Olexesh - Mit dir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Olexesh - Mit dir




Denn mit dir steht die Zeit still
Потому что с тобой время стоит на месте
Mann, mit dir steht die Zeit still
Чувак, с тобой время стоит на месте
Denn mit dir steht die Zeit still
Потому что с тобой время стоит на месте
Mann, mit dir steht die Zeit still
Чувак, с тобой время стоит на месте
Ich mach' mit dir durch, als hätt' ich Nachtschicht
Я провожу с тобой, как будто у меня ночная смена
Nenn' sie "Jackpot", optisch und haptisch
Назовите их "Джекпот", визуально и тактильно
Keine Maske neben ihr, sie kennt meine bekloppte Art
Рядом с ней нет маски, она знает мой встревоженный вид
Zeit vergessen, mit dir wird die Woche zu 'nem Tag
Время забыто, с тобой неделя становится днем
Wir hängen ab wie Freunde, vertrauen uns blind
Мы зависаем, как друзья, слепо доверяем друг другу
Gammeln auf der Couch, wir haben genug da draußen gechillt
Валяйся на диване, мы там достаточно насолили
Stalken Insta die Leute, lachen uns kaputt
Преследуют Инста людей, смеются над нами
Rest in Peace an deinen Ex, das Beste kommt zum Schluss
Покойся с миром со своим бывшим, лучшее приходит к концу
Schönheit ohne Facetune, ah
Красота без Facetune, ah
Ich würd' dir niemals weh tun, ah
Я бы никогда не причинил тебе вреда, ах
Alle Schlangen, doch du bist mein Serum, ah
Все змеи, но ты моя сыворотка, ах
Chillen bis spät in die Nacht,
Охлаждение до поздней ночи,
Ich ruf' dich morgen wieder an auf sicher
Я позвоню тебе завтра снова в безопасности
Wach auf, heute hab' ich Zeit für dich
Проснись, сегодня у меня есть время для тебя
Spring auf, hinten auf mei'm Bike, und ich
Прыгай, сзади на велосипеде Мэй, и я
Geb' Gas, mach dir nur keinen Kopf um mich
Дави на газ, только не морочь мне голову
Geh drauf, sterb für mich, geh und lauf
Иди на это, умри за меня, иди и беги
Wach auf, heute hab' ich Zeit für dich
Проснись, сегодня у меня есть время для тебя
Spring auf, hinten auf mei'm Bike, und ich
Прыгай, сзади на велосипеде Мэй, и я
Geb' Gas, mach dir nur keinen Kopf um mich
Дави на газ, только не морочь мне голову
Nein, nein, nein, nein
Нет, нет, нет, нет
Denn mit dir steht die Zeit still
Потому что с тобой время стоит на месте
Wieder so ein Tag, an dem Stunden verbrennen
Снова такой день, когда горят часы
Mann, mit dir steht die Zeit still (ja, ja)
Чувак, с тобой время стоит на месте (да, да)
Draußen ist zu heiß und ich kann nichts erkennen
На улице слишком жарко, и я ничего не могу разглядеть
Ja, ich sollte dich heimbringen (ja, ja)
Да, я должен отвезти тебя домой (да, да)
Jeder Tropfen Gold, ja, es tropft in mein Glas
Каждая капля золота, да, она капает в мой стакан,
Sag Bedienung soll mir Eis bringen (ja, ja, ja, ja)
Скажи, чтобы я принес мороженое (да, да, да, да)
Mann, mit dir steht die Zeit still, Zeit still
Чувак, с тобой время стоит на месте, время молчит
Immer, wenn du lachst, steht die Zeit still (ey)
Всякий раз, когда ты смеешься, время останавливается (эй)
Ich renne durch die Nacht, muss dich heimbringen (bringen, bringen)
Я бегу всю ночь, мне нужно отвезти тебя домой (принести, принести)
Fenster runter, warte, muss mich einsingen
Опусти окно, подожди, мне нужно петь
Ich kann dir noch was beibringen, beibringen, ah
Я еще кое-чему могу тебя научить, научить, а,
Fahr die Sitze mal nach hinten (ey)
Отведите сиденья назад (ey)
Entspann dich, jump auf die Piste (ja, ja)
Расслабьтесь, прыгайте на склоны (да, да)
Egal, wie weit du weg bist, ich finde
Независимо от того, как далеко ты находишься, я нахожу
Meinen Weg zu dir, hallo, ich verbinde
Мой путь к тебе, привет, я соединяю
Wir heben unser Glas Richtung Mond
Мы поднимаем наше стекло к Луне
Vergessen all den Hass, müssen los
Забудьте всю ненависть, нужно идти
Es liegt allein in unsrer Hand, es ist so
Это только в наших руках, это так
Es ist so, es ist so
Это так, это так
Wach auf, heute hab' ich Zeit für dich
Проснись, сегодня у меня есть время для тебя
Spring auf, hinten auf mei'm Bike, und ich
Прыгай, сзади на велосипеде Мэй, и я
Geb' Gas, mach dir nur keinen Kopf um mich
Дави на газ, только не морочь мне голову
Geh drauf, sterb für mich, geh und lauf
Иди на это, умри за меня, иди и беги
Wach auf, heute hab' ich Zeit für dich
Проснись, сегодня у меня есть время для тебя
Spring auf, hinten auf mei'm Bike, und ich
Прыгай, сзади на велосипеде Мэй, и я
Geb' Gas, mach dir nur keinen Kopf um mich
Дави на газ, только не морочь мне голову
Nein, nein, nein, nein
Нет, нет, нет, нет
Denn mit dir steht die Zeit still
Потому что с тобой время стоит на месте
Wieder so ein Tag, an dem Stunden verbrennen
Снова такой день, когда горят часы
Mann, mit dir steht die Zeit still (ja, ja)
Чувак, с тобой время стоит на месте (да, да)
Draußen ist zu heiß und ich kann nichts erkennen
На улице слишком жарко, и я ничего не могу разглядеть
Ja, ich sollte dich heimbringen (ja, ja)
Да, я должен отвезти тебя домой (да, да)
Jeder Tropfen Gold, ja, es tropft in mein Glas
Каждая капля золота, да, она капает в мой стакан,
Sag Bedienung soll mir Eis bringen (ja, ja, ja, ja)
Скажи, чтобы я принес мороженое (да, да, да, да)
Mann, mit dir steht die Zeit still, Zeit still
Чувак, с тобой время стоит на месте, время молчит
Mann, mit dir steht die Zeit still
Чувак, с тобой время стоит на месте
Ja, ich sollte dich heimbringen
Да, я должен отвезти тебя домой
Sag Bedienung soll mir Eis bringen (ja, ja)
Скажи, чтобы я принес мороженое (да, да)
Mann, mit dir steht die Zeit still, Zeit still
Чувак, с тобой время стоит на месте, время молчит






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.