Текст и перевод песни Olexesh feat. Ajé & Ramazan - Gehst du mit mir rein
Gehst du mit mir rein
Will You Come with Me?
Geld
ist
nicht
das
Papier,
auf
dem
es
gedruckt
wird
Money
isn't
the
paper
it's
printed
on
Geld
ist
gleichbedeutend
mit
Potenz,
mit
'machen
können'
Money
is
synonymous
with
power,
with
'being
able
to
do'
Wer
Geld
hat,
hat
die
Option
zu
machen
Whoever
has
money
has
the
option
to
act
Dagegen
kann,
wer
kein
Geld
hat,
nichts
machen
In
contrast,
whoever
doesn't
have
money
can't
do
anything
Er
kann
mehr
arbeiten
Er
kann
Lotto
spielen
Oder
er
kann
...
He
can
work
more,
he
can
play
the
lottery,
or
he
can...
Ein
Benz
für
Mama
und
ein
Benz
für
Papa
A
Benz
for
Mom
and
a
Benz
for
Dad
Scheiß
egal
was
er
mich
kostet,
der
Besitzer
alter
Knacker
I
don't
care
what
it
costs
me,
the
owner
of
old
bangers
Hinterher
rennen
kann
er
nicht,
macht
er
nicht,
niemals
He
can't
run
after
it,
he
won't,
never
Wenn
ich
das
Geld
hab,
auf
jeden
Fall,
vielleicht
If
I
have
the
money,
definitely,
maybe
Spaß
bei
Seite,
ich
muss
erstmal
an
die
Kasse
kommen
Jokes
aside,
I
need
to
get
to
the
cash
register
first
Vielleicht
mach'
ich
'nen
falschen
Move
und
sitz'
dann
im
Knast,
Honk
Maybe
I'll
make
a
wrong
move
and
end
up
in
jail,
hon'
Das
ist
meine
Antwort
Klick
Klack
Boom
That's
my
answer,
click
clack
boom
Ich
hab'
doch
gesagt,
lass'
deine
Hände
hinter'm
Kopf
I
told
you,
keep
your
hands
behind
your
head
Der
ganze
Laden
wird
gerobbt,
[?]
The
whole
store
is
being
robbed,
[?]
Verdammt
man,
bekomm'
die
Pump
in
die
Brust
geballert
Damn
man,
got
the
pump
blasted
into
my
chest
Hab
den
Cop
nicht
gesehen,
Ajé,
kill'
für
mich
den
Bastard
Didn't
see
the
cop,
Ajé,
kill
the
bastard
for
me
Wart'
mal,
lad'
erstmal
nach,
man
Wait,
reload
first,
man
Baller
den
Bullen
um,
zersäge
seinen
Panzer
Shoot
the
cop,
tear
his
armor
apart
Jetzt
oder
nie,
sag
mir,
gehst
du
mit
mir
rein?
Now
or
never,
tell
me,
will
you
come
with
me?
Oder
hast
du
vielleicht
schon
genug
von
den
Scheinen
Or
maybe
you've
had
enough
of
the
bills
Boo-Boo-Boo-Boom
Boo-Boo-Boo-Boom
Was?
So
sieht's
aus
im
Kiosk
What?
That's
how
it
looks
in
the
kiosk
Zwischen
Redbull
und
Chips
Between
Red
Bull
and
chips
Fliegen
die
Kugeln
in
dein
Gehirn,
wenn
du
die
Kasse
nicht
leerst
Bullets
will
fly
into
your
brain
if
you
don't
empty
the
cash
register
Sag'
Boom,
was?
Say
boom,
what?
So
sieht's
aus
im
Kiosk
That's
how
it
looks
in
the
kiosk
Zwischen
Redbull
und
Chips
Between
Red
Bull
and
chips
Fliegen
die
Kugeln
in
dein
Gehirn,
wenn
du
die
Kasse
nicht
leerst
Bullets
will
fly
into
your
brain
if
you
don't
empty
the
cash
register
Wir
brauchen
erstmal
einen
Plan,
ich
besorg'
uns
paar
Scharfe
First
we
need
a
plan,
I'll
get
us
some
heat
Sis
Kat
mein
Clan,
Jungs
von
der
Straße
Sis
Kat
my
clan,
boys
from
the
streets
Und
wenn
es
los
geht,
Bra,
bleib'
schön
ruhig
And
when
it
starts,
bra,
stay
calm
Gib
dir
'nen
Jacky
und
dann
drehen
wir
durch
Have
a
Jacky
and
then
we'll
go
crazy
Danach
bunkern
wir
uns,
keiner
soll
wissen
After
that,
we'll
bunker
down,
nobody
should
know
Knarre
unter'm
Kissen,
auf
Gesetze
geschissen
Gun
under
the
pillow,
shit
on
the
laws
Nach
dieser
Aktion,
fliegen
wir
nach
[?]
