Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zu
viele
Nächte
hier
im
Ghetto
schon
verbracht,
ich
seh
nur
Blaulichter
(ich
seh
nur
Blaulichter)
Слишком
много
ночей
я
провел
здесь,
в
гетто,
вижу
только
мигалки
(вижу
только
мигалки)
Ich
versuch,
es
rauszuschaffen,
ja,
ich
renn,
doch
Mademoiselle,
meine
Geduld,
sie
platzt
(meine
Geduld,
sie
platzt)
Пытаюсь
вырваться,
да,
я
бегу,
но,
мадемуазель,
мое
терпение
лопается
(мое
терпение
лопается)
Oh,
bitte,
Bruder,
sag,
wie
viel
kostet
diese
Roli
für
mich?
(Wie
viel
kostet
die
Roli?)
Эй,
брат,
скажи,
сколько
стоит
эта
Rolex
для
меня?
(Сколько
стоит
Rolex?)
Und
wie
viel
Flous
du
machst,
Mann,
erzähl
es
dieser
Straße
bloß
nicht,
check
(ich
erzähl
ihr
gar
nichts,
nein)
И
сколько
бабала
ты
зашибаешь,
парень,
только
не
говори
об
этом
на
улице,
понял?
(Я
ей
ничего
не
скажу,
нет)
Zu
viele
Nächte
hier
im
Ghetto
schon
verbracht,
ich
seh
nur
Blaulichter
(ich
seh
nur
Blaulichter)
Слишком
много
ночей
я
провел
здесь,
в
гетто,
вижу
только
мигалки
(вижу
только
мигалки)
Ich
versuch,
es
rauszuschaffen,
ja,
ich
renn,
doch
Mademoiselle,
meine
Geduld,
sie
platzt
(meine
Geduld,
sie
platzt)
Пытаюсь
вырваться,
да,
я
бегу,
но,
мадемуазель,
мое
терпение
лопается
(мое
терпение
лопается)
Oh,
bitte,
Bruder,
sag,
wie
viel
kostet
diese
Roli
für
mich?
(Wie
viel
kostet
die
Roli?)
Эй,
брат,
скажи,
сколько
стоит
эта
Rolex
для
меня?
(Сколько
стоит
Rolex?)
Und
wie
viel
Flous
du
machst,
Mann,
erzähl
es
dieser
Straße
bloß
nicht,
check
(ich
erzähl
ihr
gar
nichts,
nein)
И
сколько
бабала
ты
зашибаешь,
парень,
только
не
говори
об
этом
на
улице,
понял?
(Я
ей
ничего
не
скажу,
нет)
Bruder,
da
vorne
vor
dem
Block
wartet
schon
lang
ein
Fiat
Lupo
Брат,
вон
там,
перед
кварталом,
уже
давно
ждет
Fiat
Lupo
Sie
beobachten
den
Pazan,
er
holt
Gras
ab
von
dem
Jugo
Они
следят
за
пацаном,
он
берет
травку
у
югослава
Lass
den
Pass
fälschen
vom
Ukro,
einmal
lächeln
für
den
Blitzer
Пусть
подделают
паспорт
у
украинца,
улыбнись
на
камеру
80er
geht
auf
mein
Konto,
Wowa
verlängert
mein
Visa
80
тысяч
идут
на
мой
счет,
Вова
продлевает
мою
визу
In
der
Zelle
