Текст и перевод песни Oldelaf - Le monde est beau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le monde est beau
The world is beautiful
Antoine
a
refusé
ce
soir
Antoine
has
refused
this
evening
De
prendre
un
verre
avec
Marie
To
have
a
drink
with
Marie
Elle
avait
envie
de
le
voir
She
wanted
to
see
him
Elle
en
avait
besoin
aussi
She
also
needed
it
Oui,
mais
ce
soir
c′est
pas
possible
Yes,
but
this
evening
it
is
not
possible
Il
a
un
rendez-vous
important
He
has
an
important
appointment
Avec
une
fille
hypersensible
With
a
very
sensitive
girl
Qui
va
pas
bien
en
ce
moment
Who
is
not
well
at
the
moment
Il
l'a
connue
sur
internet
He
met
her
on
the
internet
Par
un
blog
sur
la
solitude
Through
a
blog
about
loneliness
Depuis,
le
mardi
ils
se
mailent
Since
then,
on
Tuesdays
they
mail
Ça
efface
ses
inquiétudes
It
erases
his
worries
Oh
le
monde
est
beau
Oh
the
world
is
beautiful
Ils
font
partie
du
même
réseau
They
are
part
of
the
same
network
Oh
le
monde
est
beau
Oh
the
world
is
beautiful
Chaque
jour
on
est
plus
nombreux
Every
day
we
are
more
and
more
À
être
seul
dans
le
bateau
To
be
alone
in
the
boat
Le
pauvre
Paul
est
un
peu
plouc
Poor
Paul
is
a
bit
of
a
hick
Il
n′a
que
203
amis
He
only
has
203
friends
Inscrits
sur
son
compte
Facebook
Registered
on
his
Facebook
account
C'est
vingt-six
de
moins
que
Sophie
That's
twenty-six
less
than
Sophie
Et
puis
comble
de
l'injustice
And
to
top
it
all
off,
the
injustice
Facebook,
elle,
elle
y
va
même
plus
Facebook,
she
doesn't
even
go
there
anymore
Elle
dit
que
ça
fait
trop
2010
She
says
it's
too
2010
Du
coup
Paul
est
un
peu
perdu
So
Paul
is
a
bit
lost
Comme
il
trouve
pas
la
solution
As
he
can't
find
the
solution
Il
s′affale
devant
la
télé
He
slumps
down
in
front
of
the
TV
Il
est
prêt
à
tout,
mais
au
fond
He's
ready
for
anything,
but
deep
down
Lui
ce
qu′il
voudrait,
c'est
l′embrasser
He'd
like
to
kiss
her
Oh
le
monde
est
beau
Oh
the
world
is
beautiful
Ils
font
partie
du
même
réseau
They
are
part
of
the
same
network
Oh
le
monde
est
beau
Oh
the
world
is
beautiful
Chaque
jour
on
est
plus
nombreux
Every
day
we
are
more
and
more
À
être
seul
dans
le
bateau
To
be
alone
in
the
boat
François
est
dégoûté,
il
craque
François
is
disgusted,
he's
cracking
up
Il
est
au
bord
de
la
dépression
He's
on
the
verge
of
a
nervous
breakdown
Car
il
s'est
fait
piquer
son
Mac
Because
he
had
his
Mac
stolen
Avec
tous
ses
contacts,
c′est
con
With
all
his
contacts,
it's
a
bummer
Depuis
il
est
sous
Gardenal
Since
then
he's
been
on
Gardenal
Car
il
lui
faudra
bien
deux
ans
Because
he'll
need
about
two
years
Pour
se
refaire
une
vie
sociale
To
build
a
new
social
life
Et
pour
retrouver
tous
ces
gens
And
to
find
all
those
people
again
Antoine,
Sophie,
Paul
et
les
autres
Antoine,
Sophie,
Paul
and
the
others
Ses
meilleurs
amis
où
qu'ils
soient
His
best
friends
wherever
they
are
Les
siens
oui,
peut-être
les
nôtres
His,
yes,
maybe
ours
Qui
souvent
ne
se
connaissent
pas
Who
often
don't
know
each
other
Oh
le
monde
est
beau
Oh
the
world
is
beautiful
On
fait
partie
du
même
réseau
We
are
part
of
the
same
network
Oh
le
monde
est
beau
Oh
the
world
is
beautiful
Chaque
jour
on
est
plus
nombreux
Every
day
we
are
more
and
more
À
être
seul
dans
le
bateau
To
be
alone
in
the
boat
Oh
le
monde
est
beau
Oh
the
world
is
beautiful
On
fait
partie
du
même
réseau
We
are
part
of
the
same
network
Oh
le
monde
est
beau
Oh
the
world
is
beautiful
Chaque
jour
on
est
plus
nombreux
Every
day
we
are
more
and
more
À
être
seul
dans
le
bateau
To
be
alone
in
the
boat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olivier Delafosse, Julien Breton, Fabrice Lemoine, Victor Paillet, Alexandre Zapata, Francois Goetghebeur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.