Olé Olé - Poema en el Avión - перевод текста песни на немецкий

Poema en el Avión - Olé Oléперевод на немецкий




Poema en el Avión
Gedicht im Flugzeug
Ando por el cielo entre las nubes
Ich fliege durch den Himmel zwischen den Wolken
Aquí dentro no puedo pensar
Hier drinnen kann ich nicht denken
El pasado es una imagen tuya
Die Vergangenheit ist ein Bild von dir
Y siempre es tan incierto el porvenir
Und die Zukunft ist immer so ungewiss
Tengo planes mil y proyectos que cumplir
Ich habe tausend Pläne und Projekte zu verwirklichen
¿Y si este avión se cae?
Und wenn dieses Flugzeug abstürzt?
Tengo amores mil, una casa y un jardín
Ich habe tausend Lieben, ein Haus und einen Garten
Quiero llegar a Madrid
Ich möchte in Madrid ankommen
Leo un poco y trato de dormirme
Ich lese ein wenig und versuche zu schlafen
Pero no me puedo concentrar
Aber ich kann mich nicht konzentrieren
No será este un viaje hacia la muerte?
Wird dies nicht eine Reise in den Tod sein?
No tengo otra cosa en que pensar
Ich habe nichts anderes, woran ich denken kann
Tengo planes mil y proyectos que cumplir
Ich habe tausend Pläne und Projekte zu verwirklichen
¿Y si este avión se cae?
Und wenn dieses Flugzeug abstürzt?
Tengo amores mil, una casa y un jardín
Ich habe tausend Lieben, ein Haus und einen Garten
Quiero llegar a Madrid
Ich möchte in Madrid ankommen
Ando por el cielo entre las nubes
Ich fliege durch den Himmel zwischen den Wolken
Aquí dentro no puedo pensar
Hier drinnen kann ich nicht denken
Llevo tantas horas encerrada
Ich bin schon so viele Stunden eingeschlossen
¿Por qué será tan grande el mundo, hoy?
Warum ist die Welt heute so groß?
Tengo planes mil y proyectos que cumplir
Ich habe tausend Pläne und Projekte zu verwirklichen
¿Y si este avión se cae?
Und wenn dieses Flugzeug abstürzt?
Tengo amores mil, una casa y un jardín
Ich habe tausend Lieben, ein Haus und einen Garten
Quiero llegar a Madrid
Ich möchte in Madrid ankommen





Авторы: Gustavo Nestor Montesano Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.