя.
Dilim
AK-47
pankart
aç
beni
bağlamaz
onların
arkamdan
Мой
язык
как
АК-47,
не
цепляй
меня,
их
разговоры
за
моей
спиной
Konuşup
sabrımı
tartarsan
tartaklar
seni
kankam
bak
Kan
bankam
rap
yeap
Tank
alman
gerek
alt
edemezsin
yazmakla
Если
ты
будешь
испытывать
мое
терпение,
мой
друг,
тебя
побьют,
мой
банк
крови,
рэп,
да,
тебе
нужен
танк,
ты
не
победишь,
просто
записывая,
Piç
etmek
istersem
seni
kurtulamazsın
kaçmakla
Если
я
захочу
тебя
уничтожить,
ты
не
сможешь
убежать.
Kim
taşıcak
türkçe
rapi
best
dediğiniz
paraya
tapar
Кто
понесет
турецкий
рэп,
тот,
кого
вы
называете
лучшим,
клюет
на
деньги,
O
beslediğiniz
kara
yılanlar
mevzu
varsa
araya
kaçar
Те
черные
змеи,
которых
вы
кормите,
если
есть
проблема,
убегают,
Yaşına
bakarak
adam
sananların
yarısı
yapılan
hatanın
farkındalar
Половина
тех,
кто
считает
себя
мужчинами,
глядя
на
свой
возраст,
осознают
свою
ошибку
(Lakin
hepsi
çıkara
bakar)
(Но
все
они
беспомощны)
Çıkana
kadar
canım
inan
ki
rap
söylicem
Поверь
мне,
я
буду
читать
рэп,
пока
не
умру,
Önüne
bi
tas
bırakıp
atarım
ölüme
inat
gitsen
bile
Я
брошу
тебе
миску
и
отправлю
на
смерть,
даже
если
ты
уйдешь,
Gelindiğinde
kapına
kadar
e
bi
adım
at
ama
erkeğim
de
sapına
kadar
Когда
дойдешь
до
двери,
сделай
шаг,
но
будь
мужиком
до
конца,
Ben
disslersem
liman
yakmam
git
kendine
tapınak
ara
Если
я
диссирую,
я
не
сжигаю
мосты,
иди
найди
себе
храм.
Bende
yakıp
attım
karanfili
Я
тоже
сжег
гвоздику,
Motherfucker
usludur
bence
kıvırcık
kızılcık
kanımdan
iç
Ублюдок,
по-моему,
кислый,
пей
мою
кровь,
Kararıp
kapanır
kapı
kafalar
kamamı
kanın
Дверь
захлопывается,
головы,
лезвие,
твоя
кровь,
Kalıbın
kabarır
kalır
kapatır
kafayı
karın
Форма
раздувается,
остается,
закрывает
голову,
живот.
Tekniğim
nanotek
high
melodik
ryhme
prime
time
Моя
техника
- нанотехнологии,
высокий
мелодичный
ритм,
прайм-тайм,
Deli
fanatik
old
holigan
by
by
kay
Сумасшедший
фанатик,
стал
хулиганом,
пока,
Getir
en
iyisi
G
rapi
bi
muay
thai
fight
Принеси
лучшего
G
рэпера,
бой
муай-тай,
Yeni
stil
gerisi
aynı
aynayla
Новый
стиль,
остальное
то
же
самое,
как
в
зеркале
Yaptıklarının
ne
farkı
var
kolpalıktan
В
чем
разница
между
тем,
что
ты
делаешь,
и
подделкой,
Çok
gezinme
ortalıkta
Не
болтайся
без
дела,
Çakma
denize
kaptan
olmak
çok
kolayken
Быть
капитаном
на
поддельном
море
так
легко,
Lyriclerimin
farkı
yok
ki
captagondan
Мои
тексты
ничем
не
отличаются
от
каптогена,
Yoksa
paran
torba
kokla
Или
нюхай
деньги,
Çocuk
senin
tek
falson
korkak
olmak
Парень,
твоя
единственная
фальшь
- это
быть
трусом.
