Текст и перевод песни Olexesh feat. Ajé, Ramazan & Bilel - Hausparty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hausparty
Домашняя вечеринка
Meine
Eltern
sind
weg,
ich
schmeiß'
jetzt
'ne
Hausparty
Родители
уехали,
я
закатываю
домашнюю
вечеринку
Lad
die
ganze
Nachbarschaft
ein,
was
los,
Charlie?
Зову
всю
округу,
чё
как,
Чарли?
Verschiedene
Barbies
ab
aufs
Schlafzimmer
Разные
красотки
— все
в
спальню
Da,
wo
meine
Eltern
schlafen,
mach'
ich
dir
paar
Ghetto-Kinder
Там,
где
спят
мои
родители,
я
сделаю
тебе
пару
детишек
из
гетто
Und
ich
weiß,
du
hörst
das
nicht
gern
И
я
знаю,
тебе
это
не
нравится
Schätzchen,
nach
dieser
Hausparty
sehen
wir
uns
nicht
mehr
Детка,
после
этой
вечеринки
мы
больше
не
увидимся
Sag,
was
geht
hier
ab?
Bring
das
Haus
zum
beben
Скажи,
что
здесь
происходит?
Давай
раскачаем
этот
дом!
Woher
kommt
dieser
Bass,
lass
Klartext
reden
Откуда
этот
бас?
Давай
начистоту
Genug
getanzt,
jetzt
Ramazan
aufsuchen
Хватит
танцевать,
пойду
поищу
Рамазана
Finde
ihn
am
Sofa
gemütlich
rummachen
mit
drei
Huren
Нашёл
его
на
диване,
он
обжимается
с
тремя
шлюхами
Er
sagt
er
ist
Millionär
und
draußen
steht
sein
Benz
Он
говорит,
что
миллионер,
а
на
улице
стоит
его
Benz
Den
Huren
gefällt's,
wenn
man
redet
vom
SL
Шлюхам
нравится,
когда
говоришь
про
SL
Bruder,
sag
mal,
was
geht
im
Keller
ab?
Братан,
скажи,
что
творится
в
подвале?
Ich
glaube
...
natzt
seit
gestern
Nacht
Кажется,
...
трахается
с
прошлой
ночи
Wir
klettern
aufs
Dach,
der
Sonne
entgegen
Мы
лезем
на
крышу,
навстречу
солнцу
Von
wegen
du
machst
es,
lass
es
uns
sehen
Ты
говоришь,
что
можешь,
давай
посмотрим
Willkommen
auf
der
Hausparty,
lass'
kiffen,
auf
der
Hausparty
Добро
пожаловать
на
домашнюю
вечеринку,
давай
покурим,
на
домашней
вечеринке
Alk
und
ficken,
auf
der
Hausparty,
dreh
die
Jalousien
runter
Бухло
и
секс,
на
домашней
вечеринке,
опусти
жалюзи
Hier
drin
gibt
es
kein
Tageslicht
Здесь
нет
дневного
света
Willkommen
auf
der
Hausparty,
spiel'
das
Lied
auf
der
Hausparty
Добро
пожаловать
на
домашнюю
вечеринку,
включи
эту
песню
на
домашней
вечеринке
Hau'
sie
weg
auf
der
Hausparty
Взорви
её
на
домашней
вечеринке
Auf
dem
Elternbett,
was
ich
jetzt
brauch
ist
ein
Blunt,
lass
mich
chillen
На
родительской
кровати,
сейчас
мне
нужен
косяк,
дай
мне
расслабиться
Big
Butt
Ebony's,
ich
liebe
euch,
versautes
Zeug
mit
Toys
Чернокожие
красотки
с
большими
задницами,
я
люблю
вас,
пошлые
штучки
с
игрушками
Steig'
ein
in
den
Rolls-Royce,
Baby
Садись
в
Rolls-Royce,
детка
Du
bist
genau
das,
was
ich
grad
bräucht'
Ты
именно
то,
что
мне
сейчас
нужно
Mach'
sie
feucht
(uuuuh)
Сделай
её
влажной
(uuuuh)
Herzlich
Willkommen
auf
der
Party,
kleine
Sharmut
Добро
пожаловать
на
вечеринку,
маленькая
шалава
Verwechsle
das
hier
bloß
nicht
mit
einem
Puff
Только
не
путай
это
с
борделем
Ist
doch
schon
gut,
wir
sind
nicht
bei
(?)
