Текст и перевод песни Olga Kouklaki - Hollow Lives (feat. Liset Alea)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hollow Lives (feat. Liset Alea)
Пустые жизни (feat. Liset Alea)
Take
your
time
Не
торопись,
Put
your
costume
on
Надень
свой
костюм,
It's
easy
not
to
be
the
one
you
are
Так
легко
не
быть
собой,
Behind
the
mask
За
маской,
You
wear
with
a
hollow
smile
Которую
ты
носишь
с
пустой
улыбкой.
And
on
we
go
И
мы
продолжаем
идти,
We
are
the
crowds
Мы
— толпа,
Running
down
the
street
not
to
miss
the
next
train
Бегущая
по
улице,
чтобы
не
опоздать
на
следующий
поезд,
We
live
hollow
lives
Мы
живем
пустыми
жизнями.
Feed
yourself,
Feed
yourself
Обманываешь
себя,
обманываешь
себя,
Feed
yourself,
Feed
yourself
Обманываешь
себя,
обманываешь
себя.
This
is
how
it
has
to
be
Так
и
должно
быть,
And
you
are
running
on
the
street
И
ты
бежишь
по
улице,
Without
cries
Без
криков,
Trying
to
be
on
time
and
catch
Пытаясь
успеть
и
поймать
The
train
or
the
next
quick
bus
Поезд
или
следующий
автобус.
Ooou,
hollow
lives
Оу,
пустые
жизни,
You
still
feed
yourself
with
lies
Ты
все
еще
обманываешь
себя.
Feed
yourself,
Feed
yourself
Обманываешь
себя,
обманываешь
себя,
Feed
yourself,
Feed
yourself
Обманываешь
себя,
обманываешь
себя.
It's
easy
to
forget
your
needs
Так
легко
забыть
о
своих
потребностях,
The
animal
that
sleeps
Зверь,
который
спит
Under
your
skin
is
stretching
now
Под
твоей
кожей,
сейчас
просыпается
And
sharpening
his
claws
И
точит
свои
когти.
Those
useless
things
Эти
бесполезные
вещи
In
front
of
you
Перед
тобой,
The
phone's
out
of
batteries
Телефон
разряжен,
And
you're
still
wating
for
that
call
А
ты
все
еще
ждешь
этого
звонка.
You'll
speak
in
hollow
tongues
Ты
будешь
говорить
пустыми
словами.
This
is
how
it
has
to
be
Так
и
должно
быть,
Your
comfort
will
show
on
tv
Твой
комфорт
покажут
по
телевизору,
With
frozen
smiles
С
застывшими
улыбками,
Trying
to
get
some
rest
Пытаясь
немного
отдохнуть
After
a
whole
day
to
forget
После
целого
дня
забвения.
Ooou,
hollow
lives
Оу,
пустые
жизни,
You
still
feed
yourself
with
lies
Ты
все
еще
обманываешь
себя.
Feed
yourself,
Feed
yourself
Обманываешь
себя,
обманываешь
себя,
Feed
yourself,
Feed
yourself
Обманываешь
себя,
обманываешь
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olga Kouklaki, Lissette Gonzalez Alea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.