Oldelaf - Natacha - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Oldelaf - Natacha




Natacha
Наташа
Non je n′aime pas ta manière de recoiffer tes cheveux
Мне не нравится, как ты поправляешь свои волосы,
J'aime pas quand tu les noues avec ce moche ruban bleu
Не нравится, когда ты завязываешь их этой ужасной синей лентой.
Je n′aime pas quand tu les laisses naturels et tout fous
Мне не нравится, когда ты оставляешь их естественными и растрепанными,
J'aime pas tes cheveux du tout
Мне вообще не нравятся твои волосы.
Non Natacha je n'aime pas lorsque tu fais des enfants
Нет, Наташа, мне не нравится, когда ты рожаешь детей,
Même quand ils sont de moi ils sont beaucoup trop bruyants
Даже если они от меня, они слишком шумные.
Je n′aime pas le visage de tous ceux qui te ressemblent
Мне не нравится лицо всех тех, кто на тебя похож,
Vous pourriez partir ensemble
Вы могли бы уйти вместе.
Natacha promets-moi que tu te vexeras pas
Наташа, обещай мне, что ты не обидишься,
Moi ce que j′aime chez toi c'est quand tu n′y es pas
Мне в тебе нравится, когда тебя нет рядом.
Natacha s'il-te-plaît et même s′il ne te plaît pas
Наташа, пожалуйста, и даже если тебе это не нравится,
Je voudrais qu'on s′aime sans toi
Я хотел бы, чтобы мы любили друг друга без тебя.
Non Natacha je n'aime pas lorsque tu portes des jeans
Нет, Наташа, мне не нравится, когда ты носишь джинсы,
Même une taille au-dessus t'y peux rien ça te boudine
Даже на размер больше, ничего не поделаешь, они тебя полнят.
Je n′aime pas je l′avoue lorsque tu portes des robes
Признаюсь, мне не нравится, когда ты носишь платья,
Tes jeans sont quand même plus sobres
Твои джинсы все же скромнее.
Non Natacha je n'aime pas quand tu me parles de toi
Нет, Наташа, мне не нравится, когда ты говоришь о себе,
Même en me concentrant ça ne m′intéresse pas
Даже если я концентрируюсь, мне это неинтересно.
À part quand tu te fâches que tu menaces de partir
Кроме тех случаев, когда ты злишься и угрожаешь уйти,
Je t'aime trop pour te retenir
Я слишком люблю тебя, чтобы тебя удерживать.
Natacha promets-moi que tu te vexeras pas
Наташа, обещай мне, что ты не обидишься,
Moi ce que j′aime chez toi c'est quand tu n′y es pas
Мне в тебе нравится, когда тебя нет рядом.
Natacha s'il-te-plaît et même s'il ne te plaît pas
Наташа, пожалуйста, и даже если тебе это не нравится,
Je voudrais qu′on s′aime sans toi
Я хотел бы, чтобы мы любили друг друга без тебя.
Oh Natacha promets-moi que tu te vexeras pas
О, Наташа, обещай мне, что ты не обидишься,
Moi ce que j'aime chez toi c′est quand tu n'y es pas
Мне в тебе нравится, когда тебя нет рядом.
Natacha s′il-te-plaît et même s'il ne te plaît pas
Наташа, пожалуйста, и даже если тебе это не нравится,
Je voudrais qu′on s'aime sans toi
Я хотел бы, чтобы мы любили друг друга без тебя.
Je voudrais qu'on s′aime sans toi
Я хотел бы, чтобы мы любили друг друга без тебя.





Авторы: Olivier Delafosse, Julien Breton, Fabrice Lemoine, Victor Paillet, Alexandre Zapata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.