Norse soldiers armed with virtue, hearts of steel, minds filled with dignity,
Северные воины, вооруженные доблестью, с сердцами из стали, с разумом, исполненным достоинства,
Once they sailed across the open sea, their eyes glowed with death-joy, and glory.
Однажды они плыли по открытому морю, их глаза пылали радостью смерти и славой.
Brave men of endless strength, as they sailed across the open sea.
Храбрые мужи бесконечной силы, плыли по открытому морю.
Weak men in brown robes cried for mercy, screamed for help to god almighty.
Слабые люди в коричневых одеждах молили о пощаде, взывали о помощи к всемогущему Богу.
The ultimate warrior force, crushed them neath their iron hand.
Величайшая сила воинов сокрушила их под своей железной рукой.
Mightiest conquerers ever, to be seen, they were sent from an old foreign land, waded in blood battle until the end, a gift of strength, given from Wotan high.
Могущественные завоеватели, каких мир не видывал, были посланы из древней чужой земли, сражались в кровавой битве до конца, дар силы, данный самим Вотаном.
Turned their gods and their ships to the north, the waves upon the water were like ripples in their minds.
Обратили своих богов и свои корабли на север, волны на воде были подобны ряби в их сознании.
Entered than the ancient land of darkness, as they soon would turn their ships again.
Вошли в древнюю землю тьмы, вскоре им предстояло снова повернуть свои корабли.
Norse soldiers armed with virtue, hearts of steel, minds filled with dignity,
Северные воины, вооруженные доблестью, с сердцами из стали, с разумом, исполненным достоинства,
Once they sailed across the open sea, their eyes glowed with death-joy, and glory.
Однажды они плыли по открытому морю, их глаза пылали радостью смерти и славой.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.