OldChima - okay - перевод текста песни на немецкий

okay - OldChimaперевод на немецкий




okay
okay
Летним вечером идем вдвоём
An einem Sommerabend gehen wir zu zweit
Будто волной с моря, накрыло проливным дождем
Wie von einer Meereswelle, bedeckt von einem Platzregen
Собирал букет я честно сам
Den Blumenstrauß habe ich ehrlich selbst gepflückt
Я вижу ту искру, которую давно искал
Ich sehe diesen Funken, den ich lange gesucht habe
(Okay)
(Okay)
Вместе с тобой!
Zusammen mit dir!
Мы пройдём невзгоды
Wir werden alle Widrigkeiten überstehen
Ведь, мы знаем пароль!
Denn wir kennen das Passwort!
Для счастья нужно больше, чем деньги, алкоголь
Zum Glück braucht man mehr als Geld, Alkohol
Счастье безгранично, но главное любовь
Glück ist grenzenlos, aber das Wichtigste ist die Liebe
Дай мне свою руку, уйдём с тобой в место без зла
Gib mir deine Hand, wir gehen zusammen an einen Ort ohne Böses
Я просто поверил тебе, так подсказала судьба
Ich habe dir einfach geglaubt, so hat es das Schicksal gewollt
Дай мне свою руку, мы с тобой улетаем в закат
Gib mir deine Hand, wir fliegen zusammen in den Sonnenuntergang
Да, иногда я дурак, но чувствами к тебе богат
Ja, manchmal bin ich ein Narr, aber reich an Gefühlen für dich
Да, богат
Ja, reich
Главное не услышать пока
Hauptsache, nicht "Auf Wiedersehen" zu hören
Что тогда?
Was dann?
Буду один ходить в наши места
Werde ich allein zu unseren Orten gehen
Неспроста, мы вдвоём утопали в астрал
Nicht umsonst versanken wir zu zweit im Astral
Мой вокал, сердце твоё украл
Mein Gesang hat dein Herz gestohlen
I got love
Ich habe Liebe
I'm serious, I not lying
Ich meine es ernst, ich lüge nicht
Don't upset, otherwise love will falling
Sei nicht traurig, sonst wird die Liebe vergehen
I really need, to the night, u me hugging
Ich brauche es wirklich, dass du mich nachts umarmst
Heart is empty, you took him this is a robber
Mein Herz ist leer, du hast es genommen, du Diebin
Дай мне свою руку, уйдём с тобой в место без зла
Gib mir deine Hand, wir gehen zusammen an einen Ort ohne Böses
Я просто поверил тебе, так подсказала судьба
Ich habe dir einfach geglaubt, so hat es das Schicksal gewollt
Дай мне свою руку, мы с тобой улетаем в закат
Gib mir deine Hand, wir fliegen zusammen in den Sonnenuntergang
Да, иногда я дурак, но чувствами к тебе богат
Ja, manchmal bin ich ein Narr, aber reich an Gefühlen für dich
Дай мне свою руку, уйдём с тобой в место без зла
Gib mir deine Hand, wir gehen zusammen an einen Ort ohne Böses
Я просто поверил тебе, так подсказала судьба
Ich habe dir einfach geglaubt, so hat es das Schicksal gewollt
Дай мне свою руку, мы с тобой улетаем в закат
Gib mir deine Hand, wir fliegen zusammen in den Sonnenuntergang
Да, иногда я дурак, но чувствами к тебе богат
Ja, manchmal bin ich ein Narr, aber reich an Gefühlen für dich
Я наберу с утра твой телефон
Am Morgen wähle ich deine Nummer
Люди смотрят в окно, на небе летаем вдвоём
Leute schauen aus dem Fenster, wir fliegen zu zweit am Himmel
Бабочки в животе тоже пустились в полёт
Auch die Schmetterlinge im Bauch haben ihren Flug begonnen
Смысл жизни такой, хоть раз почувствовать любовь
Der Sinn des Lebens ist es, wenigstens einmal Liebe zu fühlen
Дай мне свою руку, уйдём с тобой в место без зла
Gib mir deine Hand, wir gehen zusammen an einen Ort ohne Böses
Я просто поверил тебе, так подсказала судьба
Ich habe dir einfach geglaubt, so hat es das Schicksal gewollt
Дай мне свою руку, мы с тобой улетаем в закат
Gib mir deine Hand, wir fliegen zusammen in den Sonnenuntergang
Да, иногда я дурак, но чувствами к тебе богат
Ja, manchmal bin ich ein Narr, aber reich an Gefühlen für dich
Дай мне свою руку, уйдём с тобой в место без зла
Gib mir deine Hand, wir gehen zusammen an einen Ort ohne Böses
Я просто поверил тебе, так подсказала судьба
Ich habe dir einfach geglaubt, so hat es das Schicksal gewollt
Дай мне свою руку, мы с тобой улетаем в закат
Gib mir deine Hand, wir fliegen zusammen in den Sonnenuntergang
Да, иногда я дурак, но чувствами к тебе богат
Ja, manchmal bin ich ein Narr, aber reich an Gefühlen für dich
Дай мне свою ру-ку-у
Gib mir deine Ha-a-and
Дай мне свою ру-ку-у
Gib mir deine Ha-a-and





Авторы: Oldchima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.