hundert
Wichser,
Liegestütze
mit
dem
Bett
В
камере
сотня
мудил,
отжимаюсь
на
кровати
Leg
den
ganzen
Schrank
auf
Rücken,
Muskeln
null
Prozent
Fett
Кладу
весь
шкаф
на
спину,
в
мышцах
ноль
процентов
жира
Viele
brechen
ab
auf
Kristall,
weg
da
Bruder,
muss
ans
Deck
Многие
ломаются
на
кристалле,
прочь
отсюда,
брат,
нужно
на
палубу
Alo,
alo,
SOS,
bring
die
zwei
Taschen
weg
Алло,
алло,
SOS,
убери
две
сумки
Rauch
im
SL,
bau
ein'
Besen,
Asche
aus
Fenster
Дым
в
SL,
сворачиваю
косяк,
пепел
в
окно
Morgen
wieder
Vollzeit
Studio
gehen,
Brett
bauen
Завтра
опять
идти
в
студию
на
весь
день,
писать
трек
Viele
sagen
Ghetto,
doch
sie
kommen
nicht
von
dort
Многие
говорят
"гетто",
но
они
не
оттуда
Siskat
Molotov,
069,
Katastrof
Сискат
Молотов,
069,
катастрофа
Zu
viele
Nächte
hier
im
Ghetto
schon
verbracht,
ich
seh
nur
Blaulichter
(ich
seh
nur
Blaulichter)
Слишком
много
ночей
я
провел
здесь,
в
гетто,
вижу
только
мигалки
(вижу
только
мигалки)
Ich
versuch,
es
rauszuschaffen,
ja,
ich
renn,
doch
Mademoiselle,
meine
Geduld,
sie
platzt
(meine
Geduld,
sie
platzt)
Пытаюсь
вырваться,
да,
я
бегу,
но,
мадемуазель,
мое
терпение
лопается
(мое
терпение
лопается)
Oh,
bitte,
Bruder,
sag,
wie
viel
kostet
diese
Roli
für
mich?
(Wie
viel
kostet
die
Roli?)
Эй,
брат,
скажи,
сколько
стоит
эта
Rolex
для
меня?
(Сколько
стоит
Rolex?)
Und
wie
viel
Flous
du
machst,
Mann,
erzähl
es
dieser
Straße
bloß
nicht
(ich
erzähl
ihr
gar
nichts,
nein)
И
сколько
бабала
ты
зашибаешь,
парень,
только
не
говори
об
этом
на
улице
(Я
ей
ничего
не
скажу,
нет)
Zu
viele
Nächte
hier
im
Ghetto
schon
verbracht,
ich
seh
nur
Blaulichter
(ich
seh
nur
Blaulichter)
Слишком
много
ночей
я
провел
здесь,
в
гетто,
вижу
только
мигалки
(вижу
только
мигалки)
Ich
versuch,
es
rauszuschaffen,
ja,
ich
renn,
doch
Mademoiselle,
meine
Geduld,
sie
platzt
(meine
Geduld,
sie
platzt)
Пытаюсь
вырваться,
да,
я
бегу,
но,
мадемуазель,
мое
терпение
лопается
(мое
терпение
лопается)
Oh,
bitte,
Bruder,
sag,
wie
viel
kostet
diese
Roli
für
mich?
(Wie
viel
kostet
die
Roli?)
Эй,
брат,
скажи,
сколько
стоит
эта
Rolex
для
меня?
(Сколько
стоит
Rolex?)
