Текст и перевод песни Oldelaf - Je suis bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aujourd'hui,
à
2 heures,
le
compteur
de
mon
scooter
Today,
at
2 o'clock,
my
scooter's
odometer
Affichait,
c'est
curieux,
vingt
deux
mille
deux
cents
vingt
deux!
Read,
how
curious,
twenty-two
thousand
two
hundred
and
twenty-two!
Je
me
suis
arrêté
au
beau
milieu
de
la
ville
I
stopped
in
the
middle
of
the
city
Surpris
d'être
émerveillé
par
ce
petit
hasard
futile!
Surprised
to
be
amazed
by
this
silly
little
coincidence!
J'ai
repris
mon
chemin
avenue
de
la
république
I
took
off
again
down
Avenue
de
la
République
Les
bouchons
parisiens,
et
la
queue
aux
Assedics
Parisian
traffic
jams,
and
the
line
at
the
unemployment
office
Ce
n'est
rien
It's
nothing
J'y
peux
rien
I
can't
help
it
J'ai
roulé
sous
la
pluie
jusqu'à
la
panne
d'essence
I
drove
through
the
rain
until
I
ran
out
of
gas
J'l'ai
pas
vue
arriver,
ou
je
voulais
pas
je
pense
I
didn't
see
it
coming,
or
maybe
I
just
didn't
want
to
Dans
la
poche,
plus
un
rond,
j'ai
continué
sans
rien
voir
Not
a
penny
in
my
pocket,
I
kept
going
without
a
care
in
the
world
Je
marchais
rue
Charenton,
un
type
dormait
sur
le
trottoir
I
was
walking
down
Rue
Charenton,
a
guy
was
sleeping
on
the
sidewalk
J'ai
souris
à
nouveau:
J'ai
trouvé
la
scène
touchante
I
smiled
once
again:
I
found
the
scene
so
moving
Puis
j'ai
loué
un
vélo,
j'voulais
pas
qu'elle
s'impatiente
Then
I
rented
a
bike,
I
didn't
want
her
to
worry
J'avancais
détrempé
mais
nageant
en
plein
bonheur
I
cycled
on,
drenched
but
swimming
in
happiness
Croisant
quelques
sans
abris
là
devant
les
restos
du
cœur
Passing
a
few
homeless
people
in
front
of
the
soup
kitchens
Quand
je
suis
arrivé
chez
elle
un
peu
en
avance
When
I
got
to
her
place
a
little
early
Je
l'ai
vu
dans
les
bras,
d'un
autre
gars,
pas
de
chance...
I
saw
her
in
the
arms
of
another
guy,
no
luck...
Si
si,
ça
va
Yes,
yes,
I'm
fine
Je
reprends
mon
chemin
I'll
get
over
it
J'fais
semblant
que
tout
va
bien
I'll
just
pretend
that
everything's
OK
Dam
dadam,
dam
dadam!
Dum
de
dum,
dum
de
dum!
Dadada
dam
dam
dadam
dam!
Da-da-da
de
de
dum
de
dum!
Dam
dadam,
dam
dadam!
Dum
de
dum,
dum
de
dum!
Dadada
dam
dam
dadam
dam!
Da-da-da
de
de
dum
de
dum!
Dam
dadam,
dam
dadam!
Dum
de
dum,
dum
de
dum!
Dadada
dam
dam
dadam
dam!
Da-da-da
de
de
dum
de
dum!
Dam
dadam...
Dum
de
dum...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: olivier delafosse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.