Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joli dimanche
Прекрасное воскресенье
Accoudé
à
la
fenêtre
Прислонившись
к
окну,
En
laissant
une
cigarette
Давая
сигарете
Lentement
se
consumer
Медленно
истлеть,
Tu
regardes
quelque
chose
Ты
смотришь
на
что-то,
Ou
du
moins,
je
le
suppose
Или,
по
крайней
мере,
я
полагаю,
Et
moi,
je
reste
allongé
А
я
лежу,
Et
je
détaille
à
contre-jour
И
разглядываю
на
просвет
Ton
dos
nu
qui
me
fait
la
cour
Твою
обнаженную
спину,
которая
манит
меня,
La
lumière
dessine
tes
hanches
Свет
очерчивает
твои
бедра,
Je
me
dis
quel
joli
dimanche...
И
я
думаю,
какое
прекрасное
воскресенье...
Tu
n'as
pas
fermé
la
porte
Ты
не
закрыла
дверь
De
la
salle
debain
de
sorte
В
ванную,
так
что
Que
je
puisse
t'y
deviner
Я
могу
тебя
видеть,
En
t'approchant
du
miroir
Когда
ты
подходишь
к
зеркалу,
Tu
t'enveloppes
dans
un
drap
noir
Ты
закутываешься
в
черную
простыню,
Et
moi
je
reste
allongé
А
я
все
лежу,
Et
je
détaille
à
contre-jour
И
разглядываю
на
просвет
Ton
dos
nu
qui
me
fait
la
cour
Твою
обнаженную
спину,
которая
манит
меня,
Une
goutte
luit
sur
ta
peau
blanche
Капля
блестит
на
твоей
белой
коже,
Je
me
dis
quel
joli
dimanche...
И
я
думаю,
какое
прекрасное
воскресенье...
Tu
ramasses
les
affaires
Ты
собираешь
вещи,
Qu'on
avait
jetées
par
terre
Которые
мы
разбросали
по
полу,
Sans
un
mot
tu
les
remets
Без
слов
ты
их
складываешь,
Tu
me
glisses
un
"au
revoir"
Ты
шепчешь
мне
"до
свидания",
Sans
te
retourner
tu
pars
Не
оборачиваясь,
ты
уходишь,
Et
moi
je
reste
allongé
А
я
все
лежу,
Et
tu
détales
à
contre-jour
И
ты
убегаешь
на
просвет,
Ton
dos
fuit
vers
d'autres
amours
Твоя
спина
ускользает
к
другим
любовям,
Vers
d'autres
âmes
plus
étanches
К
другим,
более
непроницаемым
душам,
Qui
n'attendent
rien
d'un
dimanche
Которые
ничего
не
ждут
от
воскресенья,
Et
je
détaille
à
contre-amour
И
я
разглядываю
с
неразделенной
любовью
Ton
dos
caché
dans
le
velours
Твою
спину,
скрытую
в
бархате,
Qui
me
laisse
seul
sur
ma
branche
Которая
оставляет
меня
одного
на
моей
ветке,
Je
me
dis
quel
foutu
dimanche...
И
я
думаю,
какое
же
паршивое
воскресенье...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: olivier delafosse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.