Und
wie
viel
Flous
du
machst,
Mann,
erzähl
es
dieser
Straße
bloß
nicht
(ich
erzähl
ihr
gar
nichts,
nein)
И
сколько
бабала
ты
зашибаешь,
парень,
только
не
говори
об
этом
на
улице
(Я
ей
ничего
не
скажу,
нет)
Voll
verklatscht
im
Unterhemd,
ich
wache
auf,
wein
mit
dem
Regen
Весь
обдолбанный
в
майке,
я
просыпаюсь,
плачу
вместе
с
дождем
Keine
Arbeit,
keine
Schule,
ich
mach
Müştis
hinter
Rewe
Ни
работы,
ни
школы,
я
мучу
деньги
за
Rewe
Was
mich
innerlich
zerfickt,
ich
kann
mit
niemand
drüber
reden
То,
что
меня
изнутри
разрывает,
я
не
могу
ни
с
кем
об
этом
говорить
Und
die
Dua
meiner
Mutter
ist
der
Grund,
warum
ich
lebe
И
молитва
моей
матери
— причина,
по
которой
я
живу
Unsre
Eltern
schuften
hart
für
das
Essen
und
die
Knete
Наши
родители
тяжело
пашут
за
еду
и
деньги
Doch
die
Söhne
wurden
älter,
kamen
auf
die
falschen
Wege
Но
сыновья
стали
старше,
встали
на
ложный
путь
Kleine
Hoodies
teilen
sich
Kiste,
bauen
sich
auf,
dann
bis
Pakete
Маленькие
гопники
делят
коробку,
накуриваются,
потом
до
пакетов
Auf
der
Spur
nach
Glück
und
Frieden
war
es
der
Vater,
der
uns
fehlte
На
пути
к
счастью
и
миру
нам
не
хватало
отца
Ich
komm
von
dick
hustlen,
kein'
Cent
in
den
Taschen
Я
прихожу
с
жесткой
суеты,
ни
цента
в
карманах
Drück
Pedale,
ab
zu
Penny,
hol
paar
Papes
mit
den
Flaschen
Жму
на
педали,
еду
в
Penny,
беру
пару
папирос
с
бутылками
Auf
den
Dächern
rennen
Banditen,
wenn
die
Lichter
ausgehen
По
крышам
бегают
бандиты,
когда
гаснут
огни
Fuck,
der
Hoodie
wurd
gecatcht,
muss
hinter
Gittern
aufstehen
Черт,
гопника
поймали,
придется
вставать
за
решеткой
Zu
viele
Nächte
hier
im
Ghetto
schon
verbracht,
ich
seh
nur
Blaulichter
(ich
seh
nur
Blaulichter)
Слишком
много
ночей
я
провел
здесь,
в
гетто,
вижу
только
мигалки
(вижу
только
мигалки)
Ich
versuch,
es
rauszuschaffen,
ja,
ich
renn,
doch
Mademoiselle,
meine
Geduld,
sie
platzt
(meine
Geduld,
sie
platzt)
Пытаюсь
вырваться,
да,
я
бегу,
но,
мадемуазель,
мое
терпение
лопается
(мое
терпение
лопается)
Oh,
bitte,
Bruder,
sag,
wie
viel
kostet
diese
Roli
für
mich?
(Wie
viel
kostet
die
Roli?)
Эй,
брат,
скажи,
сколько
стоит
эта
Rolex
для
меня?
(Сколько
стоит
Rolex?)
Und
wie
viel
Flous
du
machst,
Mann,
erzähl
es
dieser
Straße
bloß
nicht
(ich
erzähl
ihr
gar
nichts,
nein)
И
сколько
бабала
ты
зашибаешь,
парень,
только
не
говори
об
этом
на
улице
(Я
ей
ничего
не
скажу,
нет)
Zu
viele
Nächte
hier
im
Ghetto
schon
verbracht,
ich
seh
nur
Blaulichter
(ich
seh
nur
Blaulichter)
Слишком
много
ночей
я
провел
здесь,
в
гетто,
вижу
только
мигалки
(вижу
только
мигалки)
Ich
versuch,
es
rauszuschaffen,
ja,
ich
renn,
doch
Mademoiselle,
meine
Geduld,
sie
platzt
(meine
Geduld,
sie
platzt)
Пытаюсь
вырваться,
да,
я
бегу,
но,
мадемуазель,
мое
терпение
лопается
(мое
терпение
лопается)
Oh,
bitte,
Bruder,
sag,
wie
viel
kostet
diese
Roli
für
mich?
(Wie
viel
kostet
die
Roli?)
Эй,
брат,
скажи,
сколько
стоит
эта
Rolex
для
меня?
(Сколько
стоит
Rolex?)
Und
wie
viel
Flous
du
machst,
Mann,
erzähl
es
dieser
Straße
bloß
nicht
(ich
erzähl
ihr
gar
nichts,
nein)
И
сколько
бабала
ты
зашибаешь,
парень,
только
не
говори
об
этом
на
улице
(Я
ей
ничего
не
скажу,
нет)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olexesh, Aymen, Tony Hanska
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.