Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta noche sabré si eres el hombre que tanto imaginé
Heute Nacht werde ich wissen, ob du der Mann bist, den ich mir so sehr vorgestellt habe
Ella
salió,
nadie
la
vio,
todos
dormían
Sie
ging
hinaus,
niemand
sah
sie,
alle
schliefen
Según
el
plan
todo
iba
bien,
pero
temblaba
Dem
Plan
nach
lief
alles
gut,
aber
sie
zitterte
Era
su
noche,
la
oportunidad
Es
war
ihre
Nacht,
die
Gelegenheit
Pensando
en
él,
mojaba
la
piel
de
su
pasado
An
ihn
denkend,
benetzte
sie
die
Haut
ihrer
Vergangenheit
Faltaba
poco
para
llegar,
él
la
esperaría
Es
dauerte
nicht
mehr
lange,
bis
sie
ankam,
er
würde
auf
sie
warten
Justo
en
la
puerta
del
viejo
hostal
Genau
an
der
Tür
des
alten
Gasthofs
Esta
noche
sabré
si
eres
el
hombre
que
tanto
imaginé
Heute
Nacht
werde
ich
wissen,
ob
du
der
Mann
bist,
den
ich
mir
so
sehr
vorgestellt
habe
Esta
noche
me
olvidaré
de
todo,
me
dejaré
robar
Heute
Nacht
werde
ich
alles
vergessen,
ich
lasse
mich
berauben
Ella
le
vio,
ahí
estaba
entre
las
sombras
Sie
sah
ihn,
da
stand
er
zwischen
den
Schatten
Una
señal,
un
"aquí
estoy",
dame
tu
boca
Ein
Zeichen,
ein
"hier
bin
ich",
gib
mir
deinen
Mund
Ni
una
palabra
en
la
habitación
Kein
einziges
Wort
im
Zimmer
Esta
noche
sabré
si
eres
el
hombre
que
tanto
imaginé
Heute
Nacht
werde
ich
wissen,
ob
du
der
Mann
bist,
den
ich
mir
so
sehr
vorgestellt
habe
Esta
noche
me
olvidaré
de
todo,
me
dejaré
robar
Heute
Nacht
werde
ich
alles
vergessen,
ich
lasse
mich
berauben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Montesano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.