Текст и перевод песни Olga Lounova feat. Anna Šulcová, Bára Basiková, David Kraus, Earth, Elis Mraz, Katarina Knechtova, Marta Kubišová, Petr Kolář, Poetika, Richard Krajčo, Sebastian, Tereza Mašková & Pavel Callta - Protože to nevzdám
Protože to nevzdám
Because I won't give up
Protože
to
nevzdám,
a
tak
to
je
Because
I
won't
give
up,
and
that's
how
it
is
Doletím
ke
hvězdám,
až
kam
to
jde
I'll
fly
to
the
stars,
as
far
as
it
goes
Když
hory
doly
přede
mnou
When
the
mountains
and
valleys
in
front
of
me
A
bojů
tisíc
nad
hlavou
a
já
nevím
kam
se
hnout,
kam
dál.
And
a
thousand
fights
over
my
head
and
I
don't
know
where
to
move,
where
to
go
on.
Tak
cestou
svou
pak
musím
jít,
So
I
have
to
go
my
way
then,
Trnitou
i
kamenou
Thorny
and
stony
Jenom
najít
sílu
a
chuť
žít
Just
find
the
strength
and
the
desire
to
live
Protože
to
nevzdám,
a
tak
to
je
Because
I
won't
give
up,
and
that's
how
it
is
Doletím
ke
hvězdám,
až
kam
to
jde
I'll
fly
to
the
stars,
as
far
as
it
goes
Ať
vítr
bouře
proti
nám
Let
the
storm
wind
against
us
Tíhu
nesem
každej
sám
We
carry
the
weight
by
ourselves
Nikdy
to
nevzdám
I'll
never
give
up
A
tak
to
je
And
that's
how
it
is
Když
mi
osud
dáva
za
uši
a
smutek
drtí
kosti
na
duši
When
fate
beats
me
up
and
sorrow
crushes
the
bones
to
my
soul
Je
naděje
to
jediný
co
mám
Hope
is
the
only
thing
I
have
Pak
začnu
zase
bojovat
a
přestanu
svý
rány
litovat
Then
I
start
fighting
again
and
stop
pitying
my
own
wounds
Pro
svůj
život
musí
každej
běžet
sám
For
their
own
life
everyone
has
to
run
by
themselves
Protože
to
nevzdám,
a
tak
to
je
Because
I
won't
give
up,
and
that's
how
it
is
Doletím
ke
hvězdám,
až
kam
to
jde
I'll
fly
to
the
stars,
as
far
as
it
goes
Ať
vítr
bouře
proti
nám
Let
the
storm
wind
against
us
Tíhu
nesem
každej
sám
We
carry
the
weight
by
ourselves
Nikdy
to
nevzdám
I'll
never
give
up
A
tak
to
je
And
that's
how
it
is
Já
vím
někdy
může
se
zdát,
že
svět
okolo
se
mění
I
know
sometimes
it
may
seem
that
the
world
around
is
changing
To
co
znáš
včera
bylo
a
dnes
není
What
you
knew
yesterday
was
and
today
is
not
Ale
ráno
vyjde
Slunce
barvy
planetu
naplní
But
in
the
morning
the
Sun
will
rise
and
fill
the
color
of
the
planet
A
tím
pádem
všechno
zlý
v
ten
moment
mizí
v
zapomnění
And
with
that,
everything
evil
in
that
moment
disappears
into
oblivion
Stačí
před
zlem
zavřít
oči
a
jsi
na
jeho
straně,
Just
close
your
eyes
to
evil
and
you
are
on
its
side,
Potom
dobro
je
bez
moci,
protože
netasí
zbraně,
Then
good
is
powerless,
because
it
does
not
draw
weapons,
Nejde
strkat
hlavu
do
písku
pokud
v
tobě
srdce
Don't
stick
your
head
in
the
sand
if
your
heart
is
in
you
Bije,
šance
nikdy
neumírá,
dokud
naděje
v
ní
žije.
Beating,
hope
never
dies,
as
long
as
hope
lives
in
it.
Protože
to
nevzdám
Because
I
won't
give
up
A
tak
to
je
And
that's
how
it
is
Možná
běžíš
jako
Gump,
závod
plnej
pastí,
Maybe
you
run
like
Gump,
a
race
full
of
traps,
Doletím
ke
hvězdám
I'll
fly
to
the
stars
Až
kam
to
jde
As
far
as
it
goes
Překážek
a
křivd,
plnej
zklamání
i
strastí.
Obstacles
and
wrongs,
full
of
disappointments
and
hardships.
Protože
to
nevzdám,
a
tak
to
je
Because
I
won't
give
up,
and
that's
how
it
is
Doletím
ke
hvězdám,
až
kam
to
jde
I'll
fly
to
the
stars,
as
far
as
it
goes
Ať
vítr
bouře
proti
nám
Let
the
storm
wind
against
us
Tíhu
nesem
každej
sám
We
carry
the
weight
by
ourselves
Nikdy
to
nevzdám
I'll
never
give
up
A
tak
to
je
And
that's
how
it
is
A
tak
to
je
And
that's
how
it
is
Až
kam
to
jde
As
far
as
it
goes
Ať
vítr
bouře
proti
nám
Let
the
storm
wind
against
us
Tíhu
nesem
každej
sám
We
carry
the
weight
by
ourselves
Nikdy
to
nevzdám
I'll
never
give
up
A
tak
to
je
And
that's
how
it
is
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.