Olé Olé - Conspiracion - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Olé Olé - Conspiracion




Conspiracion
Заговор
Quién te ha dicho que voy volando
Кто тебе сказал, что я летаю
Por los tejados detrás de ti
По крышам, следя за тобой?
Quién me espía enmascarado
Кто шпионит за мной в маске
Desde las sombras de mi jardín
Из тени моего сада?
Quién me manda videos anónimos
Кто присылает мне анонимные видео?
Quién se bebe mi pipermint
Кто пьет мой мятный ликер?
Quién controla todas mis citas,
Кто контролирует все мои свидания,
Mis caminatas, mi maletín
Мои прогулки, мой портфель?
Conspiración, conspiración
Заговор, заговор,
Es mi manera de llegar a ti
Это мой способ добраться до тебя.
Tu juego excita mi imaginación
Твоя игра возбуждает мое воображение.
Cada noche, por la ciudad,
Каждую ночь по городу
Me va siguiendo por donde voy
Ты следишь за мной, куда бы я ни шла.
Bailo loca en la luz de flash
Я безумно танцую во вспышках света,
Me estás mirando, sabes quién soy
Ты смотришь на меня, ты знаешь, кто я.
De repente alguien se acerca,
Внезапно кто-то подходит,
Te dice algo y tu te vas
Что-то тебе говорит, и ты уходишь.
Quién te engaña, quién te hace daño,
Кто тебя обманывает, кто причиняет тебе боль,
Quién te separa de los demás
Кто отделяет тебя от остальных?
Conspiración, conspiración
Заговор, заговор,
Es mi manera de llegar a ti
Это мой способ добраться до тебя.
Tu juego excita mi imaginación
Твоя игра возбуждает мое воображение.
Una huella, una carta rosa,
След, розовая открытка,
Un ruido roto sobre el cristal
Раздробленный звук о стекло.
Quién te ha dicho que vivo sola,
Кто тебе сказал, что я живу одна,
Que rompo discos, que estoy fatal
Что я разбиваю пластинки, что мне плохо?
Quién descuelga cuando te llamo
Кто кладет трубку, когда я звоню?
Quién te reclama lejos de
Кто требует тебя вдали от меня?
No me importa, me tienes harta,
Мне все равно, ты меня достал,
Voy a lo mío, voy a por ti
Я иду своим путем, я иду за тобой.
Conspiración, conspiración
Заговор, заговор,
Es mi manera de llegar a ti
Это мой способ добраться до тебя.
Tu juego excita mi imaginación
Твоя игра возбуждает мое воображение.





Авторы: Luis Gomez Escolar Roldan, Luis Pavon Cesareo Cobos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.