After
this
action,
we'll
fly
to
[?]
Ich
steh'
im
Gang
zwischen
Red
Bull
und
Durex
I'm
standing
in
the
aisle
between
Red
Bull
and
Durex
Gefälschte
Papiere,
aber
wart'
mal,
Bra
Fake
papers,
but
wait,
bra
Ich
glaub',
der
Kassierer
hat
Angst,
mein
Bra
I
think
the
cashier
is
scared,
my
bra
Ich
halt'
ihm
die
Wumme
direkt
ins
Gesicht
I
hold
the
gun
right
in
his
face
Gib'
mir
die
Summe,
sonst
wirst
du
gefickt
Give
me
the
sum,
or
you'll
get
fucked
OL,
Bruder,
ich
schwör'
dir
auf
alles
OL,
brother,
I
swear
to
you
on
everything
Heute
darf
nix
schief
gehen,
ich
kann
schon
das
Ziel
sehen
Nothing
can
go
wrong
today,
I
can
already
see
the
goal
Pam-Pam-Pam,
3 Kugeln
in
die
Brust
Pam-Pam-Pam,
3 bullets
in
the
chest
Wenn
er
aufmuckt,
dann
If
he
puts
up
a
fight,
then
Boo-Boo-Boo-Boom
Boo-Boo-Boo-Boom
Was?
So
sieht's
aus
im
Kiosk
What?
That's
how
it
looks
in
the
kiosk
Zwischen
Redbull
und
Chips
Between
Red
Bull
and
chips
Fliegen
die
Kugeln
in
dein
Gehirn,
wenn
du
die
Kasse
nicht
leerst
Bullets
will
fly
into
your
brain
if
you
don't
empty
the
cash
register
Sag'
Boom,
was?
Say
boom,
what?
So
sieht's
aus
im
Kiosk
That's
how
it
looks
in
the
kiosk
Zwischen
Redbull
und
Chips
Between
Red
Bull
and
chips
Fliegen
die
Kugeln
in
dein
Gehirn,
wenn
du
die
Kasse
nicht
leerst
Bullets
will
fly
into
your
brain
if
you
don't
empty
the
cash
register
Mach
den
Safe
auf!
Mach
den
Safe
auf!
Open
the
safe!
Open
the
safe!
Oder
willst
du
wegen
Flous
sieben
Schuss
in
die
Brust?
Or
do
you
want
seven
shots
in
the
chest
for
some
dough?
Trete
die
Tür
ein
bei
Lotto
Totto,
oh-oh
Kick
in
the
door
at
Lotto
Totto,
oh-oh
R-A-M
ist
zu
locko,
ich
will
eine
Mille
Netto
R-A-M
is
too
crazy,
I
want
a
million
net
Bring
mir
die
Scheine,
aber
pronto
Bring
me
the
bills,
but
pronto
Sis
Kat
Ghetto,
Sis
Kat
Ghetto
Sis
Kat
Ghetto,
Sis
Kat
Ghetto
Meine
Jungs
haben
keine
Gnade
My
boys
have
no
mercy
Männersache,
Waffen
geladen
Man's
business,
weapons
loaded
Also
was
los,
gib
mir
das
Flous
So
what's
up,
give
me
the
dough
Im
Chefsessel,
links
rechts
Smith
& Wesson
In
the
boss's
chair,
left
right
Smith
& Wesson
Lass
mich
Geld
fressen,
End-Level,
Fußfessel
Let
me
eat
money,
end-level,
ankle
monitor
Boo-Boo-Boo-Boom
Boo-Boo-Boo-Boom
Was?
So
sieht's
aus
im
Kiosk
What?
That's
how
it
looks
in
the
kiosk
Zwischen
Redbull
und
Chips
Between
Red
Bull
and
chips
Fliegen
die
Kugeln
in
dein
Gehirn,
wenn
du
die
Kasse
nicht
leerst
Bullets
will
fly
into
your
brain
if
you
don't
empty
the
cash
register
Sag'
Boom,
was?
Say
boom,
what?
So
sieht's
aus
im
Kiosk
That's
how
it
looks
in
the
kiosk
Zwischen
Redbull
und
Chips
Between
Red
Bull
and
chips
Fliegen
die
Kugeln
in
dein
Gehirn,
wenn
du
die
Kasse
nicht
leerst
Bullets
will
fly
into
your
brain
if
you
don't
empty
the
cash
register
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: YAMAN RAMAZAN, BEATELLS -, CHIARA NICO, KOSAREV OLEXIY, NASSERI AJWAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.