Текст и перевод песни Olexesh - Schick Kunden drauf
Häng'
ab
mit
Sis
Kat
am
Block,
setzen
Coin,
bis
der
Schädel
dampft
Повисни
с
сис
Кэт
на
блоке,
положи
монетку,
пока
череп
не
испарится
Kranichstein,
Plattenbau,
wer
bist
du
Schmock,
verdammt?
Журавлев,
плат,
ты
кто
такой
Шмок,
блин?
Du
hast
noch
nie
gedampft,
Raps
von
der
Straße
Вы
никогда
не
парились,
рапс
с
улицы
Kannst
nicht
mal
einen
Filter
drehen,
wen
willst
du
verarschen?
Не
можешь
даже
фильтр
включить,
кого
ты
шутишь?
Storyteller,
alles
Lügen,
deine
Fans
sind
zwölf
Рассказчик,
все
врут,
твоих
поклонников
двенадцать
Sprechen
alles
nach,
dein
Label
wird
geköpft
Поговорите
все
после,
ваш
ярлык
будет
закрыт
Was
ist
Rap?
Was
ist
Rap?
Also
du
schon
mal
gar
nicht
Что
такое
рэп?
Что
такое
рэп?
Так
что
вы
никогда
не
Ein
Eins
gegen
Eins
geht
los,
mein
Stil
ist
Kranich
Один
на
один
идет,
мой
стиль-журавль
B-Bloodsport,
klatsch'
dich,
Tong
Po-matisch
B-Bloodsport,
сплетни
' тебя,
Тонг
По-matisch
Bis
der
Putz
von
der
Decke
fällt,
klassisch
Пока
штукатурка
не
упадет
с
потолка,
классический
Wahnsinn,
Abdrehaktion,
weil
ich
muss
Безумие,
отвержение,
потому
что
я
должен
27
Jahre
und
fahr'
immer
noch
mit
Bus
27
лет
и
все
еще
езжу
на
автобусе
Ich
will
die
Hood
nicht
verlassen,
denn
nur
sie
gibt
mir
die
Kraft
Я
не
хочу
покидать
Гуд,
потому
что
только
она
дает
мне
силу
Weil
Shaolin
sein
bedeutet
- Mit
dem
Kopf
durch
die
Wand
Потому
что
Шаолинь
означает
быть-головой
через
стену
Wir
leben
für
den
Beat,
du
befindest
dich
im
Krieg
Мы
живем
для
удара,
ты
на
войне
Disziplin,
steinhart
sein
- Wie
ein
Shaolin
Дисциплина,
быть
жесткой-как
Шаолинь
Im
Hinterhof
macht
er
50
Mille
Geschäfte
На
заднем
дворе
он
делает
50
Милль
магазинов
Die
Straße
sieht
alles,
es
bleibt
immer
derselbe
Дорога
видит
все,
она
всегда
остается
одной
и
той
же
Schick
Kunden
drauf,
zeig
Respekt,
Willen
Пошлите
клиентов
на
него,
проявите
уважение,
волю
Fick'
ich
auf
dein
Tape,
dieses
Mal
raub'
ich
alles
Ебать
' я
на
вашей
ленте,
на
этот
раз
я
грабить
все
Ich
nehm'
alles,
was
du
brauchst,
drück'
die
Knarre
in
dein
Maul
Я
возьму
все,
что
тебе
нужно.
Voll
im
Rausch,
komm'
mit
(?),
nehm'
das
Geld
aus
deiner
Couch
В
полном
опьянении,
пойдем
(?),
взять
деньги
с
дивана
Deine
tätowierte
Faust,
UFC
im
Treppenhaus
Ваш
татуированный
кулак,
UFC
на
лестнице
20
баксов,
давай,
вруки,
мне
каждый
час
20
Баку,
давай,
Брюс,
мне
каждый
час
соси,
соси,
дальше,
соси,
соси
соси,
соси,
дальше,
соси,
соси
соси,
Latina
riecht
nach
Mango,
(?)
Сойер,
латина
пахнет
манго,
(?)
Deal
oder
kein
Deal,
Junge,
du
sprichst
zuviel
Сделка
или
не
сделка,
мальчик,
ты
слишком
много
говоришь
Rede
keinen
Scheiß,
sei
ein
Dieb
oder
klau
nie
Не
говори
ерунды,
не
будь
вором
и
не
укради
Du
vertraust
mir,
mutiere
zum
Raubtier,
fresse
Bountys
Ты
доверяешь
мне,
мутант
хищник,
жрать
баунти
Meine
Jungs
hausen
hier,
(?),
Siskat,
capiche?
Мои
ребята
дома,
(?),
Siskat,
capiche?
Nie
wieder
früh
aufstehen,
heute
wach'
ich
abends
auf
Никогда
больше
не
вставайте
рано,
сегодня
я
просыпаюсь
вечером
Ganz
gemütlich
werden
erstmal
Blunts
gebaut
Довольно
уютно
строятся
первые
бланки
Chillout
im
Blickrausch,
Punkt,
aus
Холод
в
глазах,
точка,
из
Hände
weg
vom
Waschlappen,
wie
kommst
du
drauf,
dass
ich
staubsaug'?
Руки
прочь
от
мочалки,
как
ты
смеешь
пылесосить
меня?
Ohne
Pfandleihhaus,
es
war
kein
Traum
Без
ломбарда,
это
был
не
сон
Verschiedene
Frauen,
Smokings
in
schwarz-grün-blau
Разные
женщины,
смокинги
в
черно-зелено-синий
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KOSAREV OLEXIY, RATEY PHIL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.