Уже
хорошо,
мы
не
у
(?)
Was
für
Slim
Fit?
Ich
will
Big
Tits!
Какой
Slim
Fit?
Мне
нужны
Big
Tits!
Texte
ab
18,
nur
Nummer
1 Hits
Тексты
18+,
только
хиты
номер
1
Bruder,
das
ist
garantiert
nichts
für
die
Kids
Братан,
это
точно
не
для
детей
Ich
hab
nicht
mal
eintausend
Klicks
У
меня
даже
нет
тысячи
просмотров
Macht
nichts,
die
Hauptsache
ist,
dass
du
dir
das
im
Benz
gibst
Неважно,
главное,
чтобы
ты
слушал
это
в
своем
Benz
Tokyo-Drift,
Fast
and
the
Furious,
kein
Spaß
Tokyo-Drift,
Форсаж,
без
шуток
Leerlauf,
bis
jeder
Michelin
Reifen
platzt
Выжигаю
резину,
пока
каждая
шина
Michelin
не
лопнет
Ich
geb'
an
vor
den
Butts,
Felgen
von
Keskin,
du
Miskin
Выпендриваюсь
перед
девчонками,
диски
Keskin,
ты
нищеброд
So
ist
das,
wenn
man
landet
in
den
Charts
Вот
так
это
бывает,
когда
попадаешь
в
чарты
Willkommen
auf
der
Hausparty,
lass'
kiffen,
auf
der
Hausparty
Добро
пожаловать
на
домашнюю
вечеринку,
давай
покурим,
на
домашней
вечеринке
Alk
und
ficken,
auf
der
Hausparty,
dreh
die
Jalousien
runter
Бухло
и
секс,
на
домашней
вечеринке,
опусти
жалюзи
Hier
drin
gibt
es
kein
Tageslicht
Здесь
нет
дневного
света
Willkommen
auf
der
Hausparty,
spiel'
das
Lied
auf
der
Hausparty
Добро
пожаловать
на
домашнюю
вечеринку,
включи
эту
песню
на
домашней
вечеринке
Hau'
sie
weg
auf
der
Hausparty
Взорви
её
на
домашней
вечеринке
Auf
dem
Elternbett,
was
ich
jetzt
brauch
ist
ein
Blunt,
lass
mich
chillen
На
родительской
кровати,
сейчас
мне
нужен
косяк,
дай
мне
расслабиться
Blockparty,
klatsch'
dein
Kopf
gegen
die
Fassade
Уличная
вечеринка,
разбей
свою
голову
об
стену
(?),
was
ist
los
du
Schabracke?
(?),
что
с
тобой,
ублюдок?
Vey-oh
ich
hab
nen
dicken
(?)
Эй,
у
меня
толстый
(?)
Vey-oh,
die
Hure
steht
auf
Schwänze
von
Marokko
Эй,
шлюха
запала
на
члены
из
Марокко
Wenn
du
nicht
weißt,
wohin
mit
der
Chaya
Если
не
знаешь,
куда
деть
телочку
Tiefgarage,
Hochhaus
und
raste
dann
richtig
aus
Подземный
гараж,
высотка,
и
оторвись
там
по
полной
Ich
brauch'
keinen
Freund
der
mich
fickt
Мне
не
нужен
друг,
который
меня
наебет
(?)
brech'
sein
Genick
(?)
сверну
ему
шею
Denn
ich
komm
direkt
von
(?)
Потому
что
я
прямо
из
(?)
Mein
Schwanz
steck
halb
drin
und
die
Hure
schreit
(?)
Мой
член
наполовину
внутри,
а
шлюха
кричит
(?)
64
Kranichstein,
lila
Schein
für'n
kleinen
weißen
Stein
64
Kranichstein,
фиолетовая
купюра
за
маленький
белый
камень
Alter
Bruder,
so
muss
es
sein
Старина,
так
и
должно
быть
Wooh-woh-vejejej,
deine
Hure
von
Freundin
lutscht
mein
linkes
Ei.
Es
geht
ajajajajai,
Вух-вох-веее,
твоя
подружка
сосет
мое
левое
яйцо.
