Текст и перевод песни Oleta Adams - Window of Hope
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Window of Hope
Окно Надежды
In
the
darkness
of
your
private
room
В
темноте
твоей
комнаты,
You′ve
been
pickin'
at
the
scabs
of
some
old
wounds
Ты
ковыряешь
старые
раны,
Your
cuddling
up
the
sorrow
like
it′s
your
best
friend
Прижимаешь
к
себе
горе,
словно
лучшего
друга,
Thinkin'
it's
an
inescapable
end
Думая,
что
это
неизбежный
конец.
See
the
light
shining
on
the
wall
Видишь
свет
на
стене?
It′s
gonna
shine
through
the
nightfall
Он
пробьется
сквозь
ночную
тьму,
Can′t
you
see
Разве
ты
не
видишь?
A
window
of
hope
Окно
надежды
Shining
the
light
on
every
problem
Освещает
каждую
проблему,
A
window
of
hope
Окно
надежды,
There's
always
a
chance
that
you
can
solve
them
Всегда
есть
шанс,
что
ты
сможешь
их
решить.
When
you
think
it′s
all
over
and
you
wanna
let
go
Когда
ты
думаешь,
что
все
кончено
и
хочешь
сдаться,
The
faintest
glow
is
there
to
help
you,
I
know
Слабое
сияние
поможет
тебе,
я
знаю.
Keep
looking
for
the
light
of
the
window
of
hope
Продолжай
искать
свет
окна
надежды.
You're
shadow
boxing
almost
everyday
Ты
боксируешь
с
тенью
почти
каждый
день,
Don′t
you
think
it's
time
to
put
your
gloves
away
Не
думаешь
ли
ты,
что
пора
снять
перчатки?
This
kind
of
punishment
should
be
a
sin
Такое
самобичевание
— грех,
Face
it,
that
ain′t
no
way
to
begin
Пойми,
это
не
способ
начать
все
сначала.
See
the
light
shining
on
the
wall
Видишь
свет
на
стене?
It's
gonna
shine
through
the
nightfall
Он
пробьется
сквозь
ночную
тьму,
Can
you
see
Видишь
ли
ты?
A
window
of
hope
Окно
надежды
Shinning
the
light
on
every
problem
Освещает
каждую
проблему,
A
window
of
hope
Окно
надежды,
There's
always
a
chance
that
you
can
solve
them
Всегда
есть
шанс,
что
ты
сможешь
их
решить.
When
you
think
it′s
all
over
and
you
wanna
let
go
Когда
ты
думаешь,
что
все
кончено
и
хочешь
сдаться,
The
faintest
glow
is
there
to
help
you,
I
know
Слабое
сияние
поможет
тебе,
я
знаю.
Keep
looking
for
the
light
of
the
window
of
hope
Продолжай
искать
свет
окна
надежды.
Hope
is
the
sea
of
life
Надежда
– это
море
жизни,
That
was
meant
to
flow
Которое
должно
течь
As
a
never
ending
stream
Бесконечным
потоком,
And
I
can
sleep
at
night
И
я
могу
спать
по
ночам,
Now
that
I
know
Теперь,
когда
я
знаю,
Hope
is
a
waking
dream
Что
надежда
– это
сон
наяву.
Can′t
you
see,
can't
you
see
Разве
ты
не
видишь,
разве
ты
не
видишь?
A
window
of
hope
Окно
надежды
Shinning
the
light
on
every
problem
Освещает
каждую
проблему,
A
window
of
hope
Окно
надежды,
There′s
always
a
chance
that
you
can
solve
them
Всегда
есть
шанс,
что
ты
сможешь
их
решить.
When
you
think
it's
all
over
and
you
wanna
let
go
Когда
ты
думаешь,
что
все
кончено
и
хочешь
сдаться,
The
faintest
glow
is
there
to
help
you,
I
know
Слабое
сияние
поможет
тебе,
я
знаю.
Keep
looking
for
the
light
of
the
window
Продолжай
искать
свет
окна
A
window
of
hope,
hope
Окна
надежды,
надежды,
A
window
of
hope,
hope
Окна
надежды,
надежды,
Keep
looking
for
the
light
Продолжай
искать
свет,
Shinning
in
the
window
of
hope,
oh
Сияющий
в
окне
надежды,
о,
Keep
looking
for
the
light
Продолжай
искать
свет.
When
you
think
it′s
all
over
Когда
ты
думаешь,
что
все
кончено,
Don't
be
discouraged,
there′s
an
open
window
Не
отчаивайся,
есть
открытое
окно.
Keep
looking
for
the
light
Продолжай
искать
свет,
As
a
never
ending
stream
Как
бесконечный
поток,
Hope
is
a
waking
dream
Надежда
– это
сон
наяву.
Keep
looking
for
the
light
Продолжай
искать
свет,
Keep
looking
for
the
light
Продолжай
искать
свет,
Keep
looking
for
the
light
Продолжай
искать
свет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oleta Adams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.