Olexesh - Soldaten der Strasse - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Olexesh - Soldaten der Strasse




Soldaten der Strasse
Солдаты улицы
Bratan, mir wird schlecht, wenn ich denk', wie lang wir warten mussten
Братан, мне тошно, когда я думаю, сколько нам пришлось ждать.
Endlich erwachsen, ab jetzt mach' ich eigene Kurse
Наконец-то взрослый, теперь я сам прокладываю свой путь.
Mein Cousin hat Pakete gestapelt
Мой двоюродный брат паковал пакеты,
Während du dich wie Ace fühlst und draußen nur babblest
Пока ты чувствовал себя крутым, а на деле только болтал.
Streets of Harlem, alles nur Schauspieler
Улицы Гарлема, все лишь играют роли.
Ich zeig' dir Echte aus der Öttinger Villa
Я покажу тебе настоящих из района Эттингер-Вилла.
Hol's dir wie Gorillas, für den ganzen Block Shivas
Забираем все, как гориллы, для всего района подарки.
Хуй тебе в глаз если ты паразит, man
Хуй тебе в глаз, если ты паразит, детка.
Es sind Scheine verliebt schon aus nur einem Prinzip
Купюры влюблены в меня, это мой принцип.
Mach ich mir eine Notiz und setz' so das ganze Lied
Делаю заметку и вставляю её в песню.
Ich dreh' durch, wenn man nicht spielt, ich komm' näher zu meinem Ziel
Я схожу с ума, если игра не идёт, я приближаюсь к своей цели.
шлюха, schieb' keinen [?], trag' das Kind ab und zieh'
Шлюха, не выдумывай, сделай аборт и вали.
Sis Katre, renn' ich davon? Nein, Bruder, warte
Сестра Катре, я убегаю? Нет, братан, подожди.
Atme, ja, die Mille, kommt noch auf die Karte
Дыши, да, тысяча ещё появится на карте.
365 Tage, Tage
365 дней, дней.
Die Summe geht auf, hungern bis zum Abend
Сумма растет, голодаем до вечера.
Wir laufen, wir reden
Мы бежим, мы говорим.
Wir sind Soldaten der Straße, die regeln
Мы солдаты улицы, которые устанавливают правила.
Denn immer nur, woher du kommst, vergess' es nie
Ведь всегда помни, откуда ты родом, никогда не забывай.
Die Benzas, Automaten
Мерседесы, автоматы.
Alles Schlampen, auf was warten?
Все шлюхи, чего ждете?
Steig' in den Maybach ein, wenn du die Patte siehst
Садись в Майбах, когда увидишь деньги.
Wenn du die Patte erstmal hast, wird es dir besser gehen
Когда у тебя появятся деньги, тебе станет лучше.
Du könntest Auto fahren, Führerschein ist kein Problem
Ты могла бы водить машину, права не проблема.
Doch irgendwas zieht mich immer wieder runter
Но что-то постоянно тянет меня вниз.
Wenn ich 50 verballer' und mein Hund hat kein Futter
Когда я трачу 50, а у моей собаки нет корма.
Grünen Golf gab's für Mutter, Mama, Nu Eta Da
Зеленый Гольф был для мамы, мам, Nu Eta Da.
Wenn ich könnte, würd' ich mehr für dich tun, aber Ma
Если бы я мог, я бы сделал для тебя больше, но, мам,
Masta Auszahlung kommt und dann gibt's 'nen Benza
Когда придет выплата, куплю тебе Мерседес.
Kein Problem, du kriegst im Winter 'ne Belstaff
Без проблем, зимой получишь Belstaff.
Wenigstens etwas, was mir jetzt den Kopf befreit
Хоть что-то, что сейчас освобождает мою голову.
Du hattest immer Recht, spul' zurück, stopp' die Zeit
Ты всегда была права, отмотай назад, останови время.
Ey, ist es wirklich auch so warm?
Эй, действительно ли так тепло?
Wenn du zehn Jahre rappst, macht das Ghetto dich zum Star
Когда ты читаешь рэп десять лет, гетто делает тебя звездой.
Warum lachst du? Ich mein' es vollkommen ernst
Почему ты смеешься? Я совершенно серьезен.
Rap bringt mir Brot, schreib' mit Blut diesen Vers
Рэп дает мне хлеб, пишу этот куплет кровью.
Brat, ich schwitz' für meinen Text, Aufgeben geht nicht
Братан, я потею над своим текстом, сдаваться нельзя.
Nein, kommt niemals in Frage, ehrlich
Нет, это никогда не обсуждается, честно.
Wir laufen, wir reden
Мы бежим, мы говорим.
Wir sind Soldaten der Straße, die regeln
Мы солдаты улицы, которые устанавливают правила.
Denn immer nur, woher du kommst, vergess' es nie
Ведь всегда помни, откуда ты родом, никогда не забывай.
Die Benzas, Automaten
Мерседесы, автоматы.
Alles Schlampen, auf was warten?
Все шлюхи, чего ждете?
Steig' in den Maybach ein, wenn du die Patte siehst
Садись в Майбах, когда увидишь деньги.





Авторы: KOSAREV OLEXIY, RATEY PHIL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.