Olexesh - Alles Ich - перевод текста песни на русский

Alles Ich - Olexeshперевод на русский




Alles Ich
Всё это я
Ich lauf die Strasse entlang
Иду по улице,
Bordstein, Hochhaus, Art Makadam
Бордюр, высотка, асфальт потресканный.
Die Blocks, das Viertel, die Brüder, das Gras
Кварталы, район, братья, трава,
Bilder, Familie, die Trauer, der Knast
Флешбеки, семья, печаль, тюрьма.
Ich spreche für jeden, der saß
Говорю за каждого, кто сидел,
Für jeden der Briefchen bunkert im Arsch
За каждого, кто прятал записки в заднице.
Ich Liebe die Stadt, komme nicht raus
Люблю этот город, не могу выбраться,
Sie hält mich gefangen in ihrer Faust
Он держит меня в своем кулаке.
Bruder, dis' kein Strassensound
Братан, это не уличный звук,
Dein Leben Plattenbau
Твоя жизнь - панелька,
Dein Hass sich staut, haust Mixtapes raus
Твоя ненависть копится, выпускаешь микстейпы,
Kenne kein' Stop, flow es aus dem Bauch
Не знаю остановок, рифмую от души.
Mit Rajid, mit Samir, mit Bilal Romano
С Раджидом, с Самиром, с Билалом Романо,
Mit Rambo, mit Enzo, mit Benni, mit Junus
С Рэмбо, с Энцо, с Бенни, с Юнусом.
Filme gelegt, Casinos erobert
Провернули дела, захватили казино,
Fahren Richtung Hochaus
Едем к высотке,
Wo gibt's sowas in der City?
Где такое еще найдешь в городе?
Lederjacke in der Bahn
Кожанка в метро,
Kontrolleure, Detektive
Контролеры, охрана,
Jeden Meter muss man zahlen
За каждый метр нужно платить,
Lass uns ne Bank überfallen
Давай ограбим банк.
Nur dieses Mal, für den Moment
Только один раз, на мгновение,
Greif dir das Geld, denk an dich selbst
Хватай деньги, думай о себе,
Eigentlich brauchst du jeden Cent
Ведь тебе нужен каждый цент.
Authentic Athletic, letic Du verstehst, du verstehst
Authentic Athletic, letic, ты понимаешь, ты понимаешь.
Hör gut zu, worum's mir geht
Слушай внимательно, о чем я говорю,
Ich hab keine Zeit zu warten
У меня нет времени ждать,
Lass mich dir nur etwas sagen
Позволь мне сказать тебе кое-что,
Die Straße ist, was bleibt
Улица - это то, что остается,
Das bin alles ich - Authentic Athletic, letic
Это все я - Authentic Athletic, letic.
Das erste Mal im Hof
Первый раз во дворе,
Hörte ich den Beat und ich rappte da los
Услышал бит и начал читать рэп,
Nutz die Chance, Bruder - Take it yours
Используй шанс, брат - бери свое,
Erinner' mich gut an Oldschool-Flows
Хорошо помню олдскульные рифмы.
Manche sind echt, manche nur Show
Кто-то настоящий, кто-то просто шоу,
Der eine zu laut, der andere zu low, wow
Один слишком громкий, другой слишком тихий, вау,
Alles nur Platzpatronen
Все это лишь холостые патроны,
Bruder ich krieg echte Songs
Братан, я делаю настоящие треки.
Verkommene Rapper, die Scheibe drei
Прогнившие рэперы, третий альбом,
Text, Flow, Technik alles auf eins
Текст, флоу, техника - все в одном.
Ich rede die Wahrheit, solange du lügst
Я говорю правду, пока ты лжешь,
Authentisch zu rappen ist schwer für dich, was?
Читать рэп честно сложно для тебя, да?
Ich bin die Neuzeit - pass dich an!
Я - новое время, адаптируйся!
Oder kack ab auf deinen (?) Drums
Или проваливай на своих хреновых драм-машинах.
Dein Album floppt, verlierst dein' Job
Твой альбом провалится, потеряешь работу,
Dein Label-Boss, nur'n halber Mann
Твой босс на лейбле - лишь полу-мужчина.
Mir egal, wie's läuft, lass die Straßen brennen
Мне плевать, как все пойдет, пусть улицы горят,
Meine eigenen Regeln, gründe meine Gang
Мои собственные правила, создаю свою банду,
Kilometer, die wir rennen, hier wird hart gestemmt
Километры, которые мы пробегаем, здесь качаемся по-жесткому,
Hundertpro du Fag schließt ab im Benz
Стопудово ты, слабак, отсиживаешься в своем Мерсе.
Von FFM nach Sis-Kat
Из Франкфурта в Сискат,
Vielleicht läuft es mal auf VIVA
Может, когда-нибудь и на VIVA попаду,
Wenn ich Glück hab, kein Trübsal
Если повезет, без уныния,
Dann spielen sie diese Lieder
Тогда они будут играть эти песни.
Olexesh - die Rapmaschina
Olexesh - рэп-машина,
Gib' Gib' mir das Profil ja
Дай, дай мне известность, да,
Warte, warte auf mein Ziel, ja
Жду, жду свою цель, да,
Doch der Weg ist weit, ihr Kinder
Но путь долог, детишки,
Hau die Voddis weg im Winter
Заливайте водку зимой.
Meine Seele braucht Zufriedenheit
Моей душе нужно удовлетворение,
Energie, Parasit, (?), egal, wie ich's dreh, bin in's Gettho verliebt
Энергия, паразит, плевать, как ни крути, я влюблен в гетто.
Du verstehst, du verstehst
Ты понимаешь, ты понимаешь.
Hör gut zu, worum's mir geht
Слушай внимательно, о чем я говорю,
Ich hab keine Zeit zum warten
У меня нет времени ждать,
Lass mich dir nur etwas sagen
Позволь мне сказать тебе кое-что,
Die Straße ist, was bleibt
Улица - это то, что остается,
Das bin alles ich - Authentic Athletic, letic
Это все я - Authentic Athletic, letic.
Du verstehst, du verstehst
Ты понимаешь, ты понимаешь.
Ich hab keine Zeit zu warten
У меня нет времени ждать,
Lass mich dir nur etwas sagen
Позволь мне сказать тебе кое-что,
Authentic Athletic, letic
Authentic Athletic, letic.





Авторы: KOSAREV OLEXIY, HIJACKERS -


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.