Текст и перевод песни Oldelaf - C'est Michel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des
mocassins
en
croco
Мокасины
из
крокодила,
Une
moustache
et
une
Fuego
Усы
и
Fuego,
C′est
Michel,
yeah
Это
Мишель,
да.
Un
blouson
en
cuir
marron
Куртка
из
коричневой
кожи,
Téléphone
au
ceinturon
Телефон
на
ремне,
C'est
Michel,
yeah,
yeah
Это
Мишель,
да,
да.
C'est
le
roi
de
tous
les
ouragans
du
ciel
(flash)
Король
всех
небесных
ураганов
(вспышка).
Vivement
l'hiver
pour
remettre
l′anorak
bleu
ciel
Скорее
бы
зима,
чтобы
снова
надеть
голубую
анорак.
Un
pantalon
en
velours
Брюки
из
вельвета,
Et
des
yeux
qui
sentent
l'amour
И
глаза,
полные
любви,
Une
nuque
longue
qui
fait
rêver
Длинный
затылок,
о
котором
можно
только
мечтать,
Des
lunettes
en
verre
fumé
Очки
с
затемненными
стеклами,
C'est
Michel,
classe
Это
Мишель,
класс!
Il
a
déjà
connu
des
filles,
il
s'en
rappelle
Он
уже
знал
девушек,
он
помнит
их.
Il
dirait
pas
non
pour
un
rapport
sexuel
Он
бы
не
отказался
от
близости.
Mais
attention
car
ce
soir,
c'est
la
fête
de
Michel
Но
будьте
осторожны,
потому
что
сегодня
вечером
праздник
Мишеля.
Pour
l′occas',
tous
ses
amis,
ils
lui
ont
offert
rien
По
этому
случаю
все
его
друзья
ничего
ему
не
подарили.
Mais
c′est
pas
grave
car
Michel,
il
a
besoin
de
personne
Но
это
неважно,
потому
что
Мишель
ни
в
ком
не
нуждается.
Et
ce
soir
il
va
danser
au
cas
où,
bien
И
сегодня
вечером
он
пойдет
танцевать,
на
всякий
случай,
хорошо.
Une
démarche
de
joli
cœur
Походка
красавчика,
Une
p'tite
claque
sur
la
joue
du
videur
Легкий
шлепок
по
щеке
вышибалы,
C′est
Michel,
ah
celui-ci
Это
Мишель,
ах,
вот
он.
Le
videur
lui
rend
sa
claque
Вышибала
отвечает
ему
тем
же,
Michel
est
un
peu
patraque
Мишель
немного
помятый,
C'est
Michel,
ouh
la
la
Это
Мишель,
ох,
ля-ля.
Il
rentre
quand
même
par
la
porte
des
poubelles
(flash)
Он
все
равно
заходит
через
дверь
для
мусора
(вспышка).
C′est
le
démon
de
la
danse
qui
l'appelle
Его
зовет
демон
танца.
Sur
la
piste,
tout
le
monde
le
mate
На
танцполе
все
смотрят
на
него,
Il
fait
peur
quand
il
s′éclate
Он
пугает,
когда
отрывается,
Bah
dis
donc
Ну,
скажите,
Qui
c′est
quand
il
fait
du
smurf
Кто
это,
когда
он
танцует
смурф,
Qui
fait
rigoler
les
meufs
Кто
смешит
девчонок?
C'est
Michel
aussi
Это
тоже
Мишель.
Tout
le
monde
pense
que
c′est
pour
de
faux
mais
c'est
réel
Все
думают,
что
это
понарошку,
но
это
реально.
Tout
le
monde
pense
qu′il
est
bourré
alors
que
oui
Все
думают,
что
он
пьян,
хотя
так
и
есть.
Mais
attention
car
ce
soir
Но
будьте
осторожны,
потому
что
сегодня
вечером
Il
est
pas
seul
sur
la
piste
Он
не
один
на
танцполе.
Y'a
une
fille
qui
danse
comme
lui,
mal
Есть
девушка,
которая
танцует
как
он,
плохо.
Et
cette
fille,
c′est
Michelle
И
эта
девушка
- Мишель.
Il
lui
a
tapé
dans
l'œil
Он
попал
ей
в
глаз,
Non
mais
vraiment
car
Michel
lui
a
fait
mal
Нет,
правда,
потому
что
Мишель
сделал
ей
больно.
Une
histoire
qui
commence
bien
История,
которая
хорошо
начинается
À
l'hopital
des
Quinze-Vingts
В
больнице
Кенз-Вен.
Dans
la
salle
des
urgences
В
приемном
покое,
Qui
reprend
son
pas
de
danse?
Кто
снова
танцует?
C′est
la
plus
belle
des
histoires
depuis
Noël
Это
самая
красивая
история
с
Рождества.
Ils
vivront
à
Tahiti
ou
en
Moselle
Они
будут
жить
на
Таити
или
в
Мозеле.
Le
mariage
ce
sera
à
Bondy
ou
Ramatuelle
Свадьба
будет
в
Бонди
или
Раматюэле.
Et,
et,
et,
et
Michelle
И,
и,
и,
и
Мишель.
Leur
enfant,
ce
sera
Philippe
ou
bien
Michel
Их
ребенка
будут
звать
Филипп
или
Мишель.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olivier Delafosse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.