Текст и перевод песни Oldelaf - Pédiluve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des
corps
luisants
dans
de
l′eau
bien
claire
Shiny
bodies
in
clear
water
Qui
flottent
et
se
foutent
de
l'enfer
That
float
and
don′t
care
about
hell
Du
champagne
qui
chauffe
au
soleil
Champagne
that
warms
in
the
sun
Et
le
temps
qui
ne
pèse
pas
pareil
And
time
that
does
not
weigh
the
same
Un
toit
ouvrant
et
des
sièges
en
cuir
An
open
roof
and
leather
seats
Et
le
vent
chaud
qui
semble
nous
dire
And
the
warm
wind
that
seems
to
tell
us
Que
chaque
chose
du
monde
n′est
que
merveille
That
everything
in
the
world
is
wonderful
Et
le
temps
qui
ne
passe
pas
pareil
And
time
that
does
not
pass
the
same
Pendant
ce
temps
loin
de
la
surface
Meanwhile,
away
from
the
surface
Les
poissons
s'agitent
dans
la
nasse
The
fish
are
stirring
in
the
trap
On
barbote
à
fond
de
cuve
We
are
splashing
around
at
the
bottom
of
the
tank
Le
monde
est
un
pédiluve
The
world
is
a
footbath
Où
l'on
atteint
jamais
le
bassin
Where
we
never
reach
the
pool
Condamné
à
fond
de
cale
Condemned
to
the
bottom
of
the
hull
On
se
débat
comme
des
squales
We
struggle
like
sharks
Mais
on
n′atteint
jamais
le
grand
bain
But
we
never
reach
the
deep
end
Et
on
promet
du
pain
et
des
jeux
And
we
are
promised
bread
and
circuses
En
restant
là
entre
deux
milieux
By
staying
here
between
the
two
worlds
A
s′étaler
de
l'huile
de
coco
By
spreading
coconut
oil
on
ourselves
Paul
nous
parle
de
ses
actions
Peugeot
Paul
tells
us
about
his
Peugeot
shares
Et
parfois
on
fait
des
blagues
moroses
And
sometimes
we
make
gloomy
jokes
Imagine
manquer
de
quelque
chose
Imagine
missing
something
Marie-Louise
apporte
des
cocktails
Marie-Louise
brings
cocktails
Et
elle
se
sent
si
bien
en
Chanel
And
she
feels
so
good
in
Chanel
Pendant
ce
temps
loin
de
la
surface
Meanwhile,
away
from
the
surface
Les
poissons
s′agitent
dans
la
nasse
The
fish
are
stirring
in
the
trap
On
barbote
à
fond
de
cuve
We
are
splashing
around
at
the
bottom
of
the
tank
Le
monde
est
un
pédiluve
The
world
is
a
footbath
Où
l'on
atteint
jamais
le
bassin
Where
we
never
reach
the
pool
Condamné
à
fond
de
cale
Condemned
to
the
bottom
of
the
hull
On
se
débat
comme
des
squales
We
struggle
like
sharks
Mais
on
n′atteint
jamais
le
grand
bain
But
we
never
reach
the
deep
end
Toum
toum
toum
toum
toum
Tum
tum
tum
tum
tum
Toumtoum
doum
doum
toum
toum
Tumtum
dum
dum
tum
tum
Toum
toum
toum
toum
toum
Tum
tum
tum
tum
tum
Toumtoum
doum
toumtoum
doum
toumtoum
doum
Tumtum
dum
tumtum
dum
tumtum
dum
Pendant
ce
temps
loin
de
la
surface
Meanwhile,
away
from
the
surface
Les
poissons
s'agitent
dans
la
nasse
The
fish
are
stirring
in
the
trap
On
barbote
à
fond
de
cuve
We
are
splashing
around
at
the
bottom
of
the
tank
Le
monde
est
un
pédiluve
The
world
is
a
footbath
Où
l′on
atteint
jamais
le
bassin,
non
non
Where
we
never
reach
the
pool,
no
no
Condamné
à
fond
de
cale
Condemned
to
the
bottom
of
the
hull
On
se
débat
comme
des
squales
We
struggle
like
sharks
Mais
on
n'atteint
jamais
le
grand
bain
But
we
never
reach
the
deep
end
On
barbote
à
fond
de
cuve
We
are
splashing
around
at
the
bottom
of
the
tank
Le
monde
n'est
qu′un
pédiluve
The
world
is
just
a
footbath
Où
l′on
atteint
jamais
le
bassin,
plouf
Where
we
never
reach
the
pool,
splash
Condamné
à
fond
de
cale
Condemned
to
the
bottom
of
the
hull
On
se
débat
comme
des
squales
We
struggle
like
sharks
Mais
on
n'atteint
jamais
le
grand
bain
But
we
never
reach
the
deep
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.