Olga Guillot - Lamento Cubano - перевод текста песни на немецкий

Lamento Cubano - Olga Guillotперевод на немецкий




Lamento Cubano
Kubanisches Klagelied
¡Oh!, Cuba hermosa, primorosa,
Oh, schönes, liebliches Kuba,
¿Por qué sufres hoy tantos quebrantos?
Warum erleidest du heute so viel Kummer?
¡Oh!, Patria mía, ¡¿quién diría
Oh, meine Heimat, wer hätte gedacht,
Que tu cielo azul nublara el llanto?!
Dass dein blauer Himmel von Tränen getrübt würde?!
¡Ay!, Al contemplar tu ardiente sol,
Ach, wenn ich deine glühende Sonne betrachte,
Tus campos plenos de verdor,
Deine Felder voller Grün,
Pienso en el tiempo aquel
Denke ich an jene Zeit,
Que se fue mi Cuba...
Die vergangen ist, mein Kuba...
¡Ay!, En el susurro del palmar
Ach, im Flüstern der Palmen
Se siente el eco resonar
Hört man das Echo widerhallen
De una voz de dolor que al amor llama...
Einer Stimme voller Schmerz, die nach Liebe ruft...
¡Oh!, Cuba hermosa, primorosa,
Oh, schönes, liebliches Kuba,
¿Por qué sufres hoy tantos quebrantos?
Warum erleidest du heute so viel Kummer?





Авторы: Eliseo Grenet, Teofilo Radillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.