Ай-ай-ай-ай-ай,
die
Hure
trägt
Leggings
und
ich
steck'
ihn
rein
шлюха
в
леггинсах,
и
я
вставляю
его
Willkommen
auf
der
Hausparty,
lass'
kiffen,
auf
der
Hausparty
Добро
пожаловать
на
домашнюю
вечеринку,
давай
покурим,
на
домашней
вечеринке
Alk
und
ficken,
auf
der
Hausparty,
dreh
die
Jalousien
runter
Бухло
и
секс,
на
домашней
вечеринке,
опусти
жалюзи
Hier
drin
gibt
es
kein
Tageslicht
Здесь
нет
дневного
света
Willkommen
auf
der
Hausparty,
spiel'
das
Lied
auf
der
Hausparty
Добро
пожаловать
на
домашнюю
вечеринку,
включи
эту
песню
на
домашней
вечеринке
Hau'
sie
weg
auf
der
Hausparty
Взорви
её
на
домашней
вечеринке
Auf
dem
Elternbett,
was
ich
jetzt
brauch
ist
ein
Blunt,
lass
mich
chillen
На
родительской
кровати,
сейчас
мне
нужен
косяк,
дай
мне
расслабиться
Komm
mit
Plomben
und
Hazetüten
auf
die
Hausparty
Приходи
с
пушками
и
пакетами
травы
на
домашнюю
вечеринку
Wir
bomben,
deine
Fakelügen
glaubt
dir
keiner,
Ahki
Мы
взрываем,
твоей
лжи
никто
не
верит,
братан
Mach
hier
nicht
auf
Killer,
ich
fick'
dich
und
deinen
Abi
Не
строй
из
себя
киллера,
я
трахну
тебя
и
твоего
кореша
Brech
in
deine
Villa,
wie
ein
Gorilla
Ворвусь
в
твою
виллу,
как
горилла
Rippe
dein
Chinchilla
auf
der
Suche
nach
Manilla
Порву
твою
шиншиллу
в
поисках
денег
Das
Leben
schmeckt
bitter
oder
wie
Vanilla
Жизнь
на
вкус
горькая
или
как
ваниль
Bin
ein
richtiger
Chiller,
wenn
es
losgeht,
Bra
Я
настоящий
чиллер,
когда
начинается
движуха,
братан
Sis
Kat
will
ich
groß
sehen,
Bra
Хочу
увидеть
Сиську
Кэт
во
всей
красе,
братан
Zurück
zum
Thema,
Party
auf
Beyda
Вернемся
к
теме,
вечеринка
на
районе
Ich
hab
noch
nie
gezogen,
sag'
mal,
was
geht
da?
Я
никогда
не
курил,
скажи,
что
там
происходит?
Einer
liegt
schon
auf
den
Boden,
Sis
Kat,
neue
Ära
Один
уже
лежит
на
полу,
Сиська
Кэт,
новая
эра
Keine
Ahnung
von
GEMA,
was
des?
Без
понятия
о
GEMA,
что
это?
Wir
machen
Party
in
der
Hood,
was
für
Eintritt?
Мы
устраиваем
вечеринку
в
районе,
какой
вход?
Jiggo,
wenn
du
muckst,
kriegst
du
ein
Tritt
Чувак,
если
будешь
рыпаться,
получишь
пинка
Ich
hasse
Partys
bei
Brüdern,
denn
da
kann
man
nichts
klauen
Ненавижу
вечеринки
у
братьев,
потому
что
там
ничего
нельзя
украсть
Ich
komm
in
den
Raum,
OL
ist
schon
am
bauen
Я
захожу
в
комнату,
OL
уже
забивает
косяк
Willkommen
auf
der
Hausparty,
lass'
kiffen,
auf
der
Hausparty
Добро
пожаловать
на
домашнюю
вечеринку,
давай
покурим,
на
домашней
вечеринке
Alk
und
ficken,
auf
der
Hausparty,
dreh
die
Jalousien
runter
Бухло
и
секс,
на
домашней
вечеринке,
опусти
жалюзи
Hier
drin
gibt
es
kein
Tageslicht
Здесь
нет
дневного
света
Willkommen
auf
der
Hausparty,
spiel'
das
Lied
auf
der
Hausparty
Добро
пожаловать
на
домашнюю
вечеринку,
включи
эту
песню
на
домашней
вечеринке
Hau'
sie
weg
auf
der
Hausparty
Взорви
её
на
домашней
вечеринке
Auf
dem
Elternbett,
was
ich
jetzt
brauch
ist
ein
Blunt,
lass
mich
chillen
На
родительской
кровати,
сейчас
мне
нужен
косяк,
дай
мне
расслабиться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: YAMAN RAMAZAN, BILEL -, KOSAREV OLEXIY, NASSERI AJWAN, RATEY PHIL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.