Al
capone'sa
kankam
ortak
al
çekinme
kalkan
orda
Мой
кореш
Аль
Капоне,
не
бойся,
щит
там,
Sapla
kılıcı
kanla
kaşını
kaplar
adamım
aptal
olma
Воткни
меч,
кровь
зальет
твои
брови,
мужик,
не
будь
глупцом,
Microfondan
atlar
odana
çokda
takma
kafana
Прыгну
в
твою
комнату
через
микрофон,
не
парься,
Morga
yollar
adamı
tek
bi
rhymela
çünkü
kalemi
teknik
hala
Отправит
человека
в
морг
одной
рифмой,
потому
что
ручка
все
еще
технична,
Bulamaz
tek
bi
kaynak
Не
найдешь
ни
одного
источника,
Yaptığım
her
kafiye
lügatında
replik
hala
Каждая
рифма,
которую
я
делаю,
все
еще
является
репликой
в
словаре.
Etmelisin
tebrik
âla
Ты
должен
поздравить,
отлично,
Rapçi
durumu
tek
bi
manâ
Рэпер
- значит
быть
одним,
Cepte
bazen
5 lirayla
gez
binaya
geç
dumanla
tez
zinaya
Иногда
в
кармане
5 лир,
иди
к
зданию,
быстро
к
измене
с
дымом.
Biz
sokakta
gezdik
onlar
hep
sokak
ve
rapti
Мы
болтались
на
улице,
они
были
улицей
и
рэпом,
Gizler
istatistik
tecrüben
tek
dolanmak
iyidir
Скрытая
статистика,
опыт,
лучше
просто
бродить,
Ghetto
hep
dolarla
giyinir
senkron
escobarla
biggie
Гетто
всегда
одевается
в
доллары,
синхронно
с
Эскобаром
и
Бигги,
Sempton
en
son
anda
niçin
değişip
oluyo
bi
kedi
Почему
в
последний
момент
район
превращается
в
кошку.
Rap
endama
bakmıyor
dedim
savaşıp
aklıyor
dedim
Я
сказал,
что
рэп-индустрия
не
смотрит,
я
сказал,
что
сражаюсь
и
понимаю,
Güneşin
yakmıyor
tenim
yetenek
saplıyor
benim
Солнце
не
обжигает
мою
кожу,
талант
пронзает
меня,
Peçeniz
kaplıyor
teni,
G
içine
saplıyor
gelip
Твоя
броня
покрывает
твою
кожу,
G
пронзает
ее,
Cin
içine
kaçıyor
gibi
Autotone
yapmıyor
prim
Как
будто
джинн
попадает
внутрь,
автотюн
не
приносит
пользы.
Son
klibine
Fuck
diyor
dilim
Мой
язык
говорит
"К
черту"
твоему
последнему
клипу,
Dön
tribüne
ölüme
inat
deyip
Повернись
к
трибуне
и
скажи:
"Назло
смерти",
Sönmüşlük
şöhretini
gördük
Мы
видели
закат
твоей
славы,
Sönmüş
mü
şöhretimiz
döndür
Наша
слава
угасла?
Верни
ее.
Öldürdük
mecburen
gömdük
Мы
убили
и
похоронили,
Bu
rape
yaramaz
deyip
Сказав,
что
это
не
подходит
для
рэпа,
Sıkıntı
yok
ölsekde
ölümüz
yaralar
seni
Нет
проблем,
даже
если
мы
умрем,
наши
мертвецы
ранят
тебя,
(Siz
hangi
mahallenin
bebesisiniz?)
(Из
какого
вы
района,
детки?)
Tekniğim
nanotek
high
melodik
ryhme
prime
time
Моя
техника
- нанотехнологии,
высокий
мелодичный
ритм,
прайм-тайм,
Deli
fanatik
old
holigan
by
by
kay
Сумасшедший
фанатик,
стал
хулиганом,
пока,
Getir
en
iyisi
G
rapi
bi
muay
thai
fight
Принеси
лучшего
G
рэпера,
бой
муай-тай,
Yeni
stil
gerisi
aynı
aynayla
Новый
стиль,
остальное
то
же
самое,
как
в
зеркале.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.